Home Home Home
Home

Nov. 24, 2009    03:31 GMT

Prisijungę 286 vartotojų (40 registruotų)
4767 vertimo biurų
102055 registruotų vartotojų
.
Paieška
Prisijungti

Vartotojo vardas

Slaptažodis
Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
Pasirinkti svetainės kalbą
LTLietuvių
ENEnglish
spacer
Hander Heim

Hander Alfredo de Lucena Heim

Patvirtintas narys Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
"Always Committed to Quality and Deadlines!"
Bravo! Translations

Brazil

Gimtoji kalba: Brazilian Portuguese
Neužimta(s)
Neužimta(s)

Išjungta Prisijunkite, jei norite atsiųsti atsiliepimą Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
CommentsPrisijunkite, jei norite pridėti komentarą 
.

Darbai  Hander Heim atsiuntė 1 darbo skelbimą(us)

PaslaugosSpecializacijaBiografijos faktaiPrograminė ir aparatinė įrangaAkreditacijosNarystė

Kontaktiniai duomenys

TopTOP

Adresas: r. Afonso Moreira da Costa Lima, 55 Vila Suíça, Miguel Pereira, RJ 26900000, Brazil
Telefonas: +1 (718) 395-2385, Faksas +55 (24) 2484-2017, Mobilus telefonas +57 (300) 266-5216

Prisijungė: Nov. 3, 2003, naujausias pakeitimas Apr. 4, 2006
Elektroninis paštas Hander Heim pirmenybinis elektroninio pašto adresas: siųsti žinutę
Antras elektroninis paštas Antras Hander Heim elektroninis paštas: siųsti žinutę

Svetainė http://hander.translatorscafe.com



Darbinės kalbų poros ir kainos:

TopTOP

Min. kaina
už žodį
Min. kaina
už valandą
English > Brazilian Portuguese
$0.07
$25.00
JAV doleriai
Spanish > Brazilian Portuguese
$0.07
$25.00
JAV doleriai

Paslaugos

TopTOP

Editing, Proofreading, Translation

Specializacija

TopTOP

Business, Human Resources, Financial, Religion, Advertising, Marketing, IT, Education // Brochures, consent forms, press releases, manuals, financial reports, code of ethics, brand name check (localization), movies (subtitling translation, proofreading, rematch and image check), dictionaries, encyclopedias, web conferences (real time translation); Slide presentations; text messaging software (glossary creation and word validation).

Temų sritys

TopTOP

Advertising, Art, Banking and Financial, Bible and Biblical Studies, Broadcast Journalism, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Ecology, Economics, Education, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Film and Cinema Studies, Finance, Genealogy/Family History Research, General, Health, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Journalism and Mass Communication, Linguistics, Literature, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Social Psychology, Music, Music History and Literature, Philosophy, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Sociology, Sport and Fitness, Theatre, Theology and Theological Studies, Tourism and Travel, Women Studies

Biografijos faktai

TopTOP

 

HANDER Heim

r. Afonso Moreira da Costa Lima, 55 Vila Suica, Miguel Pereira, RJ

26.900-000 BRAZIL GMT –3h

ID# 2218397 SSP/PB

Work: +1(718)395-2385 | E-Fax: +1(325) 788-6547

E-mail: handerheim@bravotranslations.com

 
Languages and specialist subject areas

 

Eng > Por (Br); Spa > Por (Br) - Finance, Human Resources, Economy, Education, Religion.

Presentation

 

I am native Brazilian Portuguese translator/interpreter specialized in the areas above mentioned, among others. I took English courses in San Diego, CAUSA and Spanish courses in Colombia and Argentina. I hold a degree in Translation/Interpreting from the Adventist University of São Paulo – Brazil. I am qualified as a Translator/Intrepreter/Proofreader and I have been on this field since 1996.

 

Interests

 

I am interested in politics, economy, languages, literature, travelling, drama, religion, music and softwares.

