Home Home Home
Home

Nov. 23, 2009    22:27 GMT

417 users online (117 registered)
4767 translation agencies
102040 registered users
.
Search
Members Log On

Nama pengguna

Kata sandi
Click to get help
Pilih Bahasa Situs
IDBahasa Indonesia
ENEnglish
spacer
Moutaz Abdo

 Master TC
sejak June 28, 2009

Moutaz H Abdo

Anggota Terverifikasi Click to get help
"My aim is to produce an "as-natural-as-possible" translation"

United Arab Emirates

Bahasa ibu: Arabic
Bersedia
Bersedia

Dinonaktifkan Masuk untuk Memberikan Umpan Balik Click to get help
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.

a href="/tcterms/">TCTerms Skor: 3529 Click to get help

LayananSpesialisasiLatar BelakangPerangkat lunak & keras

Informasi Kontak

TopTOP

Alamat: Abu Dhabi/UAE, Abu Dhabi,  009712, United Arab Emirates  (Tampilkan peta Tampilkan peta)
Telepon: 00971566203776

Bergabung: Mar. 31, 2008), terakhir dimutakhirkan Nov. 19, 2009
Email Email Pilihan Moutaz Abdo kirim pesan

Pasangan Bahasa Aktif

TopTOP

English > Arabic, Arabic > English, Japanese > Arabic, Arabic > Japanese, French > Arabic, Spanish > Arabic, Portuguese > Arabic, Italian > Arabic, German > Arabic


Lokal bahasa: Arabic - United Arab Emirates, Arabic - Lebanon, Arabic - Syria, English - United Kingdom, English - United States

Layanan

TopTOP

Editing, Proofreading, Translation

Bidang Keahlian

TopTOP

Advertising, Agriculture, Anthropology, Art, Child Care, Criminology, Culinary Arts, Ecology, Economics, Education, Fire Protection, Food Sciences, Forestry, Genealogy/Family History Research, General, Hospitality, Islamic Studies, Law and Legal, Linguistics, Literature, Medicine (General), Medicine - Medical Technology, Medicine - Psychiatry, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Social Psychology, Military Technologies, Music, Philosophy, Physical Education Teaching and Coaching, Political Science, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Religion, Sociology, Theatre, Tourism and Travel, Transportation

Latar Belakang

TopTOP

 

Freelance Translator
Mob    : +971 56 620 3776
Email       : matasempre2@yahoo.com
 
   
 
 
Moutaz Hasan Abdo

Objective
 
To produce an as-natural-as-possible translation from Arabic into English and vice versa, from Japanese into Arabic and vice versa. My long-term objective is to include the other languages I can speak in my "translation project.

 

Education
2000~2007 English Literature                                Damascus University
2000~2004    Spanish, French, Italian & Portuguese Damascus University
2003~2005     Japanese                                         Damascus University
2005~2006     Japanese Culture & Language            Tokyo University
2007~2008     German                                           Goethe Institute, Syria
 
 Experience
 
Freelance translator & Interpreter
 English
 
2005~up to date                  CanproGlobal                                Canada
                                            Certis Cisco                                Hong Kong
                                    Syria Trust for Development            Damascus, Syria
                                         al-Noor Hospital                          Abu Dhabi, UAE
                                          
                        National Security Institute                Abu Dhabi, UAE
                            Abu Dhabi Police                         Abu Dhabi, UAE                                          
·         Interpreted for an American professor of University of Missouri, in a field tour she took in some Syrian schools.
·         Interpreted for an American consultant from WolrdBank in a field tour he took in some Syrian schools in which Worldlinks program was implemented.
·         Translated some newsletters and lectures on environmental education by Ecobia from Japanese into English.
·         Translated newspaper articles, some prescriptions, etc. from Arabic into English and vice versa.
·         Extremely proficient in MS Office 2007, in internet browsing and searching, and willing to learn any new things to further improve my skills.
·         Worked for al-Noor Hospital as a part-time translator from English into Arabic and vice versa. The translation includes medical reports, handbooks, contracts, etc.
·         Translated over 300 security courses, contracts, CVs, reports, handbooks, certificates, application forms, questionnaires, etc. for CanproGlobal, Certis Cisco and NSI.
                             
 
 
2005~2007                       ASIA NEWS & Ecobia,                  Damascus, Syria
                                               TUFS                             Tokyo, Japan
Japanese
·         Interpreted for ASIA NEWS journalists.
·         Translated a Japanese play with the title of Zizinia into Egyptian colloquial Arabic which was performed in TUFS.
·         Translated a Japanese comic book called Hi no tori (fireball), some Japanese songs and some other miscellaneous items such as Japanese film posters, etc.
·         Translated some articles about the activities that took place in Japanese Cultural Fair from Arabic into Japanese. The articles were published in Albal, a weekly magazine sponsored by JICA.
·         Translated some newsletters and lectures on environmental education by Ecobia from Japanese into Arabic.
·         Translated a financial statement from Japanese into English.
Japammm
 
 
Feb 2006~Sept2007           Damascus University                   Damascus, Syria
Japanese Teacher
·         Followed a Japanese teacher training course in the training center in   the Higher Language Institute (formerly the High Foreign Languages Center) in Damascus University.
·         Taught Japanese to first-level students in the Higher Language   Institute in Damascus University.
·         Took part in and ran the kanji (Chinese characters) booth in the Japanese Culture Fair which took place in Damascus University in 5/5/2006.
·         Assisted Japanese language students perform an extract from the Japanese version of “Le petit prince” (the little prince) in the Japanese Speech Contest.
·         Suggested typing each lesson’s vocabulary in Japanese, Arabic and English and handing it out to students in order to make it easier to run the whole lesson in Japanese.
2005 ~ 2008
Arabic Teacher
·         Made an Arabic grammar book for JICA volunteers explaining Arabic grammar in Japanese.
·         Created over 40 lessons in Syrian colloquial Arabic and standard Arabic intended for all levels of students.
·         Translated some short stories from English, Spanish and Japanese into Arabic, just to give the students an idea how some expressions in their languages can be put in good Arabic.
·         Gave private lessons in Arabic to English-speaking people, Spanish-speaking people and Japanese people.
·         Taught both standard Arabic and Syrian colloquial Arabic using very recent articles, songs, Syrian soap operas, etc. as teaching materials.
·         Adopted a unique way of teaching Arabic and simplifying it to foreign students by creating conversations that reflect Arabic as it is spoken today.
 
 
Interests
Reading, learning languages, cooking, , watching documentaries.
Languages
ARABIC, English, French, German, Italian, Japanese, Portuguese, Spanish
Chinese( learning)
Certificates
 
·         International Student Exchange Program of Tokyo University of Foreign Studies (TUFS) Completion Certificate.
·         Damascus University awarded bachelor’s degree in English literature.
·         Best Student Certificate , Goethe Institute
 
Date of Birth & Nationality
 1/3/1980 of Syrian origin

 

My CV.doc


Perangkat Lunak

TopTOP

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Wordfast
  • MS Office
    ADSL connection



Opsi Pembayaran

TopTOP

Moutaz Abdo menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:



TranslatorsCafé.com

Pilih Bahasa Situs English | Español | Français | Bahasa lainnya...

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2009. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Please note that localization of TranslatorsCafe.com is not finished.
In case of any discrepancy between its translations and the original English version, the English version shall prevail.