Home Home Home
Home
2012.02.11    02:03 GMT
Prisijungę 672 vartotojų (39 registruotų)
5.221 vertimo biurų
149.614 registruotų vartotojų
PradinisMano kavinėBiuraiDarbaiBendruomenėPagalba
Prisijungti

Vartotojo vardas

Slaptažodis
Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
Pasirinkti svetainės kalbą
LTLithuanian – Lietuvių
Gokhan Ozen

Gokhan Ozen

"Reliable, fast and reasonable Turkish - English - French - Spanish Translation"



Jungtinė karalystė

Gimtoji kalba: turkų
Neužimta(s)
Neužimta(s)

 Prisijunkite, jei norite atsiųsti atsiliepimą Spustelėkite, jeigu reikia pagalbos
CommentsPrisijunkite, jei norite pridėti komentarą 
.
PaslaugosSpecializacijaBalsasBiografijos faktaiProgramos ir platformaAkreditacijosNarystė

Kontaktiniai duomenys

Top

Adresas: 17 Hathway House Gibbon Road , London,  SE15 2AU, Jungtinė karalystė  (Rodyti žemėlapį Rodyti žemėlapį)
Telefonas: 0044 7888 654 590, Mobilus telefonas 0044 7888 654 590

Užsiregistravo: 2009 m. lapkričio 19 d., naujausias pakeitimas 2012 m. sausio 21 d.
Elektroninis paštas Gokhan Ozen pirmenybinis elektroninio pašto adresas: siųsti žinutę
Antras elektroninis paštas Antras Gokhan Ozen elektroninis paštas: siųsti žinutę


Darbinės kalbų poros ir kainos:

Top

Pageidaujama valiuta: USD

Min. kaina
už žodį
Min. kaina
už valandą
anglų > turkų0,08 USD20,00 USD
ispanų > anglųNeaiškiNeaiški
turkų > anglų0,08 USD20,00 USD
turkų > prancūzųNeaiškiNeaiški

Kalbinė aplinka: Jungtinės Karalystės anglų, Amerikos anglų, Kanados prancūzų, Prancūzijos prancūzų

Paslaugos

Top

Reklaminiai skelbimai, Redagavimas, Vertimas žodžiu, Vertimas žodžiu - konferencijos, Vertimas žodžiu teismuose, Vertimas žodžiu - medicina, Vertimas telefonu, Lokalizavimas, Korektūros, Subtitrai, Techninių tekstų rašymas, Terminologijos nagrinėjimas, Transkribavimas, Vertimas, Balsas už kadro

Specializacija

Top

Translator, Interpreter, Voiceover, copywriter, localisation, proofreading, Technical, commercial translation

Temų sritys

Top

2urnalistika, žiniasklaida, Aplinkosauga, Bendroji tematika, Biologija, Biopsichologija, Biotechnologija, Duomenų apdorojimas, Ekonomika, Etniniai ir kultūriniai tyrinėjimai, Filmai ir kinematografija, Filosofija, Fizika, Fotografija, Fotografijos menas, Gyvulininkystė, Istorija, Karinė technika, Kelių, tiltų ir kanalų statyba, Kompiuteriniai žaidimai, lošimai, elektroniniai žaidimai, azartiniai žaidimai, Laivų statyba ir įranga, Lingvistika, Literatūra, Matematika, Medicina — akupunktūra ir Rytų medicina, Medicina — darbo sauga ir pramoninė higiena, Medicina — farmakologija, Medicina — medicinos įranga, Medicina — mikrobiologija ir bakteriologija, Medicina — neurologija, Medicina — psichiatrija, Medicina — slauga, Medicina — stomatologija, Medicina — sveikatos apsauga ir sanitarija, Medicina — toksikologija, Medicina (bendroji), Modeliavimas ir taikomoji dailė, Mokslas (bendrais bruožais), Molekulinė biologija, Muzika, Muzikos istorija ir literatūra, Politologija, Psichologija, Radijas ir televizija, Reklama, Rinkodara, Sociologija, Sveikata, Švietimas, Teatras, Tekstilės pramonė, Televizijos ir radijo žiniasklaida, Transportas, Turizmas, kelionės, Vaidyba ir režisūra, Vaizduojamasis ir atlikėjų menas, Verslas


Balsas už kadro

Top
Balso kalbos:turkų
Balso lytis:Vyriškas balsas
Balso amžius:Jaunuolis
Įrašo tipas:Audioknygos, Reklaminiai skelbimai, Dokumentika, Elektroninės pamokos, Reklaminės laidos, Diktoriaus tekstas, Politika, Reklama, Reklama ir skelbimai, Mokomieji DVD

Išsamus aprašymas ir balso pavyzdžiai


Biografijos faktai

Top

 

Gokhan Ozen                                                                                            17 Hathway House

07888654590                                                                                                          Gibbon Road              

gkhanzn@yahoo.com                                                                                 London SE15 2AU

I am a native Turkish speaker who is fluent in written and spoken English.  I have a UK MA degree with distinction in business studies.  I have written reports for senior management and have proofread in both languages, as well as being an experienced and qualified interpreter (NVQ Level-3) working for a variety of agencies.  I am currently working on a PhD at the University of Bristol.

I have been working in the UK as a freelance interpreter and translator (Turkish/English and vice versa).  My previous work in Turkey in international shipping (Oct 2001 – Dec 2007) involved intensive translation work. Part of this work was to check and proofread English/Turkish Business and Financial Report documents for international circulation.  I have not included details of this on my CV because I have sufficient recent UK experience.