 

Qualifications

 

§ Translator/Interpreter degree – Adventist University of São Paulo – Brazil

§ TOEFL – Written and Spoken English skills at high-advanced level (that of a native speaker)

§ Certificate of Advanced Level in both written and spoken Spanish UIS – Colombia

§ 4 years working at Banco do Brasil (Bank of Brazil)

§ 1 year working at IBM

 

Professional Experience

 

§ Subtitling for Warner; Sony; Paramount, Universal among others via Softitler (Deluxe);

§ Subtitling translation, Proofreading, Rematch and Image Check;

§ +60.000 words of finance and accounting/bankigs documents - (Citibank and others);

§ Internal Correspondence por Bank of America – USA/Brazil;

§ Finance/economic translations for Flowserve, Samsonite, among others;

§ Translation of various Code of Ethichs;

§ Web conference real time translation for Arcelor;

§ Voluntary translation for the Katrina Hurricane Resources website;

§ Interpreting jobs for Newbold College from England;

§ Interpreting activities on US politics;

§ Voluntary translation for the World Social Forum on Women’s rights -Women’s Global Strike – UK;

§ Over 20.000 words on User Manuals – Canada;

§ Proofreading and Localization of Baby Toys manuals for Lamaze – Portugal;

§ Student’s Forms translation for Newbold College - UK;

§ HP printer user manual for BLC, Brazilian Localization Company;

§ Mobile software - Worldwide project of generating word lists and correcting spelling for cell phone text messages – ZiCorporation - Canada;

§ Illustrated biblical dictionary published by Edições Vida Nova;

§ Marketing newsletters for Adra – Adventist Development and Relief Agency International;

§ Carrefour newsletters and slide presentations – VivaTranslations.com - Portugal.

 

Prices

 

All rates may vary depending on factors such as nature of text, deadline, availability and interest in keeping a long-term job relationship.

 

Average words per day

5000-7000

 

Softwares

 

Wordfast; Trados; SDLx; MS Office; Adobe Reader; Babylon Translator and Glossaries etc.

 

References

 

 

§ Ana Gomes – VivaTranslations.com Operations Director - Portugal

+35 (21) 272-2795 agomes@vivatranslations.com

§ Julie-Andrée – Softitler Project Manager - Canada

+1-514-843-4844 julieandree_softitler@hotmail.com

§ Trusted Translations - USA

+1 (877) 255-0717 www.trustedtranslations.com



Programinė įranga

TopTOP

  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Trados; SDLx; Wordfast; Word; Excel; Powerpoint; Adobe Reader; Babylon Translator and Glossaries etc.

Aparatinė įranga

TopTOP

High-Speed Internet Conexion; PC; Notebook; Fax; Phone; Mobile etc.

Akreditacijos

TopTOP

Post-graduate degree in Portuguese (BR) (on going) by Castelo Branco University, Rio de Janeiro, Brazil

Adventist University of São Paulo – Brazil
Bach. degree in Translation/Interpreting

Narystė

TopTOP

Industrial University of Santander – Colombia
Certificate of Advanced Level in both written and spoken Spanish
English Courses in San Diego, CA – USA (EF Language Schools)
(9 months immersion course, USA)
Spanish Courses in Colombia and Argentina (UIS Language Institute)
(9 months immersion course, Colombia)



Mokėjimo būdai

TopTOP

Hander Heim priima užmokestį šiais būdais:



Pervesti Hander Heim užmokestį į Western Union sąskaitą
TranslatorsCafé.com

Pasirinkti svetainės kalbą English | Español | Français | Kitos kalbos

Autoriaus teisės © ANVICA Software Development 2002—2009. Visos teisės saugomos.
Privatumo užtikrinimas. Vartojimo taisyklės ir sąlygos. Vartodami įsipareigojate laikytis taisyklių.
Savo pastabas ir pasiūlymus siųskite TranslatorsCafe.com administratoriui
Vertėjų raštu, vertėjų žodžiu ir vertimų biurų žinynas.
Prašome atkreipti dėmesį: TranslatorsCafe.com lokalizacija dar nebaigta.
Jei vertimas neatitinka originaliojo angliško varianto, vadovaukitės angliškuoju.