|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Fields of expertise
|
marketing (including transcreation), technical translations, architecture – civil engineering – town planning, economy, tourism
|
|
Major projects
|
translation of numerous technical manuals (i.e. construction machinery, electrical appliances, satellite dishes, industrial separator, sandblasting machine, gardening tools, gym equipment,…)
translation of short, but very demanding ad texts for a German translation agency
translation (partially), proofreading (partially) and localization of the web pages for the Croatian branch of an Austrian translation agency
translations for an architectural magazine
translation of the web pages for several hotels
translation of the web pages for an Eye clinic in Germany
translations in the field of dentistry
translation for the exhibition „Project Zagreb“ for the Museum of the City of Zagreb
translation of the Lexicon of educational sciences
translation of a book about wines
|
Programinė įranga
Narystė| TranslatorsCafé.com |
Svetainės planas | Reklama | Pasirinkti svetainės kalbą English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Kitos kalbos Autoriaus teisės © ANVICA Software Development 2002—2012. Visos teisės saugomos.Privatumo užtikrinimas. Naudodamiesi svetaine įsipareigojate laikytis Vartojimo taisyklių ir sąlygų. Savo pastabas ir pasiūlymus siųskite TranslatorsCafe.com administratoriui Vertėjų raštu, vertėjų žodžiu ir vertimų biurų žinynas. Prašome atkreipti dėmesį: TranslatorsCafe.com lokalizacija dar nebaigta. Jei vertimas neatitinka originaliojo angliško varianto, vadovaukitės angliškuoju. |