Lokal basa: Arab – Maroko, Spanyol – Spanyol, Perancis – Perancis, Italia - Italia
Layanan
Pengeditan, Proofreading, Terjemahan
Spesialisasi
French to Spanish translation, French to Italian translation, traduction français arabe, spanish to french, spanish to italian, spanish to arabic, italian to french, italian to spanish, italian to arabic translation, editing and proof-reading services
Area Subyek
Agama, Agrikultur, Agronomi lan Ilmu Tanaman, Anatomi, Antropologi, Arkeologi, Arsitektur, Biologi Molekuler, Bisnis Umum, Budidaya Perairan, Ekonomi, Entomologi, Fim lan Pasinaon Sinema, Genealogi/Riset Riwayat Keluwarga, Geografi, Hukum lan Legal, Iklan, Ilmu (Umum), Ilmu Informasi lan Komputer, Ilmu Kewan, Ilmu lan Sistem Informasi, Ilmu Lingkungan, Ilmu Pangan, Ilmu Politik, Jurnalisme lan Komunikasi Massa, Kasusastran, Kasusastran lan Sejarah Musik, Kedokteran - Keperawatan, Kedokteran - Kesehatan Kerja lan Kebersihan Industri, Kedokteran — Pendidikan lan Promosi Kesehatan Publik, Kedokteran — Psikologi Sosial, Kedokteran — Toksiologi, Kedoteran — Oftalmologi, Kehutanan, Kesehatan, Keuangan, Linguistik, Manajemen lan Administrasi Niaga, Matematika Terapan, Musik, Olahraga lan Kesehatan, Optik, Oseanografi, Pariwisata lan Perjalanan, Pasinaon Etnis lan Budaya, Pasinaon Wanita, Pasonaon Medieval lan Renainsans, Pemasaran Bisnis, Pendidikan, Perikanan lan Ilmu Perikanan, Perlindungan Kobongan, Pesawat Terbang, Seni, Seni Visual lan Pentas, Serat, Tekstil lan Tenun, Siaran Radio lan Televisi, Sosiologi, Teater, Teknik, Teknik Aerospace, Teknik Metalurgi, Teknik Sipil, Teknik Tambang lan Mineral, Teknologi Paprangan, Teknologi Tambang lan Minyak, Telekomunikasi, Transportasi, Umum, Wirausaha
Latar mburi
vName: Dyae Koutaibi
vAddress: Rue Ferdaous, N° 37. Oulfa, 20200. Casablanca. Morocco
December 2003: License in Translation and Interpretation.
Faculty of translation and interpretation. University of Granada - Spain.
Speciality: Technical, Scientific, Legal-Economic and Commercial translation of Arabic, French, Spanish and Italian.
Social interpreter
Professional experiences:
From January 2006 till now: Freelance translator and interpreter of Spanish, Italian, Arabic and French.
From Mars 2005 to Novembre2005: Translation Manager in Mediaplazza Africa/Middle East (Jet Multimedia Group), in Casablanca - Morocco
General and technical translation of Spanish, Italian, Arabic and French.
Project management of translation tasks and its localization to 26 languages.
From January 2005 to Mars 2005: Arab-Spanish translation of the novel of the Egyptian Writer Nawal el Saadawi: “Muzakirat tabibah”.
From September 2004 to December 2004: Freelance translator of Arabic, French, Spanish and Italian.
From December 2003 to August 2004: Legal, economic,commercial and technical-scientific translator of Arabic, French, Spanish and Italian in Ofilingua, Granada - Spain.
From December 2003 to July 2004: Social interpreter in the Court of Granada, Spain.
Training experiences & internships:
From 24-03-2003 to 24-05-2003: Training course of translation in Hospitality Marketing Concepts in Casablanca - Morocco
From 01-07-2002 till 30-08-2002: Training course of Italian-French translation with: Hospitality Marketing Concepts in Casablanca.
From 01-07-2000 to 31-07-2000: Internship for on Arabic-Spanish translations in the "International Translators Agency". Casablanca
Languages:
Arabic: Perfect level (Mother tongue)
French: Perfect level (2nd Mother tongue)
Spaniard: Perfect level
Italian: Perfect level
Computing knowledge:
Word, Excel, Power Point, Outlook
Internet software, Trados, Systran Premium v.5, Access...
Perangkat Lunak:
TRADOS
Systran Premium v.5 Trados LEC Power translator for the other software, please see my resume on my profile's page at: http://dyae.translatorscafe.com
Akreditasi
master on translation. FACULTAD DE TRADUCCION DE GRANADA. spain
Opsi Pembayaran
dyae koutaibi nampa pembayaran liwat pemroses pembayaran ing ngisor iki: