|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tarif min.
per kata |
Tarif min.
per jam |
||
| Inggris > Italia | 0,08 USD (0,07 EUR) | 32,00 USD (25,00 EUR) | |
| Inggris > Romania | 0,08 USD (0,06 EUR) | 32,00 USD (25,00 EUR) | |
| Italia > Portugis | 0,09 USD (0,07 EUR) | 32,00 USD (25,00 EUR) | |
| Italia > Romania | 0,08 USD (0,06 EUR) | 32,00 USD (25,00 EUR) | |
| Portugis > Italia | 0,09 USD (0,07 EUR) | 32,00 USD (25,00 EUR) | |
| Portugis > Romania | 0,08 USD (0,06 EUR) | 32,00 USD (25,00 EUR) | |
| Romania > Italia | 0,09 USD (0,07 EUR) | 32,00 USD (25,00 EUR) | |
| Romania > Portugis | 0,09 USD (0,07 EUR) | 32,00 USD (25,00 EUR) | |
Lokal bahasa: Italia - Italia |
|||
Layanan
Spesialisasi
Bidang Keahlian
Latar Belakang
CURRICULUM VITAE Adriana GRIGORESCU Viale Sarca 94 20125 Milano Mobile phone no.: +39.320.41.39.558 Date and place of birth: Nationality: Romanian E-mail: agrigorescu@yahoo.com; adrianagrigorescu@msn.com Proz.com profile: www.proz.com/profile/614997 My web page: www.rimech.it PROFESSIONAL EXPERIENCE Since March 2007 - : Freelance translator (from English, Portuguese, Italian into Romanian) Clients from Italy, Portugal, UK, Germany, Belgium a.s.o. Types of translations: technical manuals instruction booklets for centrifugal pumps and reciprocating compressors quality procedures operative safety norms company brochures. 2005 - 2007 Office employee, translator of documents and technical manuals (English – Italian) and quality system manager assistant - SOMI s.r.l.(No), 2004 – 2005: Translator (Portuguese – Romanian) MEDIA PRO S.R.L. (ACASA TV – Romanian private TV station), Bucharest Translated soap-operas: “Mulheres Apaixonadas” (Women in love ) – Portuguese (Br) to Romanian “Morangos com Açúcar” (Strawberries and Sugar) – Portuguese (Pt) to Romanian 2003 – 2004: English teacher and sworn translator - Cuatro Team s.r.l., Training courses for firm personnel: March 2004 – May 2004: English course taught to two groups of cameramen (7 persons each – beginner and intermediate levels) at MEDIAPRO, July 2004 – August 2004: Basic English course taught to make-up artists and hairstylists (one group of four persons – beginner level), JANINE fashion, Types of translated documents: power of attorney, birth certificates, marriage certificates, identity cards, driving licences, diplomas of study, accreditations, CV, user’s manuals, etc. 2002 – 2003: Substitute teacher of English and Portuguese for foreigners Escola Internacional de Línguas (International School of Languages), Lisbon, Portugal 2001 – 2002: Translator of documents – The Consulate of Moldavia, 1999 – 2000: Substitute teacher of Portuguese language and civilization – Faculty of Foreign Languages and Literatures, Portuguese Department, 1997 – 1998: Student teacher of English – “George Cosbuc” high-school, ACCREDITATIONS: Sworn translator of the Romanian Ministry of Justice since 2004 (Accreditation no. 11728) STUDIES and PROFESSIONAL FORMATION May 2010 : International Technical Translation Conference Tradulínguas, Lisbon, Portugal Participant 1999 – 2000: Master’s degree in Applied English Linguistics Thesis: Teaching Othello - Shakespeare (applying schema-theory from socio-cognitive science to methodological techniques) 1994 – 1998 : University Graduation Degree in Modern Languages and Literatures (English – Portuguese) Thesis: A Història dos Esquecidos da Història (The History of those forgotten by History) – on the novel O Memorial do Convento by the Portuguese writer José Saramago OTHER COURSES 2000 – 2001: Post-graduation course for teachers of Portuguese as a foreign language Faculdade de Letras (University of Arts), Porto, Portugal awarded with a scholarship by the Camões Institute, 1998 – 1999: Specializing course in translation (English – Portuguese) Faculdade de Letras (University of Arts), Lisbon, Portugal, awarded with a scholarship by the Camões Institute, 1997, July: Summer scholarship – Advanced course in Portuguese language and Civilization Faculdade de Letras (University of Arts), Lisbon, Portugal awarded with a scholarship by the Camões Institute, TECHNICAL SKILLS AND ABILITIES Languages: Romanian – mother tongue English – very good Portuguese – very good Italian – very good Spanish – beginner Software: Windows XP Microsoft Office 2003 SDL Trados Freelance 7.1 Internet Explorer Adobe Photoshop
Perangkat Lunak
Akreditasi
Keanggotaan
Kredensial yang Terferifikasi