|
|
"Translation of the Source Spirit"
Mesir
Basa Ibu: Arab
|
|
1 proyek dikirim dening Yasmin Moslem
Informasi Kontak
Gabung: 01 Juni 2007, update paling anyar 01 Juli 2011 E-mail pilihan saka Yasmin Moslem: kirim pesenWebsite: http://tr-ar.com/ Pasangan Basa
Arab > Inggris, Inggris > Arab Layanan
Pengeditan, Pelokalan, Proofreading, Terjemahan Spesialisasi
Education, Sociology, Psychology, Islamic Affairs, Literature, Journalism, Business, Finance, Public Health, Website and Software Localization Area Subyek
Agama, Agama lan Pasinaon Agama, Bisnis Umum, Ekonomi, Filosofi, Hukum lan Legal, Iklan, Ilmu Politik, Internet, Jurnalisme lan Komunikasi Massa, Kamanungsan lan Pasinaon Kamanungsan, Kasusastran, Kedokteran (Umum), Kesehatan, Linguistik, Manajemen lan Administrasi Niaga, Pariwisata lan Perjalanan, Pasinaon Islam, Pemasaran Bisnis, Pendidikan, Perbankan lan Finansial, Perhotelan, Psikologi, Sejarah, Sosiologi, Umum Perangkat Lunak:
- Adobe Acrobat
- Adobe Photoshop
- PASSOLO
- PowerPoint
- TRADOS
- Wordfast
- MS Office
Front Page Flash MS SQL Server MS .Net
Akreditasi
ATN-APTS (no. 10410) Artikel Sing Dipublikasi ing How-To Library Translatorscafe.com
البداية مع وردفاستThis is a quick practical guide to Wordfast. It aims at removing the barrier to learning CAT Tools through mastering this efficient easy-to-learn one. Reading this article, one is requested to do the exercise included to get familiar with Wordfast's main options and settings. Arabic-specific considerations are highlighted, as well. Participation in Building Terminology Glossaries
Glossaries Created by Yasmin Moslem
Education Terminology (English-Arabic)
Glossaries Containing Entries Created by Yasmin Moslem
Education Terminology (English-Arabic) (82 entries)
|