Home Home Home
Home

Nov. 25, 2009    08:39 GMT

Prisijungę 419 vartotojų (119 registruotų)
4769 vertimo biurų
102130 registruotų vartotojų
.
Paieška
Prisijungti

Vartotojo vardas

Slaptažodis
Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
Pasirinkti svetainės kalbą
LTLietuvių
ENEnglish
spacer
Rochelle Paul

2 metai/metų TC Tikrasis narys
nuo May 23, 2007

Rochelle Paul

Patvirtintas narys Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
"Top quality, fast & accurate German-English translator & proofreader available"

Portugal

Gimtoji kalba: English
Neužimta(s)
Neužimta(s)

Išjungta Prisijunkite, jei norite atsiųsti atsiliepimą Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
CommentsPrisijunkite, jei norite pridėti komentarą 
.
PaslaugosSpecializacijaBiografijos faktaiPrograminė ir aparatinė įrangaAkreditacijosNarystė

Kontaktiniai duomenys

TopTOP

Adresas: Rua Adelina da Glória Berger, Lagos,  8600-672, Portugal  (Rodyti žemėlapį Rodyti žemėlapį)
Telefonas: +351-96 976 3717, Mobilus telefonas +351-96-976 3717

Prisijungė: May 29, 2006, naujausias pakeitimas June 19, 2009
Elektroninis paštas Rochelle Paul pirmenybinis elektroninio pašto adresas: siųsti žinutę
Antras elektroninis paštas Antras Rochelle Paul elektroninis paštas: siųsti žinutę

Svetainė http://www.rdp-services.com


Darbinės kalbų poros

TopTOP

German > English, English > English


Kalbinė aplinka: English - United States

Paslaugos

TopTOP

Editing, Proofreading, Translation

Specializacija

TopTOP

German, English, translation, proofreading, translator, experience, qualified, marketing, advertising, real estate, literature, general humanities, tourism, travel, hotel, history

Temų sritys

TopTOP

Advertising, Art, Business Administration and Management, Business Marketing, Culinary Arts, Ethnic and Cultural Studies, General, Health, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Literature, Political Science, Sociology, Tourism and Travel

Biografijos faktai

TopTOP

I have been translating for around 25 years and was officially certified as a Translator in 1993, when I was awarded a Diploma in Translation by the then Institute of Linguists in London, now the Chartered Institute of Linguists, of which I remain a full member.

Having been employed at senior and management level over the years in various areas, e.g. diplomatic, real estate, financial, insurance, media/PR, advertising and community affairs I not only have a vast range of experience in translating and proofreading/editing different subject matter but can also bring my professional, practical knowledge of the given area to bear.

In addition, because I lived for a long time in Germany, subsequently worked for a number of German companies, and maintain strong links with the country, I speak the language at native level and have an intimate knowledge of and feel for German. This means that I can offer you a document which will read well and fluently. Especially important when it comes to translating marketing and advertising material. You can be sure that your message is being heard correctly - even in a different language.

In terms of service, you can be assured of receiving a fast turnaround but with no concessions made with regard to quality and accuracy. Rates are negotiable, depending on the nature of the material, the volume and the turnaround required. To obtain an individual quotation, please send an email to translator@rdp-services.com, preferably with some sample text and a word/line count.

For full information about me and my professional background, please go to my website www.rdp-services.com.

Looking forward to doing business with you soon.

 

CV-Sep 2008.pdf
CV (67 Kb)


Programinė įranga

TopTOP

  • PowerPoint
  • MS Office XP Pro

Aparatinė įranga

TopTOP

PC

Akreditacijos

TopTOP

Diploma in Translation, Institute of Linguists, London
awarded in 1993

Narystė

TopTOP

Chartered Institute of Linguists
Xing.com (business networking)



Mokėjimo būdai

TopTOP

Rochelle Paul priima užmokestį šiais būdais:


TranslatorsCafé.com

Pasirinkti svetainės kalbą English | Español | Français | Kitos kalbos

Autoriaus teisės © ANVICA Software Development 2002—2009. Visos teisės saugomos.
Privatumo užtikrinimas. Vartojimo taisyklės ir sąlygos. Vartodami įsipareigojate laikytis taisyklių.
Savo pastabas ir pasiūlymus siųskite TranslatorsCafe.com administratoriui
Vertėjų raštu, vertėjų žodžiu ir vertimų biurų žinynas.
Prašome atkreipti dėmesį: TranslatorsCafe.com lokalizacija dar nebaigta.
Jei vertimas neatitinka originaliojo angliško varianto, vadovaukitės angliškuoju.