Home Home Home
Home
10/02/2012    21.37 GMT
768 utenti online (127 registrato/i)
5.222 agenzie di traduzione
149.610 utenti registrati
HomeIl mio CaféAgenzieLavoriComunitàAiuto
Autenticazione utenti

Nome utente

Password
Aiuto
Seleziona la lingua del sito
ITItalian – Italiano
Ruslan Datkayev

Ruslan Datkayev

"Engineer and English-Russian technical translator"



Kazakhstan

Mother Tongue: Russo
Disponibile
Disponibile

 Entra per pubblicare un riscontro Aiuto
CommentsEntra per aggiungere un commento 
.
ServiziSpecializzazioneBackgroundSoftware & Piattaforma

Contatto

Top

Indirizzo: apt.2, 10 Jibek Joly Street, Aksukent, South Kazakhstan 160800, Kazakhstan  (Visualizza mappa Visualizza mappa)
Telefono: +7(725-31)21-783, Cellulare: +7(701)755-2863

Joined: venerdì 20 agosto 2004, last update lunedì 12 settembre 2011
E-mail E-mail preferita di Ruslan Datkayev: invia un messaggio
E-mail secondaria E-mail secondaria di Ruslan Datkayev: invia un messaggio

Working Language Pairs

Top

Inglese > Russo

Servizi

Top

Editing, Correzione bozze, Traduzione

Specializzazione

Top

Translator English-Russian Engineer Oil and Gas Civil Industrial equpment manuals AutoCAD Website Software localization TengizChevrOil Agip KCO Kashagan Karachaganak KPO Sakhalin Taneco Snamprogetti Fluor Technimont Onshore Offshore Construction Architecture Buro Happold SIBUR Tobolsk Neftekhim Tomskneftekhim score! foster foster+partners nuovo pignone GE General Electric saipem tobolsk-polymer KDPC

Aree soggetto

Top

Affari generali, Architettura, Computer e scienze dell'informazione, Generale, Ingegneria, Ingegneria civile, Ingegneria meccanica, Ingegneria mineraria e minerale, Ingegneria olio e gas, Ingegneria petrolifera, Petrochimica, Protezione antincendio, Scienze e sistemi dell'informazione, Tecnologia chimica e industrie associate, Tecnologia mineraria e petrolifera

Background

Top

Ruslan Datkayev

Apt.2, 10 Jibek Joly Street, Аksukent, 160800, KAZAKHSTAN.

Phone: +7 (725-31) 21-783, Cellular: +7 (701) 755-2863, E-mail: r.datkayev@gmail.com
URL: http://www.proz.com/profile/80099, http://rbd.translatorscafe.com
 
 

