Home Home Home
Home
11/02/2012    00.22 GMT
558 utenti online (64 registrato/i)
5.222 agenzie di traduzione
149.614 utenti registrati
HomeIl mio CaféAgenzieLavoriComunitàAiuto
Autenticazione utenti

Nome utente

Password
Aiuto
Seleziona la lingua del sito
ITItalian – Italiano
Gentiana Kasemi

Gentiana Kasemi

"Also psychologist, fast and reliable"



Italia

Mother Tongues:
Albanese, Italiano
Disponibile
Disponibile

 Entra per pubblicare un riscontro Aiuto
CommentsEntra per aggiungere un commento 
.

TCTerms  Gentiana Kasemi ha partecipato alla traduzione di TranslatorsCafe.com.

Punteggio TCTerms160 Aiuto

ServiziSpecializzazioneBackgroundSoftware & PiattaformaMembership

Contatto

Top

Indirizzo: Via Chiusi, Rome,  00139, Italia  (Visualizza mappa Visualizza mappa)
Telefono: +393280930517, Cellulare: +393280930517

Joined: mercoledì 7 novembre 2007, last update venerdì 4 settembre 2009
E-mail E-mail preferita di Gentiana Kasemi: invia un messaggio

Working Language Pairs

Top

Albanese > Italiano, Inglese > Albanese, Francese > Albanese, Italiano > Albanese


Language locales: Italiano - Italia

Servizi

Top

Editing, Interpretariato, Interpretariato – Conferenza, Interpretariato - Legale, Interpretariato – Medico, Interpretariato – Telefonico, Correzione bozze, Traduzione

Specializzazione

Top

Italian Albanian translator, English Albanian translator, Italian Albanian interpreter, interpreter from Italian into Albanian, interpreter from Albanian into Italian, psychological assessment, statistics for social sciences, neurosciences, cognitive science, international organizations, international organisazions, international development, phylosophy, personality tests, psychiatry, mental health, psycholinguistics, bilingual translator, albanian psychologist, websites localization

Aree soggetto

Top

Affari generali, Anatomia, Antropologia, Biologia, Biopsicologia, Criminologia, Diritto e legislazione, Discipline classiche e studi umanistici, Economia, Filosofia, Finanza, Formazione, Genetica, Ingegneria elettrica, Ingegneria meccanica, Ingegneria olio e gas, Letteratura, Linguistica, Medicina - Farmacologia, Medicina - Formazione e promozione salute pubblica, Medicina - Microbiologia e batteriologia, Medicina - Neuroscienze, Medicina - Odontoiatria, Medicina - Oftalmologia, Medicina - Psichiatria, Medicina - Psicologia sociale, Medicina - Salute occupazionale e igiene industriale, Medicina - Scienze infermieristiche, Medicina - Tecnologia medica, Medicina (Generale), Psicologia, Salute, Scienze (Generale), Scienze forensi, Sociologia, Studi di genere, Studi etnici e culturali

Background

Top

I'm a native Albanian freelance translator, living in Italy since 1997.
I have achieved a BA degree in Foreign Languages (English) at the University of Tirana, Albania.
I have also completed a MA degree in Psychology (mark 110/110 cum laude) at the University of Rome “La Sapienza”.
I have an advanced level certificate in Spanish obtained at the "Jupiter" Linguistic Centre authorized by the Albanian Ministry of Education.

I am actually carrying out my PhD studies in Cognitive Psychology, therefore I am highly specialised in translation areas concerning research in social sciences, medical area and all psychology-related disciplines.
Types of translation projects carried out in the past:

  • Creation of the Albanian version of WHO research tools (eng>alb): consisting of a complex iterative process of translation and backtranslation phases;
  • Translation of medical and psychological literature; farmaceutical material (eng>alb; esp>alb; ita>alb);
  • Translation of the European educational system guidelines (eng>alb);
  • Translation of university curricula and programs (ita>alb);
  • Legal documents; CV-s, diplomas, certificates (ita>alb>ita);
  • Energy, Oil and Gas engineering, auctions, laws, contracts (alb>ita);
  • Website localization (eng>alb);
  • Interpretation services: official interpreter of SKY TG24 (SKY TV); collaborations with the Italian Embassy in Tirana (ita>alb>ita).

I have taught Psychology in English at the University of New York of Tirana.
I distinguish myself for a strong attention to details and deadlines.
Translation quality and issues such as reliability, ethics and cultural relativity are my main professional concerns.
My strengths are an excellent knowledge of more languages and cultures, perfect linguistic abilities as well as a rich working experience in different contexts.
I use CAT tools such as Trados, SDLX, Wordfast as well as other softwares such as Microsoft Office, Adobe Acrobat and Dragon Naturally Speaking.


CV will be submitted upon request


Albanian to Italian sample translation.doc


Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • Déjà Vu
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast


Piattaforma & Hardware

Top

High Performance Laptop

Membership

Top

Member of the Order of Psychologists of Lazio, Italy



Opzioni di pagamento

Top

Gentiana Kasemi accetta pagamenti attraverso i seguenti metodi di pagamento:


TranslatorsCafé.com

Seleziona la lingua del sito English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Di più... | Mappa sito

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tutti i diritti riservati.
Tutela della privacy. Termini e condizioni di utilizzo. L'utilizzo implica il consenso di tali termini e condizioni.
Invia per mail un commento e/o un suggerimento a TranslatorsCafe.com webmaster
Elenco di traduttori, interpreti e agenzie di traduzioni.
La localizzazione di TranslatorsCafe.com non è terminata.
In caso di discrepanze tra le traduzioni e la versione originale in inglese, fa fede la versione inglese.