|
TCTerms Score: 60 
Contact Information | TOP |
Address: 143 Avenue Adolphe Geeraert
, Dunkerque, 59240, France
(Show map )
Phone: +33 666 17272, Cell Phone: +33 648 68 36 75 Joined: Sep. 14, 2009, last update Nov. 23, 2009 Preferred E-mail of Aradai Pardo Martínez: send a message
Working Language Pairs | TOP |
English > Spanish, Swedish > Spanish, Spanish > English, Swedish > English
Language locales: Spanish - Mexico
Editing, Interpreting, Proofreading, Research, Subtitling, Teaching, Transcription, Translation Specialization | TOP |
Literature, Linguistics, Social Sciences and humanities (Anthropology, History, Philosophy, Psychology), Film and subtitling, Journalism, Education, Medicine and Healthcare. Subject Areas | TOP |
Agriculture, Anatomy, Animal Sciences, Anthropology, Archaeology, Architecture, Art, Bible and Biblical Studies, Biology, Biomedical, Biopsychology, Botany, Child Care, Culinary Arts, Ecology, Education, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Film and Cinema Studies, Food Sciences, Geography, Health, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Islamic Studies, Journalism and Mass Communication, Linguistics, Literature, Marine and Aquatic Biology, Medicine (General), Medicine - Acupuncture and Oriental Medicine, Medicine - Nursing, Medicine - Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine - Psychiatry, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Social Psychology, Medicine - Toxicology, Medieval and Renaissance Studies, Music, Music History and Literature, Philosophy, Photographic Arts, Photography, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Religion, Religion and Religious Studies, Sociology, Theology and Theological Studies, Tourism and Travel, Transportation, Veterinary, Visual and Performing Arts, Women Studies, Zoology
Translation is a mixture of creativity and practice, it requires experience, intuition and a good sense of language. I started translating both from Swedish and English on 2001, motivated by my experiences of living abroad and encountering new cultures. While continuing with the practice of translating (and discovering new languages, ways of thinking and people) I studied a BA in Linguistics and Phonetics at Stockholms Universitet and, more recently, a MA in Translation and Translation studies at El Colegio de México. The academic approach has helped me in attaining a more complete perspective and has made me aware of the fact that translation is not only about a language but it also involves an ideology and a practical purpose, reason for which each text must be treated as a unique entity with particular features.
During these years I have worked with commercial, technical and informative texts, and I have also translated scientific abstracts and popular science articles, but since one of my main purposes is devoting more of my time to literary translation I have also translated poetry and literary prose as well as movies, which I also subtitled. More detailed information can be found in my CV attached to this page. Feel free to contact me for more information.
Payment Options | TOP |
Aradai Pardo Martínez accepts payments through the following payment processors:
|