Home Home Home
Home
2012.02.10    19:12 GMT
Prisijungę 615 vartotojų (128 registruotų)
5.222 vertimo biurų
149.602 registruotų vartotojų
PradinisMano kavinėBiuraiDarbaiBendruomenėPagalba
Prisijungti

Vartotojo vardas

Slaptažodis
Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
Pasirinkti svetainės kalbą
LTLithuanian – Lietuvių
Lorraine C Ladish

Lorraine C Ladish

"Bilingual English-Spanish: quality and speed. Never miss a deadline!"



JAV

Gimtosios kalbos:
ispanų, anglų
Neužimta(s)
Neužimta(s)

 Prisijunkite, jei norite atsiųsti atsiliepimą Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
CommentsPrisijunkite, jei norite pridėti komentarą 
.
PaslaugosSpecializacijaBiografijos faktaiAkreditacijos

Kontaktiniai duomenys

Top

Užsiregistravo: 2008 m. balandžio 20 d., naujausias pakeitimas 2011 m. rugsėjo 6 d.
Elektroninis paštas Lorraine C Ladish pirmenybinis elektroninio pašto adresas: siųsti žinutę
Antras elektroninis paštas Antras Lorraine C Ladish elektroninis paštas: siųsti žinutę

Svetainė http://www.lorrainecladish.com



Darbinės kalbų poros ir kainos:

Top

Pageidaujama valiuta: USD

Min. kaina
už žodį
Min. kaina
už valandą
anglų > ispanų0,11 USD50,00 USD
ispanų > anglų0,11 USD50,00 USD

Kalbinė aplinka: Jungtinės Karalystės anglų, Amerikos anglų, Ispanijos ispanų

Paslaugos

Top

Paslėpti subtitrai, Reklaminiai skelbimai, Redagavimas, Vertimas žodžiu, Vertimas žodžiu - konferencijos, Vertimas telefonu, Kita, Projektų tvarkymas, Korektūros, Subtitrai, Mokymas, Techninių tekstų rašymas, Vertimas

Specializacija

Top

Marketing, advertising, films, literature, journalism, general.

Temų sritys

Top

Aplinkosauga, Etniniai ir kultūriniai tyrinėjimai, Filmai ir kinematografija, Filosofija, Fotografija, Humanitariniai mokslai, Internetas, Keramikos menas ir keramika, Kulinarijos menas, Medicina — akupunktūra ir Rytų medicina, Medicina — farmakologija, Medicina — psichiatrija, Menas, Modeliavimas ir taikomoji dailė, Mokslai apie moteris, Psichologija, Radijas ir televizija, Reklama, Sportas ir grūdinimasis, Sveikata, Švietimas, Teatras, Turizmas, kelionės, Vaikų priežiūra, Vaizduojamasis ir atlikėjų menas, Verslininkystė

Biografijos faktai

Top

 

Twenty years experience as a free-lance writer, editor, public speaker and translator/interpreter in English and Spanish. Seven years experience as a free-lance journalist working for a number of media outlets in the U.S. and Spain, and as a web content writer and blogger. Fluent in both PC and Mac platforms, Microsoft Office and other industry software. Bilingual in English and Spanish.

 

  • 1993-present. Translated over 30 fiction and non-fiction books for Spanish and U.S. publishers. Spanish-English and English-Spanish.

 

  • 2007. Adapted articles from Spanish into English for Babycenter.com and People Magazine. Currently translating content for Babycenter.com in Spanish.

 

  • 1988-1998. Translated American TV series and films into Spanish; sitcoms ALF, Sisters, The Fitzgeralds and the Kennedys, Sidekicks; and the feature films Air America and Born On The Forth Of July, among others.

 

  • Interpreter for Cindy Crawford during her Revlon Tour in Europe; for Reed E. Hundt, President of Intel, during his visits to Spain; at the Barcelona `92 Olympic Games; and for the CEO of Unión Fenosa, (the Spanish National Utility Company) and many other international corporate clients.




Akreditacijos

Top

University of London. English and Spanish Literature. 1983



Mokėjimo būdai

Top

Lorraine C Ladish priima užmokestį šiais būdais:

Pervesti Lorraine C Ladish užmokestį į Western Union sąskaitą

TranslatorsCafé.com

Pasirinkti svetainės kalbą English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Kitos kalbos | Svetainės planas

Autoriaus teisės © ANVICA Software Development 2002—2012. Visos teisės saugomos.
Privatumo užtikrinimas. Naudodamiesi svetaine įsipareigojate laikytis Vartojimo taisyklių ir sąlygų.
Savo pastabas ir pasiūlymus siųskite TranslatorsCafe.com administratoriui
Vertėjų raštu, vertėjų žodžiu ir vertimų biurų žinynas.
Prašome atkreipti dėmesį: TranslatorsCafe.com lokalizacija dar nebaigta.
Jei vertimas neatitinka originaliojo angliško varianto, vadovaukitės angliškuoju.