Home Home Home
Home
25/05/2012    08.38 GMT
870 utenti online (148 registrato/i)
5.359 agenzie di traduzione
156.161 utenti registrati
HomeIl mio CaféAgenzieLavoriComunitàAiuto
Autenticazione utenti

Nome utente

Password
Aiuto
Seleziona la lingua del sito
ITItalian – Italiano
Iosif Juhasz

5 anno/i TC Master
dal domenica 12 novembre 2006

Iosif Juhasz

Utente verificato Aiuto
"Technical translations; MA in Translation Studies and Terminology"


JUHASZ I. IOSIF TRADUCATOR

Romania

Mother Tongues:
Romeno, Ungherese
Disponibile
Disponibile

 Entra per pubblicare un riscontro Aiuto
CommentsEntra per aggiungere un commento 
.

Web site  Visualizza pagina di autopromozione di Iosif Juhasz

Punteggio TCTerms370 Aiuto

ServiziSpecializzazioneBackgroundSoftware & PiattaformaAccreditamentiMembership

TopContatto


Indirizzo: Gh. Doja Street, Bl. F/25A, Floresti, CIF: 24927960, Cluj,  407280, Romania  (Visualizza mappa Visualizza mappa)
Telefono: +40 722 998 666, Fax: +40 364 814 583, Cellulare: +40 741 387 882

Joined: lunedì 27 settembre 2004, last update lunedì 9 aprile 2012
E-mail E-mail preferita di Iosif Juhasz: invia un messaggio
E-mail secondaria E-mail secondaria di Iosif Juhasz: invia un messaggio

Sito web: http://www.juhasz.ro, http://josephtrad.at.translatorscafe.com

TopWorking language pairs and rates:

Preferred currency: USD

Tariffa min.
per parola
Tariffa min.
per ora
Inglese > Inglese
Inglese > Ungherese0,08 USD30,00 USD
Inglese > Romeno0,08 USD30,00 USD
Tedesco > Ungherese0,09 USD30,00 USD
Tedesco > Romeno0,09 USD30,00 USD
Ungherese > Inglese0,09 USD30,00 USD
Ungherese > Ungherese
Ungherese > Romeno0,09 USD30,00 USD
Romeno > Inglese0,08 USD30,00 USD
Romeno > Ungherese0,09 USD30,00 USD
Romeno > Romeno
Russo > Romeno0,08 USD30,00 USD
Ucraino > Romeno0,09 USD30,00 USD

Language locales: Inglese – Canada, Inglese – Regno Unito, Inglese - Stati Uniti

TopServizi

Desktop publishing, Editing, Interpretariato, Interpretariato - Legale, Interpretariato – Telefonico, Localizzazione, Altro, Gestione progetti, Correzione bozze, Ricerca, Sottotitolazione, Insegnamento, Ricerca terminologica, Trascrizione, Traduzione, Fotocomposizione

TopSpecializzazione

Hungarian Romanian English French Russian German translation localization website European Union EU technical automotive engineering law legislation legal documentation computers IT academic education software hardware communications tourism environment marketing history linguistics business economic politics proofreading editing checking movies documentaries work policy contracts patents management agriculture transport diploma certificates.

TopAree soggetto

Aereo, Affari generali, Agricoltura, Amministrazione e gestione affari, Automobilismo, Aviazione, Banca e finanza, Computer e scienze dell'informazione, Comunicazione dati, Criminologia, Cura dei bambini, Diritto e legislazione, Economia, Edilizia, Elaborazione dati, Finanza, Formazione, Genealogia/Ricerca storia familiare, Generale, Giochi e scommesse per computer, giochi elettronici, giochi di possibilità, Giornalismo e comunicazione di massa, Imprenditorialità, Ingegneria, Ingegneria aerospaziale, Ingegneria civile, Ingegneria computer, Ingegneria elettrica, Ingegneria meccanica, Ingegneria metallurgica, Ingegneria mineraria e minerale, Ingegneria olio e gas, Ingegneria petrolifera, Ingegneria software, Internet, Marketing, Medicina - Farmacologia, Medicina - Formazione e promozione salute pubblica, Medicina - Tecnologia medica, Medicina (Generale), Ospitalità, Petrochimica, Produzione (lavorazione e prodotti di metalli, strumenti, arredamento, stampa, abbigliamento, ecc.), Protezione antincendio, Pubblicità, Riscaldamento e refrigerazione, Salute, Scienze (Generale), Scienze alimentari, Scienze e ingegneria tessile, Scienze e sistemi dell'informazione, Scienze forensi, Scienze politiche, Selvicoltura, Studi etnici e culturali, Tassazione, Tecnologia mineraria e petrolifera, Tecnologie militari, Telecomunicazioni, Traduzione brevetti, Trasmissione radio-televisiva, Trasporto, Turismo e viaggi

TopBackground

American English in Focus.jpg
American English in Focus (74 Kb, Inglese)
American English in Focus 2nd Edition.jpg
Picture14319.jpg
ATA Membership Certificate (121 Kb, Inglese)
Certificate ATR.jpg
Authorisation Ministry of Justice and EN Translation - Iosif JUHASZ.pdf
BA Diploma and EN Translation Iosif JUHASZ.pdf
BA Diploma (1.595 Kb, Inglese)
Picture14328.jpg
Certificate Bridge 2003 (112 Kb, Inglese)
Certificate of Completion Zoni New York Aug 2008 Iosif JUHASZ.pdf
Certificate of Membership IOL Iosif Juhasz.pdf
CV_Iosif_JUHASZ_EN.pdf
CV Iosif JUHASZ EN (106 Kb, Inglese)
CV_Juhasz_Jozsef_HU.pdf
CV Iosif JUHASZ HU (177 Kb, Ungherese)
CV_Iosif_JUHASZ_RO.pdf
CV Iosif JUHASZ RO (198 Kb, Romeno)
MA Diploma in Translation Studies and Terminology and EN Translation Iosif JUHASZ.pdf
Proz.com Conference Budapest 2007 Iosif Juhasz.pdf
Recommendation Letter CdT 2004 for Iosif JUHASZ.pdf
Recommendation Letter CDT (666 Kb, Inglese)
Recommendation Letter CdT 2006 for Iosif JUHASZ.pdf
Recommendation Letter CDT (572 Kb, Inglese)
Recommendation Letter CDT 2006 from Director for Iosif JUHASZ.pdf
Recommendation Letter CDT (450 Kb, Inglese)

IOSIF  JUHÁSZ

“The First Romanian Translator at the Translation Centre for the Bodies of the EU“

Address: Gh. Doja St. F/25A, Cluj, 407280, Romania

Mobile: +40 722 998 666

Fax: +40 364 814 583

E-mail: office@juhasz.ro

Website: www.juhasz.ro

  

WORKING LANGUAGE PAIRS

– English > Romanian; Hungarian > Romanian; Russian > Romanian

– English > Hungarian; Romanian > Hungarian; Russian > Hungarian

– Romanian > English; Hungarian > English

 

AREAS OF EXPERTISE

  • Marketing/Market research
  • Business/commerce
  • Banking, finance documents
  • Economics
  • Travel and tourism
  • Insurance
  • Internet/e-commerce, IT
  • Automotive/technical documentation
  • Oil and gas extraction
  • Legal translation
  • Localization

WORK EXPERIENCE

TRANSLATION

03/99 – present Freelance translator (interpreter) – English, Russian, Romanian, and Hungarian (authorized by the Ministry of Justice and by the Romanian Courts of Law, Romania) for major multinational companies both in Romania and abroad

07/06 – present Senior Project Manager (part-time) at S.C. TRADEURO S.R.L. – Translation Company, Cluj, RO, E-mail: info@tradeuro.ro, Website: www.tradeuro.ro

10/03/07 – 14/03/07; 03/12/07 – 07/12/07 Project Manager of the Tradutech Project organized between the Rennes University, France, and the “Babes-Bolyai” University, Faculty of Letters, Department of Applied Languages, Cluj, RO

01/06 – 06/06 Translator/reviser (for Romanian) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg

08/04 – 12/05 Project Manager at S.C. TRADEURO S.R.L. – Translation Company, 27 Paris St., 400161, Cluj, RO

03/02 – 12/05 Examiner, moderator, oral and written marker, and interlocutor (for English) at Alpha Language Centre, Faculty of Letters, “Babes-Bolyai” University, Cluj, RO

02/04 – 06/04 Translator/reviser (for Romanian) at the Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg

07/03 – 09/03 Assistant Manager and translator/interpreter – English, Russian, Romanian, and Hungarian at S.C. CARLITO S.R.L. – Translation Agency, Cluj, RO

09/03 – 02/04 Manager and translator/interpreter at S.C. CARLITO S.R.L. – Translation Agency, Cluj, RO

07/02 – 06/03 Part-time teacher/translator at Bridge Language Study House, Heltai Gaspar Library Foundation, Cluj, RO

10/02 – 03/03 Teacher of English at the Faculty of Public Administration, “Babes-Bolyai” University, Cluj, RO

09/98 – 10/99, 09/90 – 10/94 Teaching English at Coordinating School of Viile Satu Mare, RO

 

EDUCATION and TRAINING

08/0808/08 Business English III, Intensive English Program, ZONI Language Centers, New York, USA

10/0707/08 MA in Translation Studies and Terminology, Department of Modern Applied Languages, Faculty of Letters, “Babes-Bolyai” University, Cluj, RO

10/02 Advanced Russian Studies at Pushkin State Russian Language Institute, Moscow, Russian Federation

10/98 – 07/99 MA in Slavic Culture and Civilization, “Babes-Bolyai” University, Faculty of Letters, Cluj, RO

Summer of 97/98 International Summer School in Pilsen (Czech and English studies), University of West Bohemia, Pilsen, Czech Republic

09/96 – 12/96 Advanced Course of the practical Russian Language at Pushkin State Russian Language Institute, Moscow, Russian Federation

