|
View self-promotion page(s) of Alina Barrow
1 job(s) posted by Alina Barrow
TCTerms Score: 196 
Contact Information |
 |
Address: English-Russian-French translation
11 rue de la Porte St Jean,
Condom, Gers 32100,
France
(Show map )
Phone: 33562683082, 33961234609, Fax: 33562683082 Joined: недела, 19 март 2006, last update петок, 27 јануари 2012 Preferred E-mail of Alina Barrow: send a messageWebsite: http://www.web-writers.co.uk/
Working Language Pairs |
 |
Англиски > руски, Француски > Англиски, Француски > руски, руски > Англиски
Language locales: англиски - Обединето кралство, англиски - САД
Services |
 |
Desktop Publishing, Editing, Interpreting, Interpreting – Medical, Localization, Other, Proofreading, Research, Subtitling, Translation, Voice-Over
Specialization |
 |
Pharmaceutical, Medical general, Chemistry, Engineering, Health and safety, technical, avia, consecutive and accompanying interpreter, Pharma, Biotech, Food, Cosmetic, Medtech, Information searches in the life sciences area, helicopter, aircraft manual, launch vehicle, launch campaign
Subject Areas |
 |
Авиација, Автомобили, Археологија, Архитектура, Атмосферски науки и метеорологија, Банкарсто и финансии, Бизнис администрација и управување, Бизнис маркетинг, Бизнис општо, Биоинжинерство и биомедицинско инжинерство, Биологија, Биомедицински, Биометрија, Биопсихологија, Биостатистика, Биотехнологија, Биофизика, Биохемија, Ветеринарство, Воздухоплови, Воздушно-вселенско инжинерство, Географија, Геологија, Геофизика и сеизмологија, Геохемија, Градежништво, Даноци, Економија, Емитувано новинарство, Емитување на радио и телевизија, Женски студии, Загревање, кондиционирање на воздух и ладење, Закон и право, Заштита од оган, Здравје, Зоологија, Инжинерство, Инжинерство на нафта, Информатички науки и системи, Компјутерска и информатичка наука, Компјутерско ижинерство, Компјутерско издаваштво (DTP), Комуникација на податоци, Криминологија, Кулинарски уметности, Лингвистика, Машинско инжинерство, Медицина - забарство, Медицина - медицинска техологија, Медицина - Обука и промоција на јавно здравство, Медицина - психијатрија, Медицина - токсикологија, Медицина - фармакологија, Морска и водна биологија, Наука (општо), Наука за судска медицина, Наука за храна, Новинарство и масовни комуникации, Обработка на податоци, Образование, Општо, Органска хемија, Предавање и тренирање во физичко образование, Психологија, Радијациска биологија, Рибарство и рибни науки, Сместување, Спорт и фитнес, Студии за филм и кино, Театар, Текстилна наука и инжинерство, Телекомуникации, Теологија и теолошки студии, Теоретска и математичка физика, Транспорт, Туризам и патување, Физика, Физичка и теоретска хемија, Финансии, Хемија, Хемија на полимери, Шумарство, Medicine — Microbiology and Bacteriology, Medicine — Neuroscience, Metallurgical Engineering, Military Technologies, Mining and Mineral Engineering, Mining and Petroleum Technology, Molecular Biology, Naval Architecture And Marine Engineering, Nuclear Engineering
Voice-Over |
 |
| Voice Languages: | | | Voice Gender: | Female Voice | | Voice Ages: | Young Adult | | Type of Recording: | Audio Books, Character Voices, Commercials, Documentaries, e-Learning, Infomercials, Narration, On-Camera Recordings, Political, Promos, Promos and Commercials, Trailers, Training DVD, Voicemail, Web site Audio |
Detailed Description and Voice Samples
Background |
 |
Alina BARROW
11, rue Porte de Saint Jean,
32100 – CONDOM
FRANCE
Tel. +33 562 683 082
abarrow@wanadoo.fr
SIRET 49143577200018
Translator
Trilingual Russian-English-French
DIPLOMAS
1994/1999- STAVROPOL (Russia) MChem., University of Stavropol + chemistry teacher
1994-1996 – STAVROPOL (Russia) English for Chemists Course
1997-STAVROPOL (Russia) Certificate of Psychology, University of Stavropol
1997-STAVROPOL (Russia) Secretarial Diploma, College of Commerce.
Commercial English Certificate
NB. Highest possible marks (awarded Gold Medal) obtained in all subjects, at school and University.
2009 - Hematology, flow cell hydrodynamics and cellular analysis systems training in the USA.
PROFESSIONAL EXPERIENCE
1998 to 2000 – Assistant Lecturer, Stavropol Polytechnic University, Russia
1999 to 2002 – Sales Manager, ROSTEC, Russia (medical and laboratory equipment)
Translator, Medical: pharmaceuticals, medical general, medical instruments, laboratory equipment manuals, catalogue descriptions and MSDS sheets.
2000 until present –Translator and interpreter– freelance - France
Translation of technical and commercial text in the following subjects: chemistry, bio-chemistry, medical pharmaceutical, medical instruments, mechanical, oil and gas, aviation, banking, finance and insurance, property, telecoms, airspace.
Pharmaceutical and chemical marketing consulting.
KNOWLEDGE
Languages : Native: Russian
English
French
Computer knowledge: Web design, Dreamweaver, Frontpage, HTML, DTP, all Microsoft products, Adobe 7 Professional, Pagemaker, TRADOS 7, Wordfast, SDLX Lite, Star Transit
Services:
Medical translation
Technical translation
Reviewing
Proofreading
Professional, high-quality interpreting services: consecutive and accompanying interpreter. Confidentiality is guaranteed.
Information searches in the life sciences area (Pharma, Biotech, Food, Cosmetic, Medtech).
Specializations:
Pharmaceutical
Medical general
Medical - Hematology
Medical - Hematology Innovations
Medical - Flow cell hydrodynamics
Medical - cellular analysis system
Chemistry
Engineering
Health and safety
Document types:
MSDS (new REACH, GHS regulations)
Protocols
Case Report Forms
Investigator brochures
Periodic safety update reports
Manuals for Medical Equipment
Manuals for Laboratory Equipment
Patient Information
User manuals
Maintenance manuals
Parts lists
Just a few examples of the projects, I have completed:
• PATIENT INFORMATION LEAFLET and Summary of Product Characteristics (anticancer drug)
• Recommandations concernant l’anesthesie du patient ambulatoire
• Vasectomie (fishe d’information)
• ASTHMA QUALITY OF LIFE QUESTIONNAIRE
• NOTICE D’UTILISATION une solution d’acide hyaluronique
• INFORMATION LEAF AND THE FORM OF THE INFORMED CONSENT FOR THE SUBJECT OF GENETIC RESEARCH
• Questionnaire B2B Medical Systems
• MRI Coils. Overview.
• New developments in phlebology – monthly review
• Annual Safety Reports for drugs and various clinical trials
• Patient discharge instructions
• Operator instructions: particle size analyzer and sample dispersion units
• Numerous Material safety data sheets
• Good Manufacturing Practice (vaccine), WHO guidance
• CR cassettes
• Immunoassay Systems
- reagents information
- manuals
- software and information updates
- analyses
• Cellular Analysis Systems and hematology analyzers (controls and reagents)
• In vitro diagnostics
► Dry-laid nonwovens manufacturing. Operation and maintenance manuals
► Technical passports and specifications (pumps)
► Safety and health regulations
► RTD and KTY sensors (specifications) (
► Gas filters. Operation manual
► Les détendeurs / régulateurs de pression. (Installation and maintenance manuals)
► PROPORTIONNEUR. Operation and maintenance manual
► Les brûleurs de chauffage d'air. (Installation and maintenance manual)
► Air cooler heat exchangers for oil refinery. Calculations notes.
► Mechanical switch. Installation manual.
► SYNCHRONOUS BELTS. Storage, Fitting, pre-tensioning and illustrations of failures
► NDE reports
► Pneumatic actuators. Operation and maintenance manuals.
► Electropneumatic Converter. (Installation and maintenance manual)
► Stretch forming press – Technical documentation, manuals, software manuals.
► Trenching machine. Operation and maintenance manuals.
► Landing gear. Using composite materials and innovative design.
► Composite materials in aircraft industry. Lecture.
► Aircraft ground tests (engine, brakes). Reports.
► Welding specification. Hydrocracking complex.
 | |  | |
Software |
 |
- Adobe Acrobat
- Idiom WorldServer
- STAR Transit
- TRADOS
- Wordfast
- Microsoft Office Pro, Macromedia Dreamweaver, Frontpage, CorelDraw. Publisher, Windows XP,Prompt, Wordfast
Platform & Hardware |
 |
3 x PCs, DSL fast connection - 20Mb +. Trados, wordfast, Transit. Imaging translation software - any image, drawing etc translated directly into the image.
Accreditations |
 |
MChem(Chemistry),Chemistry Teacher
Payment Options |
 |
Alina Barrow accepts payments through the following payment processors:
|