Home Home Home
Home
25/05/2012    10:45 GMT
891 pangguna online (182 kedhaftar)
5.359 agensi terjemahan
156.165 pangguna kedhaftar
Kaca NgarepCafékuAgensiProyekKomunitasBantuan
Log On Anggota

Jeneng Pangguna

Sandi
Klik kanggo njaluk bantuan
Basa Situs
JVJavanese – Basa Jawa
Paul Kozelka

7 taun Master TC
awit 23 September 2004

Paul Robert Kozelka

Anggota Diverifikasi Klik kanggo njaluk bantuan
"While the world sleeps - Available 24/7"




Prancis

Basa Ibu: Inggris
Sedhiya
Sedhiya

 Log On menyang Kirim Komentar Klik kanggo njaluk bantuan
CommentsLog On menyang Tambah Komentar 
.
LayananSpesialisasiLatar mburiSoft & Platform

TopInformasi Kontak


Alamat: 849 chemin de l’Eglise, Biviers,  38330, Prancis  (Tampilake peta Tampilake peta)
Telepon: 33-4-76-77-27-01, Faks: 33-4-76-77-27-01

Gabung: 25 Agustus 2004, update paling anyar 03 Mei 2012
E-mail E-mail pilihan saka Paul Kozelka: kirim pesen
E-mail kapindho Email kapindho Paul Kozelka: kirim pesen

Website: http://www.nononsensetranslations.com

TopPasangan basa lan tarif:

Preferred currency: USD

Mnt. tarif
saben tembung
Mnt. tarif
saben jam
Perancis > Inggris0,13 USD45,00 USD
Portugis > Inggris0,13 USD45,00 USD
Spanyol > Inggris0,13 USD45,00 USD

Lokal basa: Inggris – Amerika Serikat

TopLayanan

Pengeditan, Pelokalan, Proofreading, Terjemahan

TopSpesialisasi

Environment, Finance, Legal, Oil & Gas, Medicine, IT, Automotive, Civil Engineering, Mechanical Engineering, Pharmaceutical

TopArea Subyek

AC Pemanas lan Pendingin, Agama, Agama lan Pasinaon Agama, Agrikultur, Antropologi, Arsitektur, Bisnis Umum, Ekologi, Ekonomi, Hukum lan Legal, Iklan, Ilmu (Umum), Ilmu Informasi lan Komputer, Ilmu lan Sistem Informasi, Ilmu lan Teknik Tekstil, Ilmu Lingkungan, Ilmu Politik, Jurnalisme lan Komunikasi Massa, Jurnalisme Siaran, Kamanungsan lan Pasinaon Kamanungsan, Kasusastran, Kasusastran lan Sejarah Musik, Kedokteran — Farmakologi, Kedokteran - Kesehatan Kerja lan Kebersihan Industri, Kedokteran — Mikrobiologi lan Bakteriologi, Kedokteran — Pendidikan lan Promosi Kesehatan Publik, Kedokteran — Psikiatri, Kedokteran — Psikologi Sosial, Kedokteran — Teknologi Kedokteran, Kedokteran (Umum), Kedokterane — Gigi, Kedoteran — Oftalmologi, Kehutanan, Keramik lan Seni Keramik, Kesehatan, Keuangan, Komunikasi Data, Linguistik, Manajemen lan Administrasi Niaga, Musik, Olahraga lan Kesehatan, Oseanografi, Otomotif, Pamrosesan Data, Pariwisata lan Perjalanan, Pemasaran Bisnis, Pendidikan, Perbankan lan Finansial, Pesawat Terbang, Psikologi, Sejarah, Seni, Seni Kuliner, Seni Visual lan Pentas, Serat, Tekstil lan Tenun, Siaran Radio lan Televisi, Sosiologi, Teater, Teknik, Teknik Aerospace, Teknik Komputer, Teknik Laut lan Arsitektur Angkatan Laut, Teknik Listrik, Teknik Mesin, Teknik Perangkat Lunak, Teknik Perminyakan, Teknik Sipil, Teknik Tambang lan Mineral, Teknologi Paprangan, Teknologi Tambang lan Minyak, Telekomunikasi, Teologi lan Ilmu Teologi, Transportasi, Wirausaha

TopLatar mburi

Translation and Editing/Proofreading

(www.compuland.com.br/comunicativo)

  

Profile

Retired U.S. diplomat, fluent in English (native), French, Portuguese, Spanish.

Offering translation, Web site localization and editing services to/from the above languages using Trados v. 8. All translated texts are checked by native speakers on the working team.

 

Professional Experience

Examples of Translation jobs completed in 2009 – 2010:

[French to English]

  • Market Analysis for French Advertising Company
  • Vaccine and Biochemical Testing Procedures
  • Peugeot Metallurgy Test Procedures
  • Quality Control and RFP's for Major Pharmaceutical firm
  • Legal contracts, tenders
  • Technical Brochure for IT operating system (SAP)
    • Fine Antiques Auction Catalogue – French Gallery
    • Maritime/Naval Engineering

    [Spanish to English]
    • Microsoft Outsourcer Surveys
    • Pharmaceutical products standards
    • Legal
    • Medical reports
    • Military Medical Supplies
    [Portuguese to English]
      • Annual Debt Report – Ministry of Finance, Brazil
    • Contratos de Aluguel/Leasing Contracts – Shipping Company, Rio
    • Market Analysis for French Advertising Company 
    • Audit Analysis Report for Company IT and HR Sectors, Rio
    • Cancerous Lichen Sclerosus – medical journal article
    • Technical Forum on Involuntary Resettlement – World Bank, Washington, DC 
    • Steel Import Specifications - multinational company
    • Text for Mobile Phone Messaging Ad Campaign - multinational company
    • Consulting Service for Investments in Carbon for the Energy Fund of the Pactual Bank - EcoSecurities, São Paulo
    • On-Line Business Law (Editing/Proofing) – Momsen, Leornardo & Cia., Rio

    [English to Portuguese]

    • Cool Companies/Empresas Eco-Eficiente$ (book) – Island Press, Washington/Signus Editora, São Paulo (www.signuseditora.com.br ).
    • Low-Sulphur Gasoline and Diesel Fuel: The Key to Vehicle Emissions Reductions (project analysis) - The Hewlett Foundation

     



TopPerangkat Lunak:

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • TRADOS v.8
TranslatorsCafé.com

Peta Panggenan | Advertise | Basa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Liyane...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. All rights reserved.
Kebijakan Privasi. Sarat lan Ketentuan Penggunaan. Panganggone situs iki dianggep minangka persetujuan.
Kirim komentar lan saran menyang TranslatorsCafe.com webmaster
Direktori para penerjemah, interpreter lan agensi terjemahan.
Wigati dicathet menawa pelokalan TranslatorsCafé.com isih durung rampung.
Mbok menawa ana gesehe antarane asil terjemahan karo versi basa Inggris asline, versi Inggris sing dianggep bener.