10/94 – 07/98 BA in Russian and English Studies at “Babes-Bolyai” University, Faculty of Letters, Cluj, RO

 

SCIENTIFIC  ACTIVITIES

Participant in the intensive training course Building the Competences Required for Translating and Revising Legal Texts organized by the European Institute of Romania, Translation Coordination Department, 3-5 March 2010, Bucharest, RO

Participant in the Translators and Interpreters Autumn Conference (Fordító és Tolmácsok Őszi Konferenciája), 26 September 2008, organized by Corvinus University of Budapest, Budapest University of Technology and Economics, Institute of Modern Languages, Association of Hungarian Translation Companies, Budapest, HU

Participant in the Seminar about the European Standard SR EN 15038, 5 April 2008, (Seria de seminarii „Traducătorul român în faţa Standardului European SR EN 15038”) organized by the ATR–Romanian Translators Association, Cluj, RO

Participant in the International Day of Hungarian Translators and Interpreters, 27-28 March 2008, organized by the ELTE FTT (ELTE Fordító- és Tolmácsképző Tanszék) Department of Translation and Interpreting, Budapest, HU

Participant in the Translators and Interpreters Autumn Conference (Fordító és Tolmácsok Őszi Konferenciája), 28 September 2007, organizers: Corvinus University of Budapest, Budapest University of Technology and Economics, Institute of Modern Languages, Association of Hungarian Translation Companies, Budapest, HU

Participant in the 5th Proz.com International Conference, 28 April – 01 May 2007, organized by Proz.com – the world's largest community of professional translators, Budapest, HU

Participant in the 3rd ATR Annual Conference, 15-17 March 2007, organized by the Romanian Translators Association (ATR) in Sibiu European Capital of Culture 2007, RO

Editing the Dictionary of Neologisms, LUCMAN Printing House, Bucharest, RO (author Onufrie Vinteler)

Editing the volume Russian Literature – Contemporary Prose (in Russian and Romanian) and Techniques of Written and Spoken Expressions (author Elena Abrudan), ECHINOX Publishing House, Cluj, RO

Editing (in Romanian, English, Hungarian, Russian, other Slavic Languages) the Studies of Language, Literature and Methods X, Slavic Philology Department, Faculty of Letters, “Babes-Bolyai” University, Cluj, RO

 

PUBLICATIONS

American English in Focus – 2nd Edition, NAPOCA STAR Publishing House, Cluj, 2006

American English in Focus, Dacia Publishing House, Cluj, 2003

Polyglot Conversation Guide (joint author), Logistica Publishing House, Oradea, 2001

 

CAT TOOLS

SDL TRADOS STUDIO 2009, SDL TRADOS 2007, SDL PASSOLO 2009, SDLX Lite

 

MEMBERSHIP

Romanian Translators Association (ATR - Asociatia Traducatorilor din Romania)

American Translators Association (ATA)

MCIL - Chartered Institute of Linguists (IoL)



TopSoftware

  • Adobe Acrobat
  • PageMaker
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Windows XP Professional
    Windows Vista
    Microsoft Office 2003/2007
    Winrar/Winzip
    Adobe Acrobat X
    Microsoft Outlook 2003
    PDF Converter Professional 5
    OmniPage Professional
    Adobe PageMaker 7
    Adobe FrameMaker 7
    Internet Explorer
    Mozilla Firefox
    Antivirus Norton 360 Version 2

TopPiattaforma & Hardware

HP Pavilion dv9910us Notebook PC
ACER Extensa 4420 Laptop
TOSHIBA Satellite Laptop
PHILIPS Laser MFD 6020 printer, scanner, photocopier
High-Speed Cable Internet connection
Orange Mobile Internet connection

TopAccreditamenti

Babes-Bolyai University, Applied Modern Languages Cluj, Romania
Romanian Ministry of Justice, Romania
Translation Centre for the Bodies of the European Union, Luxembourg
ATR - Romanian Translators Association
ATA - American Translators Association
IoL - Chartered Institute of Linguists

TopMembership

American Translators Association - ATA
Romanian Translators Association - ATR (Aociatia Traducatorilor din Romania)
Chartered Institute of Linguists - IoL

TopOpzioni di pagamento

Iosif Juhasz accetta pagamenti attraverso i seguenti metodi di pagamento:

Effettua un pagamento sicuro a Iosif Juhasz attraverso Western Union


Make secure payment to Iosif Juhasz through MoneyGram
TranslatorsCafé.com

Mappa sito | Fatti pubblicità | Seleziona la lingua del sito English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Di più...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tutti i diritti riservati.
Tutela della privacy. Termini e condizioni di utilizzo. L'utilizzo implica il consenso di tali termini e condizioni.
Invia per mail un commento e/o un suggerimento a TranslatorsCafe.com webmaster
Elenco di traduttori, interpreti e agenzie di traduzioni.
La localizzazione di TranslatorsCafe.com non è terminata.
In caso di discrepanze tra le traduzioni e la versione originale in inglese, fa fede la versione inglese.