|
11 lavoro(i) pubblicato da omar llaneza
Punteggio TCTerms: 610 
Contatto |
 |
Indirizzo: España,
España, 00000,
Spagna
(Visualizza mappa )
Telefono: 0000000 Joined: martedì 13 novembre 2007, last update mercoledì 26 ottobre 2011 E-mail preferita di omar llaneza: invia un messaggio
Working language pairs and rates: |
 |
Preferred currency: USD
|
Tariffa min. per parola
|
Tariffa min. per ora
|
| Inglese > Spagnolo | 0,06 USD | 15,00 USD | | Polacco > Spagnolo | 0,06 USD | 15,00 USD |
Language locales: Spagnolo – Spagna
|
Servizi |
 |
Redazione di testi pubblicitari, Editing, Localizzazione, Altro, Gestione progetti, Correzione bozze, Ricerca, Sottotitolazione, Insegnamento, Scrittura tecnica, Ricerca terminologica, Trascrizione, Traduzione, Fotocomposizione, Speakeraggio
Specializzazione |
 |
Administration, adult content, advertising, automotive banking, basketball, betting, business management, casino, current affairs, company, consumer, commerce, education, economics, environment, finance, food, football, gambling, games, generalities, geography, life sciences, lift industry, literature, manuals, marketing, multimedia, music, poker websites, public health, politics, radio/tv broadcasting, shipping, sociology, sports, tourism, transport, television, video games, websites
Aree soggetto |
 |
Affari generali, Amministrazione e gestione affari, Arte, Arti visive e dello spettacolo, Banca e finanza, Comunicazione dati, Criminologia, Cura dei bambini, Design e arti applicate, Desktop Publishing (DTP), Discipline classiche e studi umanistici, Ecologia, Economia, Film e studi sul cinema, Filosofia, Finanza, Formazione, Genealogia/Ricerca storia familiare, Generale, Geografia, Geologia, Giornalismo e comunicazione di massa, Giornalismo televisivo, Imprenditorialità, Insegnamento educazione fisica e allenamento, Internet, Letteratura, Linguistica, Marketing, Medicina - Formazione e promozione salute pubblica, Medicina (Generale), Musica, Ospitalità, Protezione antincendio, Psicologia, Pubblicità, Recitazione e regia, Religione, Religione e studi religiosi, Salute, Scienze (Generale), Scienze alimentari, Scienze ambientali, Scienze animali, Scienze politiche, Selvicoltura, Sociologia, Sport e fitness, Storia, Storia e letteratura musicale, Studi di genere, Studi etnici e culturali, Teatro, Telecomunicazioni, Trasmissione radio-televisiva, Trasporto, Turismo e viaggi, Zoologia
Background |
 |
OMAR LLANEZA FERNÁNDEZ
TRANSLATIONS
Convento de Jerusalén 44 - 4 Tel: 0034 963429189
46007 Valencia-Spain Mob: 0034 639454810
E-mail: transpanish@yahoo.es
CURRICULUM VITAE
03/2008-Present: Freelance Translator, Transcriber, Writer and Project Manager (Home based)
08/2005-02/2008: Translation Management
In-house Translator/Editor and Project Manager (until 11/2006)
Home based Translator/Editor and Project Manager ( until 02/2008)
Organising multilingual translation projects, ensuring a high standard of translation on time and within budget, liaising with clients, working with translation memory software.
07/2004-08/2005: Quality Lift Products - Technical Support Department
Whilst taking care of the day to day running of the department (handling inbound customers calls in English, managing customer accounts, liaising with engineers, etc) and producing the management accounts, I also undertook all in-house translating/interpreting requirements. Ranging from interpreting in meetings, business trips and contract negotiations to translation of all company documentation. During my service at QLP Ltd, I gained a good knowledge of the shipping, transport and lift industry.
04/2003-06/2004: Freelance Translator for a number of English Translation agencies and Spanish teacher in England. Occasional interpreting.
01/2002-04/2003: Freelance Translator for Spanish Marketing, Computer and International Telecommunications companies.
09/1999-12/2001: Transworld s.l.
Project Manager and In-house Translator/Editor
Areas of Expertise
In the nine years of being a translator, I have translated a vast amount of texts in the following subject areas: administration, adult content, advertising, automotive, banking, basketball, business management, current affairs, company, consumer, commerce, education, economics, environment, finance, food, football, gambling, games, generalities, geography, history, legal, life sciences, lift industry, literature, manuals, marketing, medical, multimedia, music, poker, public health, politics, radio, religion, scripts, shipping, sociology, sports, tourism, transport, television, video games, websites
Companies I have translated for via Translation Agencies
888.com, Abbot Ltd, Atlas Copco Wagner, Bet365, Betclic, Betfair, Betwin, Canvervax, Canon, Dell, Easyjet, Exportex SA, FIBA, FIFA, Full Tilt Poker, General Motors, Genta Inc, GSK, Guernsey District Council, Full Tilt Poker, Honda, IBM, Iberia, International Paper, Kodak, Ladbrokes, LFP, Lotus, Marina D'or, Motorola, Music4Fun, Muze, NFH Lifestyle, Pacific Poker, Panasonic, Pinnacle Sports, Play LA, PokerStars, PTX Pentronix, RHC Hotels, Saab, Salisbury District Council, Soocerphile, TimeToFly, Titan Poker, Translators Without Borders, UCSF, UEFA, Unicef (volunteer), UPS, William Hill
Education
Bachelor Degree in Marketing and Business Studies: University of Oviedo, 1995-1999
English-Spanish Graduate Translation Course: University of Madrid, 1998-2000
Postgraduate Diploma in Translation: University of Madrid, 2000-2002
Five-year Degree in English, Escuela Oficial de Idiomas de Langreo, 1998-2003
Certificate of Proficiency in English (Cambridge University)
Undergraduate Course in Translation: EOI Madrid, 2007
Certificate in Typing and Office Tools, INEM Langreo, 2002-2003
I am currently on third year correspondence course / Undergraduate Course / MA in English Philology
Language combinations
English-Spanish. Ample translation experience (lived in England for 6 years)
Polish-Spanish. Intermediate level. Married to a Polish woman (lived in Poland for 1 year)
IT Skills
I own and can use the packages like Word, Excel, Access, Powerpoint, Acrobat, etc. I also use DejaVu, SDLX and Transit.
Tariff
My rates are flexible. To be negotiated.
References available on request
 | |
Software |
 |
- Adobe Acrobat
- Déjà Vu
- PowerPoint
- SDLX Translation Suite
- STAR Transit
- Transit
Piattaforma & Hardware |
 |
I own and can use the packages like Word, Excel, Access, PowerPoint, Acrobat, etc. I also use DejaVu, Transit and SDLX.
|