|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Lingue voce: | |
| Genere voce: | Voce femminile |
| Età voce: | Adulto di mezza età |
| Tipo di registrazione: | Audio libri, Voci di personaggi, Pubblicità, Documentari, Narrazione, Videoregistrazione in Presa Diretta, Promozioni e pubblicità, DVD formativi |
Descrizione dettagliata ed esempi di voce
BackgroundGhislaine Rosso CV (25 Kb)—Updated CV | |
Updated CV- february 2009 (29 Kb) |
ghislaine ROSSO Lyon, France
Email : gprosso@yahoo.com
Projects : currently working as a freelance translator in English, German, French
Translated legal documents at the Bavarian Bank, Munich.
Translation of a pharmaceutical document for a thesis (400 pages) English into French
Translation of a summary for a product characteristics, for a famous pharmaceutical
Laboratory, medicine on sale now.
Translation of a book from German into French (biography)
currently translating tourist guides for two famous publishers
Currently translating legal documents and users' manuals in the technical field in
English and German to French;(construction, glass, electricity, mechanical)
Legal contracts, between companies (copyright, trademarks, product sub-distribution
agreement)
electrotechnical, report, control certificate about radiography
(Röntgentechnik, Prüfzeugnis, TÜV) user's manual about digital cameras...
Recent project : translation of 14000 words document, concerning a distillation
plant, from German to French
Control certificate (Allgemeines Bauaufsichtliches Prüfzeugnis) German to French
User's manuals concerning computers, hardware, and software (launching of a new
product) power point presentation, excell documents. (6000 words)
Translation of websites, namely concerning architecture, from German to French
Translation of marketing documents for launching new products internationally,
from English and German to French
Translation Degree : MA, ESTRI, Higher School of translation, Lyon, France
Master's degree in French, December 2002, University of North Texas, Denton, USA
(specialization, civilization, literature)
Franco British Chamber of Commerce
Specialized fields : business, economics, law, IT, software, hardware, technical,
user's manual, electrotechnical, electrical, photography, TV, pharmaceutical
marketing, tourism, literature, general ..
Member of the SFT - Société Française des Traducteurs - France
Membre de la Société Française des Traducteurs - Paris - France
Software
Piattaforma & Hardware
Accreditamenti
Membership
Opzioni di pagamentoghislaine rosso accetta pagamenti attraverso i seguenti metodi di pagamento:
| TranslatorsCafé.com |
Mappa sito | Fatti pubblicità | Seleziona la lingua del sito English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Di più... Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tutti i diritti riservati.Tutela della privacy. Termini e condizioni di utilizzo. L'utilizzo implica il consenso di tali termini e condizioni. Invia per mail un commento e/o un suggerimento a TranslatorsCafe.com webmaster Elenco di traduttori, interpreti e agenzie di traduzioni. La localizzazione di TranslatorsCafe.com non è terminata. In caso di discrepanze tra le traduzioni e la versione originale in inglese, fa fede la versione inglese. |