Home Home Home
Home
25/05/2012    11:23 GMT
1.026 pangguna online (171 kedhaftar)
5.359 agensi terjemahan
156.167 pangguna kedhaftar
Kaca NgarepCafékuAgensiProyekKomunitasBantuan
Log On Anggota

Jeneng Pangguna

Sandi
Klik kanggo njaluk bantuan
Basa Situs
JVJavanese – Basa Jawa
Lawrence LaFerla

Lawrence LaFerla

Anggota Diverifikasi Klik kanggo njaluk bantuan
"Please note that we're an agency. I represent translators. I'm not a translator myself. See our agency profile. Click the 'JAPANtranslation' link..."


Jepang

Basa Ibu: Inggris


 Komentar dinonaktifake Klik kanggo njaluk bantuan
CommentsLog On menyang Tambah Komentar 
.
LayananSpesialisasiLatar mburiSoft & PlatformAkreditasi

TopInformasi Kontak


Gabung: 05 Juli 2007, update paling anyar 30 Maret 2011
E-mail E-mail pilihan saka Lawrence LaFerla: kirim pesen

Website: http://japan-translation.japanese-web.com/

TopPasangan Basa

Inggris > Jepang, Jepang > Inggris, Jepang > Mandarin, Mandarin > Jepang


Lokal basa: Inggris – Amerika Serikat

TopLayanan

Katrangan Ketutup, Copywriting, Desktop Publishing, Interpreting, Interpreting – Konferensi, Pelokalan, Proofreading, Subtitling, Riset Terminologi, Terjemahan, Sulih Swara

TopSpesialisasi

TopArea Subyek

Biokimia, Bisnis Umum, Desktop Publishing (DTP), Hukum lan Legal, Iklan, Ilmu Informasi lan Komputer, Ilmu Pangan, Internet, Kedokteran (Umum), Keuangan, Kimia, Kimia Polimer, Olahraga lan Kesehatan, Pariwisata lan Perjalanan, Pemasaran Bisnis, Pengajaran lan Pembinaan Pendidikan Fisik, Perbankan lan Finansial, Serat, Tekstil lan Tenun, Siaran Radio lan Televisi, Teknik, Teknik Perangkat Lunak, Teknik Sipil, Telekomunikasi, Terjemahan Paten, Transportasi

TopLatar mburi

Japanese translation
Japanese translation agency.
Service in English.

Japanese translation agency in Osaka and TokyoWe're sorry, we don't accept inquiries directly from our page on TranslatorsCafe.com.

Please refer to the following.

Information for translation agencies:
http://tinyurl.com/japanese-translation

If you would like to know our agency discount rates, please contact us at the address below. We will send you these documents...
- PDF with our average rates in all language pairs
- PDF pricing guide for agencies
- DTP/layout rates (Excel table)

PLEASE NOTE!
Our normal per-word rates include built-in services...
- project management
- research
- translation
- independent proofreading
- final quality review processing
... so these rates pay for the entire team. Please do not compare our rates to individual translator rates.

How to contact us:
http://japan-translation.japanese-web.com/about/contact/

Our 6 assurances:
http://japan-translation.japanese-web.com/about/assurances/

Please feel free to browse our 5-part blog series on international copywriting...
http://japanese-web.com/13/international-copywriting/

_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
JAPANtranslation (GMT+0900)
Tokyo Head Office
Hirakawacho Kaizaka Bldg.
1-6-8 Hirakawacho Chiyoda-ku Tokyo 102-0093
Tel: +81-3-3230-8700  Fax: +81-3-3230-8050

Osaka Head Office
Minamimorimachi Ishikawa Bldg.
3-3-3 Tenjinbashi Kita-ku Osaka 530-0041
Tel: +81-6-4801-5710  Fax: +81-6-4801-5780
URL: http://japan-translation.japanese-web.com
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

Language pairs we handle

Arabic > Japanese
Chinese > Japanese
(Simplified and Traditional Chinese)    
Danish > Japanese
Dutch > Japanese
English > Japanese
(British and American English)    
French > Japanese    
German > Japanese
Hebrew > Japanese
Hindi > Japanese
Indonesian > Japanese
Italian > Japanese
Japanese > Arabic
Japanese > Chinese
(Simplified and Traditional Chinese)    
Japanese > Danish    
Japanese > Dutch    
Japanese > English
(British and American English)    
Japanese > French    
Japanese > German    
Japanese > Hebrew    
Japanese > Hindi    
Japanese > Indonesian    
Japanese > Italian    
Japanese > Korean    
Japanese > Malay    
Japanese > Persian (Farsi)    
Japanese > Portuguese
(European and Brazilian Portuguese)    
Japanese > Russian    
Japanese > Spanish
(European and Latin American Spanish)    
Japanese > Swedish    
Japanese > Tagalog    
Japanese > Thai    
Korean > Japanese
Malay > Japanese
Persian (Farsi) > Japanese
Portuguese > Japanese
(European and Brazilian Portuguese)    
Russian > Japanese
Spanish > Japanese
(European and Latin American Spanish)    
Swedish > Japanese
Tagalog > Japanese
Thai > Japanese


Recent clients, alphabetically

  • Accenture
  • Agilent Technologies
  • ARM
  • Asahi & Co.
  • BASF Japan
  • Britannica Japan
  • Canon
  • CitiTrust
  • Compaq Computer
  • Deloitte Touche Tohmatsu
  • Deutsche Bank AG
  • Embassy of the Kingdom of Belgium in Japan
  • Ericcson Mobile AB (Sweden)
  • FIFA World Cup Office
  • Fujitsu
  • Health Sciences University of Hokkaido
  • Japan Airlines Group
  • Japan National Science Museum
  • Japan-China Economic Association
  • JTB
  • K1 World GP
  • Kumamoto Gakuen University
  • Matsushita Electric Industrial
  • Mitsubishi Electric
  • Mitsubishi Heavy Industries
  • Miyazaki Prefectural Nursing University
  • Nara Women's University
  • Nasdaq Japan Planning
  • NEC
  • Nihon University
  • Nippon Steel
  • NTT DoCoMo
  • Okayama University
  • Osaka Christian College
  • Osaka University
  • Philips Japan
  • PriceWaterhouse Aoyama Audit Corporation
  • Reuters
  • Rohto Pharmaceutical
  • Sanyo Electric
  • Sharp
  • Sony
  • The Japan Research Institute
  • Tohoku University School of Medicine
  • Tokyo Dental College
  • Tokyo Stock Exchange
  • Tokyo University
  • Toshiba
  • Toyo University, Faculty of Literature
  • UPS Yamato Express
  • Wakayama University
  • Yamaha Motor Company




TopPlatform & Perangkat Keras

TopAkreditasi

Japan Chamber of Commerce and Industry
Japan Translation Federation 「日本翻訳連盟」
TranslatorsCafé.com

Peta Panggenan | Advertise | Basa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Liyane...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. All rights reserved.
Kebijakan Privasi. Sarat lan Ketentuan Penggunaan. Panganggone situs iki dianggep minangka persetujuan.
Kirim komentar lan saran menyang TranslatorsCafe.com webmaster
Direktori para penerjemah, interpreter lan agensi terjemahan.
Wigati dicathet menawa pelokalan TranslatorsCafé.com isih durung rampung.
Mbok menawa ana gesehe antarane asil terjemahan karo versi basa Inggris asline, versi Inggris sing dianggep bener.