|
Michel de Ruyter berpartisipasi pada penerjemahan TranslatorsCafe.com.
Skor TCTerms: 242 
Informasi Kontak |
 |
Bergabung: 24 Maret 2009), terakhir dimutakhirkan 01 Februari 2012 Email Pilihan Michel de Ruyter kirim pesanSitus web: http://www.michelderuyter.nl
Pasangan Bahasa Aktif |
 |
Inggris > Belanda, Finlandia > Belanda
Lokal bahasa: Belanda - Belanda
Layanan |
 |
Penulisan Kreatif, Pengeditan, Pelokalan, Proofreading, Penelitian, Terjemahan
Spesialisasi |
 |
Journalism (e.g. press releases, reports, brochures) Website/corporate content Advertising General business Marketing Letters; correspondence Leisure&Travel Library Sports Corporate/general Law (e.g. terms and conditions, company policies & procedures)
Bidang Keahlian |
 |
Administrasi dan Manajemen Bisnis, Akting dan Penyutradaraan, Bisnis Umum, Filsafat, Horeka, Hukum dan Undang-Undang, Ilmu dan Sistem Informasi, Internet, Jurnalisme Penyiaran, Jurnalistik dan Komunikasi Massa, Kemanusiaan dan Studi Kemanusiaan, Kesehatan, Keuangan, Kewirausahaan, Linguistik, Manufaktur (Pengerjaan dan Produk Logam, Instrumen, Mebel, Percetakan, Sandang, dll.), Olahraga dan Kebugaran, Pariwisata dan Perjalanan, Pemasaran Bisnis, Pendidikan, Penyiaran Radio dan Televisi, Perawatan Anak, Periklanan, Psikologi, Sains (Umum), Sastra, Sejarah, Sejarah dan Literatur Musik, Seni, Sosiologi, Teater, Umum
Latar Belakang |
 |
Dear,
I'am a professional freelance translator and proofreader/editor with a strong focus on details. My main areas of expertise are marketing, website/corporate content, journalism (e.g. press releases, reports, brochures), general business, advertising, general/corporate law (e.g. terms and conditions, company policies & procedures) and sports. With me you will receive excellent quality at fair rates. Besides proper research for each project I use CAT tools (Trados Studio 2009, Wordfast Professional or SDLX Lite) to make sure the terminology in the target language is always consistent, also for repeat assignments. Please find all further relevant details below.
- Eight years of freelance writing and editing experience: websites, sales letters, reports, interviews, columns, poetry etc.
- Writing School Amsterdam (private, 2 years)
- Journalism course (private, 1 year)
- Information and Library Studies
- Information Specialist Libraries; six years
- Small Business School; Middle Management education for own business purposes
- Marketing course (NIMA-A) and five years of working experience in an international marketing/commercial environment
- Continuously following language courses (English/Finnish*) and translation developments etc.
- VWO: pre-university secondary education, the highest variant in the secondary educational system of the Netherlands
After spending the first 36 years of my life in the Netherlands I only live in Finland since 2008 so I have a complete understanding of the cultural backgrounds of my home country.
*The translations from Finnish into Dutch are done in cooperation with a Finnish partner.
I will be happy to hear from you.
Kind regards,
Michel
MdR Text Bureau / Dutch Translations and Text / mdrtextbureau@gmail.com / www.michelderuyter.nl / company reg.nr.: 2278658-5
Platform & Perangkat Keras |
 |
Word 7, Excel 7, Powerpoint 7, Adobe, Wordfast Professional, SDLX, Trados Studio 2009.
Opsi Pembayaran |
 |
Michel de Ruyter menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:
|