|
a href="/tcterms/">TCTerms Skor: 80 
Informasi Kontak | TOP |
Alamat: dr_shimaaezz2006 @hotmail.com, Cairo, 1837, Egypt Telepon: 0000000000 Bergabung: Mar. 19, 2009), terakhir dimutakhirkan Sep. 4, 2009 Email Pilihan Shimaa Ezz kirim pesan
Pasangan Bahasa Aktif | TOP |
English > Arabic Editing, Proofreading, Research, Terminology Research, Translation Bidang Keahlian | TOP |
Agriculture, Anatomy, Animal Sciences, Biochemistry, Biology, Biomedical, Biotechnology, Botany, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Chemistry, Child Care, Ecology, Education, Environmental Science, Geography, Health, Hospitality, Medicine (General), Medicine - Acupuncture and Oriental Medicine, Medicine - Dentistry, Medicine - Medical Technology, Medicine - Microbiology and Bacteriology, Medicine - Nursing, Medicine - Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine - Ophthalmology, Medicine - Pharmacology, Medicine - Psychiatry, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Social Psychology, Medicine - Toxicology, Molecular Biology, Organic Chemistry, Physical and Theoretical Chemistry, Physical Education Teaching and Coaching, Physics, Polymer Chemistry, Psychology, Radiation Biology, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Tourism and Travel, Transportation, Veterinary, Women Studies, Zoology Latar Belakang | TOP |
Curriculum vitae
Shimaa Ezz
Freelancer translator for medical, pharmaceutical and scientific researches.
Address : Cairo – Egypt.
E-mail address: dr_shimaaezz2006@hotmail.com
Skype account: Shimaae
Educations: BA pharmacy.
Courses:
• First aid.
• Communication skills.
• English language.
• Computer & internet.
Computer skills:
• Windows XP, me and Vista.
• Office XP and 2007.
• Internet, Messenger and E-mail.
• Adobe Reader / PDF.
Language:
My native Language: Arabic.
My second Language: English (excellent).
Professional career/Employment History:
1. Secondary pharmacist (2006-2007).
2. First pharmacist (2007- 1-1-2009.)
3. Freelancer translator for medical, pharmaceutical & scientific researches (2006 – 2009).
My experience in translation:
1. Pharmaceutical & medical books.
2. International hospitals' advertisements.
3. User interface for medical software and documentation translation.
4. Translation of drug registration dossiers, Summary of Product Characteristics, Patient Information Leaflet.
5. Translation of medical information for patients and physicians.
6. Translation of medical news and summaries of medical journals.
7. Scientific article translation.
8. Multimedia product translation such as health education and medical reference material.
9. Translation of marketing communications collateral, press releases and product launches.
10. Drug description for multinational pharmaceutical companies.
11. Translation of clinical trial documentation, model patient information and informed Consent.
12- Translation of educational software for high school in chemistry (160 objects), biology (160 objects), physics (30 objects) & geography (10 objects) (UAE).
 | drug description (49 Kb, Arabic)—sample of my translation from English into Arabic. |
Opsi Pembayaran | TOP |
Shimaa Ezz menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:
|