Home Home Home
Home

Nov. 22, 2009    12:56 GMT

318 users online (76 registered)
4764 translation agencies
101952 registered users
.
Search
Members Log On

Nama pengguna

Kata sandi
Click to get help
Pilih Bahasa Situs
IDBahasa Indonesia
ENEnglish
spacer
Alain Alameddine

Alain Patrick Alameddine

"Trilingual, fast, accurate"

Lebanon

Bahasa ibu:
French, English
Bersedia
Bersedia

Dinonaktifkan Masuk untuk Memberikan Umpan Balik Click to get help
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.

Jobs  0} proyek dikirim oleh Alain Alameddine

a href="/tcterms/">TCTerms Skor: 352 Click to get help

LayananSpesialisasiSuaraLatar Belakang

Informasi Kontak

TopTOP

Alamat: Manushkian Building, Bekfaya Main Road, Antelias, Matn None, Lebanon  (Tampilkan peta Tampilkan peta)
Telepon: 96171747663

Bergabung: Jan. 26, 2008), terakhir dimutakhirkan Oct. 17, 2009
Email Email Pilihan Alain Alameddine kirim pesan

Pasangan Bahasa Aktif

TopTOP

English > French, French > English, Arabic > French, Arabic > English

Layanan

TopTOP

Copywriting, Editing, Localization, Other, Proofreading, Research, Subtitling, Technical Writing, Translation, Voice-Over

Bidang Keahlian

TopTOP

Art, Banking and Financial, Bible and Biblical Studies, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Ecology, Economics, Education, Entrepreneurship, Humanities and Humanistic Studies, Islamic Studies, Music, Music History and Literature, Psychology, Religion, Religion and Religious Studies


Alih Suara

TopTOP
Bahasa Suara:Arabic - Lebanon, French - France
Gender Suara:Suara Pria
Usia Pengisi Suara:Young Adult, Middle Age Adult
Jenis Perekaman:Audio Books, Character Voices, Commercials, Documentaries, e-Learning, Imaging, Infomercials, Narration, Promos, Promos and Commercials, Real People, Trailers, Voicemail, Web site Audio

Uraian Terperinci dan Contoh Suara


Latar Belakang

TopTOP

    Bekfaya Main Road

       Antelias, Lebanon

+961 71 747663

+961 4 406933

emailak@hotmail.com

    Alain Alameddine

Objective

Being Lebanese and having lived abroad, I perfectly master the Arabic, French and English tongues. I am capable of offering an excellent and punctual translation and proofreading services from/to any of those languages.

I also hold degrees in English, Management, Entrepreneurship and New Technologies. Being furthermore accurate, punctual, and a fast learner, I believe this can only benefit myself and the firm or person I am working with.

Experience

Since 2007                     Freelance                                                        

Freelance Translator

·     Working on financial, legal, management, marketing, but also medical and technical articles, documents or books in Lebanon and abroad.

·     Long-term cooperation with translation experts and firms, including Snelvertaler, Compass Languages, Andromeda Translations, Language Consultancy Services, Languages Unlimited, Verbatim Solutions, and others.

 

January to July 2008       Palestinian Information Center                           

Translator

Participated in the translation of PIC news in collaboration with Roy Rizk and other translators.

 

2007                              Alita House of Edition                                       

Translator and proofreader

·     Translated the book “Sculpture in Lebanon” from Arabic to English

·     Proofread and translated other documents from and into four languages

·     Held responsibility over several other projects.

 

Summer 2004                 Crédit Libanais Bank                                        

Two-month long training

·     Worked in the Bank’s administration and Costumer Relations section. Offering each client the Bank’s appropriate products and services, opening different types of accounts, granting loans

·     Appreciated and viewed as valuable by the employees I worked with as well as the Administration

·     Described as “serious” and “devoted” by the Bank’s Human Resources department.

Education

2007                              Saint Joseph University                                     

Masters’ degree in Entrepreneurship and New Technologies

2005                              Saint Joseph University                                     

Bachelor’s degree in Management

2004                              Georgetown University                                      

English Proficiency Test diploma, ranked as “Advanced” (highest rank)

2002                              Lycée Franco-Libanais                                      

French Scientific Baccalaureate, graduated at the age of 16.

Skills

Languages: Arabic, English, French: read, written and spoken fluently; basic knowledge of German; learning Sinhala.

Computer skills: Very well acquainted with many types of hardware and software, fast learner. Excellent use of the Internet, Microsoft Word, Excel and PowerPoint; Fair knowledge of Microsoft Access and Visual Basic.

References  and Links

Mrs. Mireille Sebaaly – Translator:              mirasebaaly@hotmail.com

Mr. Nadim Al-Bayeh – Architect:                       naddoum@hotmail.com

Mr. George Aziz – Translator:                            gaziz2007@gmail.com

Mrs. Ranjana Ojha – Translator:                     languagecs2@gmail.com

Mrs. Fadia Alam – University Dean:                           falam@usj.edu.lb

ProZ Full Member profile:           http://www.proz.com/profile/920939

BlueBoard profile:                  http://www.proz.com/blueboard/24667

Interests

Reading, writing, walking, listening to music, playing and teaching guitar, meeting people, discussing, playing and teaching chess.

 

CV - Alain Alameddine.doc




Opsi Pembayaran

TopTOP

Alain Alameddine menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:

Lakukan pembayaran aman ke Alain Alameddine melalui Western Union


TranslatorsCafé.com

Pilih Bahasa Situs English | Español | Français | Bahasa lainnya...

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2009. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Please note that localization of TranslatorsCafe.com is not finished.
In case of any discrepancy between its translations and the original English version, the English version shall prevail.