 Engineering Degree, Russian and English proficiency, computer skills

WORK EXPERIENCE
oFreelance Translator                                                                                                                                               April 2003 –present
·           Translate marketing and technical texts for Premier Farnell plc. / element14, UNITED KINGDOM
·           Translate AutoCAD / Microstation drawings of major project in RUSSIA for Multilingual Resources Group Technical S.L., SPAIN
·           Translate Tecnimont S.p.A., ITALY CAD drawings of the SIBUR – Tobolsk Polymer LLC, Russia project for Mr. Dm. Khokhlyushkin, RUSSIA
·           Translate technical documentation for International Communication by Design, Inc., UNITED STATES
·           Translate GE Nuovo Pignone CAD drawings and documentation of Agip KCO for PGR IMPEX, ROMANIA
·           Translate and edit Fluor Corp., Tecnimont S.p.A., and GazProm drawings and documentation of TANECO, Sakhalin-Odoptu, and CS Portovaya, RUSSIA projects for MasterWord Services Inc., UNITED STATES
·           Translate Saipem S.p.A., Tecnimont S.p.A., and Enel S.p.A. documentation of TANECO, RUSSIA and other projects for TransEdit-Group, ITALY
·           Translated ENEL S.p.A. CAD drawings of Nevinnomysskaya Combined Cycle Power Plant, RUSSIA project for Agostini & Associati Srl, ITALY
·           Translate various technical, business and marketing documentation for Cogen Ltd, BELGIUM
·           Translate various business and marketing texts for Migal Translations, SLOVAKIA / HUNGARY
·           Translated Korea Heat Exchanger Ltd. CAD drawings and documentation of Agip KCO, Karachaganak Petroleum Operating B.V., KAZAKHSTAN, and Sakhalin-Odoptu, RUSSIA projects for eChoice Global Services Ltd, SOUTH KOREA
·           Took part in 2.5 years-long MI-C3 Digital Operations Management project implementation at PetroKazakhstan Oil Products, KAZAKHSTAN
·           Translated Chemtex Group documentation of TANECO, RUSSIA for ALS Intl, UNITED STATES
·           Translated Buro Happold Ltd., UNITED STATES design documentation of Foster+Partners, UNITED KINGDOM projects on re-development of the New Holland Island, St.-Petersburg, RUSSIA and construction of the Gergiev Cultural Centre, Vladikavkaz, RUSSIA for TransData-International Ltd, UNITED KINGDOM
·           Translated CAD drawings and technical documentation of TANECO, Sakhalin-II, RUSSIA, and AgipKCO and 500 kV North-South Power Transmission line, KAZAKHSTAN for PerevodRu, INDIA
·           Translated CAD drawings and documentation of AgipKCO, Karachaganak Petroleum Operating B.V., and Sakhalin-II projects for Integrated Languages Solutions Pvt. Ltd., INDIA
·           Translated complete set of Boiler station equipment manuals for PetroKazakhstan Oil Products, KAZAKHSTAN
oSr. Coordinator, Regulatory Affairs Dept, Parsons&Fluor Daniel Intl LLC, Tengiz, KAZ                 May – August 2005
·           Took full responsibility for assigned work within the Regulatory Affairs group consisting of 20 personnel
·           Coordinated with construction management and subcontractors to plan and ensure regulatory issues
oAdministrator, Construction Dept, JV Inkai (Cameco), Shymkent, KAZAKHSTAN                           Oct. 2004 -May 2005
·           Provided office management duties, expedited construction and engineering contracts
·           Translated Construction and Contractual documentation, interpreted for Managers from Lyntek, Inc, USA
oInterpreter/Translator, HSE Dept, JV Inkai (Cameco), Taikonur, KAZAKHSTAN                                     Aug.– Oct. 2004
·           Translated ASME Standards, HSE policies, and various working documentation
·           Interpreted for HSE Dept. Manager and Specialists during on-site meetings
oNetwork Administrator, Sairam District Mayor’s Office, Aksukent, KAZAKHSTAN                    June 2002 - April 2003
·           Supervised 6 personnel, oversaw and serviced the LAN of more than 50 computers
·           Translated telecommunication and electronic equipment manuals
oTranslator, JSC Mankentselmash Machine-building Plant, Aksukent, KAZAKHSTAN                   Sept. 1998 - May 2002
·           Corresponded with Company business partners from numerous countries
·           Translated welding specifications of John Deere Co, UNITED STATES
oVolunteer Basketball Coach, Sairam District Athletic Club, Aksukent, KAZAKHSTAN                    Nov. 1994- Dec. 1999
·           Coached basketball for 120 students more than 20 hours a week
·           Organized a team to take part in regional competitions
     EDUCATION
o Engineer of Technology, Kazakh Chemistry Technology Institute, Shymkent, KAZAKHSTAN                        June 1995
·           Specialty: Technology of Electro-Chemical Precipitation of Metals (Galvanics)
     QUALIFICATIONS AND ACCOMPLISHMENTS
·           Experienced in working with MS Windows, Mac OS X, Linux, MS Office, AutoCAD, and Microstation
·           Familiar with various CAT-tools: Wordfast, SDL Trados, STAR Transit, OmegaT, MemoQ, and Deja Vu X
·           Finalist for Master’s Fellowship from Soros Foundation Kazakhstan to study at the Environmental Dept of the Central European University, Budapest, Hungary                                                                                            2004, 2003
·           Certified in Academic Writing by the Civic Education Project with a grade of A-                                                  2002
     PERSONAL INTERESTS
·           Follow a health-conscious way of life without destructive habits
·           Regularly participate in sports such as basketball, football, jogging, table tennis and cycling
·           Enjoy reading, listening to music, and playing chess and billiards
 
 


Resume_Datkayev_April_2011.pdf
En_April_2011 (116 Kb, Inglese)
Resume_Datkayev_April_2011_rus.pdf
Ru_April_2011 (127 Kb, Russo)


Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • AutoCAD
  • Déjà Vu
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Microstation 7/8i


Piattaforma & Hardware

Top

Desktop & Laptops: WideScreens, natural keyboards, fast DSL, NAS, HP all-in-one



Opzioni di pagamento

Top

Ruslan Datkayev accetta pagamenti attraverso i seguenti metodi di pagamento:

Effettua un pagamento sicuro a Ruslan Datkayev attraverso Western Union

TranslatorsCafé.com

Seleziona la lingua del sito English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Di più... | Mappa sito

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tutti i diritti riservati.
Tutela della privacy. Termini e condizioni di utilizzo. L'utilizzo implica il consenso di tali termini e condizioni.
Invia per mail un commento e/o un suggerimento a TranslatorsCafe.com webmaster
Elenco di traduttori, interpreti e agenzie di traduzioni.
La localizzazione di TranslatorsCafe.com non è terminata.
In caso di discrepanze tra le traduzioni e la versione originale in inglese, fa fede la versione inglese.