I have translated in specific technical areas such as cardiology; dentistry; oncology; fraud prevention procedures; legal documents (Turkish to English); ophthalmology; sport; commercial; commercial law; marketing and financial. I have a good knowledge of pharmaceutical terminology and have worked on pharmaceutical reports with Language Matters.   I have also completed financial and technical translations.  Most recently I have been doing translation/transcreation/copywriting for Redmint Communications, working on websites, press releases and promotions for Pegasus Airlines and EasyJet

I work carefully to master a brief, producing fast accurate translations in the required style, depending on the medium.  I always meet deadlines.  I am experienced with translation software. 

I have undertaken proofreading/script editing for organisations including the BBC and ITV.  I have corrected scripts in Turkish for voiceover agencies.  I have also been a voiceover artist for HSBC, ITV, DreamWorks/Paramount Pictures, Yumos and L’Oreal.

For interpreting, my specialised areas in the UK have been: county and family courts, public services (Housing, Benefits & Council, children’s and adult services); NHS (including mental health); education (primary and secondary schools).  I am familiar with a variety of interpreting techniques – consecutive, simultaneous. liaison and whispered. 

Experience

Lingua Skills                                                     Translator

London,UK                                                           Oct 11 – present

Honda and Vodafone market research, open ended questionnaire translation from Turkish to English

Language Bank                                                Translator, interpreter

London, UK                                                      Feb 11 – present

Work for Refugee Council, immigration helpline and also translating formal legal documents (including financial documents) related to immigration and asylum.

Redmint Communications                            Translator, copywriter

London,UK                                                      Jan 11 – present

Translation, copywriting, transcreation for EasyJet and Pegasus Airlines (website, press releases, promotions, technical translation)

Multilingual Interpreting Services Ltd          Interpreter

London, UK                                                      Feb 10 – present

Benefits assessments for DWP at medical examination centres; school visits for family meetings and truancy prevention; house visits for disabled people for social services assessments; dementia and Alzheimer assessments with Age Concern.

Language Shop                                                 Interpreter

London, UK                                                      Oct 09 – present

English/Turkish interpreting between doctors and patients (NHS work for hospitals and GPs), including patients with mental health issues.  Also housing and benefits.  Carrying out bookings procedures.  Also translated legal documents.

Language Matters Recruitment                      Translator, Interviewer and Analyst

London, UK                                                      May 08 – Present

These are three main work areas: 

1 - Interviews in Turkish and English, statistical research, marketing reports in English (Client AMR); area covered – marketing and financial in heavy industry

2 - Transcription and translation of interviews about MDS syndrome from Turkish into English (Client All-Global); area covered – specialist medical (neurology)

3 - Transcription and translation for dubbing of DVD interviews with Turkish participants in 2008 Olympics (Client IMG/Transworld Sports); area covered – sports (volleyball, windsurfing)

All Global                                                           Translator, Proofreader

London, UK                                                      Oct 08 – Feb 09

Translation of medical leaflets and information packs and interviews with Turkish doctors/specialists.  Specialist areas – respiratory, cardiac, rhinitis

Business Research Group                             Translator, Researcher and Analyst

London, UK                                                      Feb - Oct 08

Marketing research interviews in Turkish, questionnaire writing, statistical research, translation into English, proofreading and report writing in English.  Specialist area – marketing and financial in heavy industry, construction.

Skills

  • MS Office programs
  • Trados 6.5 Translation software program

Education

2008 –   2009

University of Greenwich London/ UK

Business Management - MA (Distinction)

1997 –   2001

Istanbul University  Istanbul/Turkey

Business Management - BA (Hons) with distinction

References

 1.   Dervise German, MLIS General Manager, MLIS (Multi-Lingual Interpreting Services), PO Box 47500 London , N21 3XR Tel: 020 8360 8010             dervise@mlisltd.co.uk

  2.  Ceyda Pekenc, Director, Redmint Communications, Ground Floor, 4 Bloomsbury Square, London, WC1A 2RL, 020-7337-3936                          ceyda@redmintcomms.co.uk

 

  



Translation language direct Translated.doc
Borough of Camden - goverment document translation from English - Turkish (120 Kb, turkų)—It is the sample of formal document for London Borough of Camden.
IMG Olympic Volleyball video script translation from Turkish.doc
Olympics 2010 script translation from Turkish to English (30 Kb, turkų)—Interview transcripy translation.
Pegasus Izmir Press Release.doc
Pegasus Press Relase (135 Kb, turkų)—I have completed this task on behalf of Pegasus Airlines as freelance copywriter and translatior.


Programinė įranga

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe Photoshop
  • AutoCAD
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • TransAssist
  • Wordfast
  • Babylon 8


Platforma ir geležis

Top

Trados 6.5

Akreditacijos

Top

Level III NVQ community interpreting qualification

Narystė

Top

ITI



Mokėjimo būdai

Top

Gokhan Ozen priima užmokestį šiais būdais:

Pervesti Gokhan Ozen užmokestį į Western Union sąskaitą

TranslatorsCafé.com

Pasirinkti svetainės kalbą English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Kitos kalbos | Svetainės planas

Autoriaus teisės © ANVICA Software Development 2002—2012. Visos teisės saugomos.
Privatumo užtikrinimas. Naudodamiesi svetaine įsipareigojate laikytis Vartojimo taisyklių ir sąlygų.
Savo pastabas ir pasiūlymus siųskite TranslatorsCafe.com administratoriui
Vertėjų raštu, vertėjų žodžiu ir vertimų biurų žinynas.
Prašome atkreipti dėmesį: TranslatorsCafe.com lokalizacija dar nebaigta.
Jei vertimas neatitinka originaliojo angliško varianto, vadovaukitės angliškuoju.