Home Home Home
Home
11/02/2012    00.22 GMT
576 utenti online (62 registrato/i)
5.222 agenzie di traduzione
149.614 utenti registrati
HomeIl mio CaféAgenzieLavoriComunitàAiuto
Autenticazione utenti

Nome utente

Password
Aiuto
Seleziona la lingua del sito
ITItalian – Italiano
Mara Cojocaru

Mara Cojocaru





Romania

Mother Tongue: Romeno
Disponibile
Disponibile

 Entra per pubblicare un riscontro Aiuto
CommentsEntra per aggiungere un commento 
.

Punteggio TCTerms1939 Aiuto

ServiziSpecializzazioneBackgroundSoftware & PiattaformaAccreditamenti

Contatto

Top

Indirizzo: 8 A, Duiliu Zamfirescu Street, Cluj-Napoca,  499909, Romania  (Visualizza mappa Visualizza mappa)
Telefono: 0040-364-262584, Cellulare: 0040-747-017276

Joined: giovedì 29 marzo 2007, last update giovedì 18 febbraio 2010
E-mail E-mail preferita di Mara Cojocaru: invia un messaggio


Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: USD

Tariffa min.
per parola
Tariffa min.
per ora
Inglese > Romeno0,05 USD20,00 USD
Francese > Romeno0,05 USD20,00 USD
Romeno > Inglese0,05 USD20,00 USD
Romeno > Francese0,05 USD20,00 USD

Language locales: Inglese - Stati Uniti, Francese - Francia

Servizi

Top

Editing, Correzione bozze, Traduzione

Specializzazione

Top

websites, technical translations (printing industry), communitary acquis - external relations, environment protection, wine (oenology), animal health and zootechnics, agriculture , culture and audiovisual services, regional development, telecommunications

Aree soggetto

Top

Affari generali, Agricoltura, Diritto e legislazione, Ecologia, Formazione, Generale, Ingegneria, Internet, Medicina (Generale), Salute, Scienze alimentari, Scienze ambientali, Telecomunicazioni, Turismo e viaggi

Background

Top

 

1.  First name: Mara Monica

2.  Last name: COJOCARU

3.  Civil status: married

4.  Address: CLUJ-NAPOCA, ROMANIA

5.  Phone number: +40-364-262584

6.  Mobile phone number: +40-747-017276

7.  E-mail: mara_tatu@yahoo.com

8.  Education:

 

1998 - 1999

The "Babes-Bolyai" University, Cluj-Napoca, Romania

Faculty of History and Philosophy

Master's Degree in American Studies
 
1997 (February - June)

Tempus scholarship at the University of Rennes II, France

Department of Applied Modern Languages (LEA)
 
1994 - 1998

The "Babes-Bolyai" University, Cluj-Napoca, Romania

Faculty of Letters

Department of Applied Modern Languages (English - French) 

Licence degree in Philology
 
1990 - 1994

The "Liviu Rebreanu" High School, Bistrita, Romania

Department of Foreign Languages (English- French)
 

9. Languages: Romanian, English, French

 

10. PC skills: Windows 98 & XP, Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), Internet Explorer, Trados 7.1

 

11. Driving licence: Category B

 

12. Current position:

 
Freelance translator, collaborating with different translation companies from Romania and from abroad.
 

13. Work experience:

 

End of 2006 onwards

Freelance translator

 

2002-2007 - Translator and reviser within The European Integration Ministry project  [translation and revision of the communitary acquis in such fields as: external relations, environment protection, wine (oenology), animal health and zootechnics, agriculture, culture and audiovisual services, regional development, telecommunications], in collaboration with SC Poliglot Service SRL, Cluj-Napoca
 
2001 - 2002  Translator within the PHARE 9706.01.02 - C project (translation of  the communitary acquis) - viticulture, zootechnics, environment protection, in collaboration with SC POLIGLOT SERVICE SRL, Cluj-Napoca
 
Nov. 1998 - Nov. 2005 - SC ROTTAPRINT SRL, Cluj-Napoca - Translator - International Relations Responsible - technical translations, business correspondence 


 

Specialized in such fields as:

-          European Union documents

-          Technical translations (especially in the printing industry), technical manuals

-          Business correspondence, business documents

-          Legal texts

-          External relations

-          Environment protection

-          Wine (oenology)

-          Animal health and zootechnics

-          Agriculture

-          Culture and audiovisual services

-          Regional development

-          Websites

-          Medicine (general)

 

Certified translator by the Ministry of Justice (English/French/Romanian), authorization no 4733/2001
 

14. Awards:

1994 - First place at the Regional Contest for the English Language (Bistrita-Nasaud, Romania)
        - Special prize at the National Contest for the English Language (Satu-Mare, Romania)
 

15. Hobbies: travelling, foreign languages, reading, music, sports

 





Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • TRADOS
  • Windows 98 & XP, Microsoft Office (Word, Excel, PowerPoint), Internet Explorer


Accreditamenti

Top

Certified translator by the Romanian Ministry of Justice (English/French/Romanian), authorization no 4733/2001



Opzioni di pagamento

Top

Mara Cojocaru accetta pagamenti attraverso i seguenti metodi di pagamento:



TranslatorsCafé.com

Seleziona la lingua del sito English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Di più... | Mappa sito

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tutti i diritti riservati.
Tutela della privacy. Termini e condizioni di utilizzo. L'utilizzo implica il consenso di tali termini e condizioni.
Invia per mail un commento e/o un suggerimento a TranslatorsCafe.com webmaster
Elenco di traduttori, interpreti e agenzie di traduzioni.
La localizzazione di TranslatorsCafe.com non è terminata.
In caso di discrepanze tra le traduzioni e la versione originale in inglese, fa fede la versione inglese.