Home Home Home
Home
10/02/2012    03:22 GMT
735 pengguna online (69 terdaftar)
5.220 agen penerjemahan
149.544 pengguna terdaftar
BerandaKafe SayaAgensiProyekKomunitasBantuan
Laman Masuk Anggota

Nama pengguna

Kata sandi
Klik untuk mendapatkan bantuan
Bahasa Situs
IDIndonesian – Bahasa Indonesia
 

Martina Koppelwieser





Jerman

Bahasa ibu: Jerman
Bersedia
Bersedia

Feedback: Klik untuk mendapatkan bantuan
Peringkat Penerjemah: 5
(oleh 2 pengguna)

 Masuk untuk Memberikan Umpan Balik Klik untuk mendapatkan bantuan
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.

Proyek  5 proyek dikirim oleh Martina Koppelwieser

Skor TCTerms139 Klik untuk mendapatkan bantuan

LayananSpesialisasiLatar BelakangPerangkat Lunak & Platform

Informasi Kontak

Top

Alamat: Veilchengasse 3c, Dorfen,  D-84405, Jerman  (Tampilkan peta Tampilkan peta)
Telepon: 08081 - 95 30 83

Bergabung: 10 Nopember 2006), terakhir dimutakhirkan 18 Januari 2010
Email Email Pilihan Martina Koppelwieser kirim pesan
Email kedua Email Kedua Milik Martina Koppelwieser: kirim pesan

Situs web: http://www.textcenter.de


Pasangan Bahasa Aktif

Top

Inggris > Jerman, Prancis > Jerman, Hebrew > Jerman


Lokal bahasa: Jerman - Jermani

Layanan

Top

Penulisan Kreatif, Pengeditan, Pelokalan, Proofreading, Penulisan Teknis, Penelitian Terminologi, Transkripsi, Terjemahan, Typesetting

Spesialisasi

Top

marketing internet medical pharmaceutical medicine

Bidang Keahlian

Top

Bisnis Umum, Horeka, Internet, Jurnalistik dan Komunikasi Massa, Kedokteran - Farmakologi, Kedokteran - Pendidikan dan Pengajaran Kesehatan Publik, Kedokteran (Umum), Kesehatan, Olahraga dan Kebugaran, Pariwisata dan Perjalanan, Pemasaran Bisnis, Periklanan, Telekomunikasi, Umum

Latar Belakang

Top

Personal information

 

Surname(s) / First name(s)

Koppelwieser Martina

Address(es)

Veilchengasse 3c, 84405 Dorfen, Germany

Telephone(s)

(49-8081) 95 30 83

 

 

Fax(es)

(49-8081) 95 30 79

Email

info@textcenter.de or mkoppelwieser@googlemail.com

Internet

www.textcenter.de

 

 

Nationality/Mother tongue

German / German

 

 

 

 

Work experience

 

 

 

Dates

1993 onwards

Occupation or position held

Freelance translator

Main activities and responsibilities

Translation in various fields

- General

- Medical / Pharma

- Marketing materials - (parts of) catalogs/brochures for adidas, Bushnell, Tasco, Serengeti

- Website translations (f.e. www.volterys.org, www.cover-systems.co.uk)

- Translating for Microsoft Encarta

Dates

1993 onwards

Occupation or position held

Freelance editor/author

Main activities and responsibilities

Text Editing German
- 
Website content, newsletter, weblog entries
- 
Marketing materials, mailings, flyer, Press Releases
- 
Guides and articles on different topics (medical, IT, financial), for insurance and health companies mainly
- 
Various articles on Diabetes, incl. Diabetes – vorbeugen, behandeln, heilen (paperback)

 

 

Dates

July 2000 – March 2001

Occupation or position held

Freelance translator / editor

Main activities and responsibilities

Website localisation (English-German) for www.smarterwork.de / www.smarterwork.com
- 
Localisation of all parts of the German website, including
- 
Forms and system messages
- 
Marketing campaigns
- 
Usability testing
- 
Cooperation with UK web programmers
- 
Use of Content Management System, HTML-coding

Name and address of employer

smarterwork GmbH, Munich, Germany

Type of business or sector

Internet platform for projects/jobs

 

 

Dates

May – December 2000

Occupation or position held

Freelance proofreader / editor (part-time)

Main activities and responsibilities

Proofreading / editing of web catalogue entries for www.netguide.de

Name and address of employer

Netguide GmbH, Munich, Germany

Type of business or sector

Internet catalogue

 

 

Dates

1985 – 1988

Occupation or position held

Freelance translator English/French/Hebrew into German

Main activities and responsibilities

Translations in various fields, amongst others
- 
General translations, correspondence
- 
Hotel and tourism brochures
- 
Product brochures and user manuals
- 
Parts of The Bible Concordance (McMillan)
- 
Kabbalah for the Layman, paperback

Name and address of employer

Various translation agencies in Tel Aviv, Israel

 

 

Dates

1985 - 1987

Occupation or position held

Editor of the German edition of a multi-lingual periodical

Main activities and responsibilities

Editor of the German edition
- 
reviewing and editing of articles
- 
translation into German (from French and English)
- 
coordination with other language editors
- 
composition of articles

Name and address of employer

Israel Revue, Tel Aviv, Israel

Type of business or sector

Bi-weekly periodical published in English, French and German

 

 

Education and training

 

 

 

Dates

1981 - 1987

Title of qualification awarded

B.A. in English and French Literature (+ some M.A. courses in English)

Principal subjects/occupational skills covered

Literature (medieval – contemporal), Linguistics,Translation

Name and type of organisation providing education and training

Bar Ilan University, Tel Aviv, Israel

 

 

 

 

 

 

 

 

Organisational skills and competences

Working as a freelancer for many years now, I've learned to do any job in a timely, precise and organised manner.

 

 

Technical skills and competences

Web design, basic skills in php programming and Java­Script

 

 

Computer skills and competences

Windows 95/98/NT/XP, MS Office, ACT! Contact Management, Email programs, HTML editors (Dreamweaver, Phase V, f.e.), graphic design (Photoshop), content management systems,

 

 

 

 

 

 















 



CV_martina_koppelwieser_EN-4.docx
CV_martina_koppelwieser_EN-4.docx (28 Kb, Inggris)—General CV
Medical Work Martina Koppelwieser 2009-12-01.docx
Medical Work Martina Koppelwieser 2009-12-01.docx (43 Kb, Inggris)—Work done in medical/pharmaceutical field
CV_martina_koppelwieser_EN-3.doc
Martina Koppelwieser Resume (102 Kb, Inggris)


Perangkat Lunak

Top

  • PowerPoint
  • Wordfast
  • ms office


Platform & Perangkat Keras

Top

Windows Vista

TranslatorsCafé.com

Bahasa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Bahasa lainnya... | Peta Situs

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2012. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Mohon diingat diperhatikan bahwa pelokalan TranslatorsCafe.com belum selesai.
Jika ada perbedaan antara terjemahannya dengen versi bahasa Inggris, maka versi bahasa Inggris akan berlaku.