|
|
|
|
"Translation of the Source Spirit"
Mesir
Bahasa ibu: Arab
|
|
1 proyek dikirim oleh Yasmin Moslem
Informasi Kontak
Bergabung: 01 Juni 2007), terakhir dimutakhirkan 01 Juli 2011 Email Pilihan Yasmin Moslem kirim pesanSitus web: http://tr-ar.com/ Pasangan Bahasa Aktif
Arab > Inggris, Inggris > Arab Layanan
Pengeditan, Pelokalan, Proofreading, Terjemahan Spesialisasi
Education, Sociology, Psychology, Islamic Affairs, Literature, Journalism, Business, Finance, Public Health, Website and Software Localization Bidang Keahlian
Administrasi dan Manajemen Bisnis, Agama, Agama dan Studi Keagamaan, Bisnis Umum, Ekonomi, Filsafat, Horeka, Hukum dan Undang-Undang, Ilmu Politik, Internet, Jurnalistik dan Komunikasi Massa, Kedokteran (Umum), Kemanusiaan dan Studi Kemanusiaan, Kesehatan, Linguistik, Pariwisata dan Perjalanan, Pemasaran Bisnis, Pendidikan, Perbankan dan Keuangan, Periklanan, Psikologi, Sastra, Sejarah, Sosiologi, Studi Keislaman, Umum Perangkat Lunak
- Adobe Acrobat
- Adobe Photoshop
- PASSOLO
- PowerPoint
- TRADOS
- Wordfast
- MS Office
Front Page Flash MS SQL Server MS .Net
Akreditasi
ATN-APTS (no. 10410) Artikel yang Diterbitkan di Perpustakaan 'Bagaimana Cara...' dari TranslatorsCafe.com
البداية مع وردفاستThis is a quick practical guide to Wordfast. It aims at removing the barrier to learning CAT Tools through mastering this efficient easy-to-learn one. Reading this article, one is requested to do the exercise included to get familiar with Wordfast's main options and settings. Arabic-specific considerations are highlighted, as well. Partisipasi dalam Membuat Glosari Peristilahan
Glosari Dibuat oleh Yasmin Moslem
Education Terminology (English-Arabic)
Glosari Berisi Entri yang Dibuat oleh Yasmin Moslem
Education Terminology (English-Arabic) (82 entri)
|