Home Home Home
Home
25/05/2012    11:13 GMT
978 pangguna online (153 kedhaftar)
5.359 agensi terjemahan
156.165 pangguna kedhaftar
Kaca NgarepCafékuAgensiProyekKomunitasBantuan
Log On Anggota

Jeneng Pangguna

Sandi
Klik kanggo njaluk bantuan
Basa Situs
JVJavanese – Basa Jawa
María Ariztoy

2 taun Master TC
awit 17 Agustus 2009

María Virginia Ariztoy

"Super reliable certified translator"




Argentina

Basa Ibu: Spanyol
Sedhiya
Sedhiya

 Log On menyang Kirim Komentar Klik kanggo njaluk bantuan
CommentsLog On menyang Tambah Komentar 
.

TCTerms  María Ariztoy partisipasi ing terjemahan TranslatorsCafe.com.

LayananSpesialisasiLatar mburiSoft & PlatformAkreditasiKeanggotaan

TopInformasi Kontak


Alamat: Islas Malvinas 964 Casa 3 , Rio Grande, Tierra del Fuego 9420, Argentina
Telepon: 54 2964 426608, Faks: 54 2964 425341, Telepon Seluler: 54 9 2964 486289

Gabung: 03 Oktober 2006, update paling anyar 04 Oktober 2011
E-mail E-mail pilihan saka María Ariztoy: kirim pesen
E-mail kapindho Email kapindho María Ariztoy: kirim pesen

Website: http://www.ariztoy.com.ar

TopPasangan basa lan tarif:

Preferred currency: USD

Mnt. tarif
saben tembung
Mnt. tarif
saben jam
Inggris > Spanyol0,08 USD25,00 USD
Spanyol > Inggris0,09 USD25,00 USD

Lokal basa: Inggris – Amerika Serikat, Spanyol – Argentina, Spanyol – Spanyol

TopLayanan

Pengeditan, Proofreading, Terjemahan

TopSpesialisasi

legal, healthcare, education, tourism, general interest, letters, articles, business communications, human resources, marketing, environmental issues

TopArea Subyek

Bisnis Umum, Hukum lan Legal, Ilmu Pangan, Kedokteran — Farmakologi, Kedokteran - Keperawatan, Kedokteran — Pendidikan lan Promosi Kesehatan Publik, Kedokteran — Teknologi Kedokteran, Kedokteran (Umum), Kesehatan, Manajemen lan Administrasi Niaga, Pariwisata lan Perjalanan, Pemasaran Bisnis, Pendidikan, Perawatan Anak, Sosiologi, Umum

TopLatar mburi

 

 

 

General Information

 

Native language : Spanish

Working languages: English into Spanish

Area: Translation/Editing/Proofreading

Daily Output: 2,000 words

Cat Tools: SDL Trados 2007 / SDL Trados Studio 2011

 

Studies

 

Bachelor´s Degree in Certified Legal Translation, School of Law, Universidad de Buenos Aires, Argentina (1997)

EFL Teacher Training (incomplete studies), I.S.P. Joaquín V. Gonzalez, Buenos Aires (1997/1999)

Proofreading and Copy Editing International Certificate in Spanish, distance learning, Fundación Litterae-Fundeu, 2007-to date.

 

Professional Experience

 

  • Full-time Freelance Translator (2003 – today) working in the following areas:

 

Legal : personal documents, court rules and other court documents, contracts, paralegal manuals, etc.

Environmental issues

Tourism: brochures, guides and information boards.

Medical: certificates, brochures, educational articles for Website publication, informed consent forms, etc.

Business:  communications, employee newsletters.

Human resources

Military: training manuals

Miscellaneous

 

Main clients include local Tourist Board, local courts, and several translation agencies. I regularly translate and edit for The BilCom Group, a Delaware based agency.

Volunteer work with DOCIP (UN agency)

 

  •    English teacher, St Thomas School of English, Rio Grande - Tierra del Fuego (local representative of  ICANA): teaching children, adolescents and adults, TOEIC, in-company courses (local power plant, Delphi Argentina, Total Austral, etc.), and international examinations(2000 - 2003)

 

  • Academic Coordinator, New Concept School of English, Buenos Aires, (1999 – 2000)

 

  • Teacher/Translator in-company, Ansaldo Energía, Buenos Aires, (1998)  
  • Teacher New Concept School of English, children, teens, adults, different levels (KET, PET, FCE), Buenos Aires, (1992-1998)  

  

 

Membership

 

CTPCBA [Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires]

 

Accreditations

 

·        Universidad de Buenos Aires

·        Tierra del Fuego Court System (Expert Translator 2004-to date)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



TopPerangkat Lunak:

  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS

TopAkreditasi

Tierra del Fuego Court System (expert translator)

TopKeanggotaan

CTPCBA (Association of Certified Translators of the City of Buenos Aires)

TopOpsi Pembayaran

María Ariztoy nampa pembayaran liwat pemroses pembayaran ing ngisor iki:

Gawe pembayaran aman kanggo María Ariztoy lewat Western Union

TranslatorsCafé.com

Peta Panggenan | Advertise | Basa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Liyane...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. All rights reserved.
Kebijakan Privasi. Sarat lan Ketentuan Penggunaan. Panganggone situs iki dianggep minangka persetujuan.
Kirim komentar lan saran menyang TranslatorsCafe.com webmaster
Direktori para penerjemah, interpreter lan agensi terjemahan.
Wigati dicathet menawa pelokalan TranslatorsCafé.com isih durung rampung.
Mbok menawa ana gesehe antarane asil terjemahan karo versi basa Inggris asline, versi Inggris sing dianggep bener.