Home Home Home
Home
25/05/2012    06:51 GMT
849 pengguna online (103 terdaftar)
5.358 agen penerjemahan
156.156 pengguna terdaftar
BerandaKafe SayaAgensiProyekKomunitasBantuan
Laman Masuk Anggota

Nama pengguna

Kata sandi
Klik untuk mendapatkan bantuan
Bahasa Situs
IDIndonesian – Bahasa Indonesia
 

Jane Pepperell





Inggris

Bahasa ibu:
Inggris, Prancis
Bersedia
Bersedia

 Masuk untuk Memberikan Umpan Balik Klik untuk mendapatkan bantuan
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.

Skor TCTerms108 Klik untuk mendapatkan bantuan

LayananSpesialisasiLatar BelakangPerangkat Lunak & Platform

TopInformasi Kontak


Alamat: Workshop Cottage Home Farm Two Mile Lane, Highnam, Gloucestershire GL2 8DW, Inggris  (Tampilkan peta Tampilkan peta)
Telepon: 01452 690882, Ponsel: 07968 537938

Bergabung: 29 September 2006), terakhir dimutakhirkan 22 Oktober 2011
Email Email Pilihan Jane Pepperell kirim pesan

TopPasangan bahasa aktif dan tarif:

Mata uang pilihan: USD

Tarif min.
per kata
Tarif min.
per jam
Inggris > Prancis0,10 USD35,00 USD
Prancis > Inggris0,10 USD35,00 USD

Lokal bahasa: Inggris - Inggris, Inggris - Amerika Serikat, Prancis - Prancis

TopLayanan

Alih Bahasa, Proofreading, Pengajaran, Terjemahan

TopBidang Keahlian

Administrasi dan Manajemen Bisnis, Ilmu Lingkungan Hidup, Ilmu Pangan, Kedokteran - Pendidikan dan Pengajaran Kesehatan Publik, Kesehatan, Musik, Olahraga dan Kebugaran, Otomotif, Pariwisata dan Perjalanan, Pendidikan, Pengajaran dan Pelatihan Pendidikan Olahraga, Perawatan Anak, Pertanian, Sastra, Sejarah, Sejarah dan Literatur Musik, Seni Kuliner, Teknik Sipil, Umum

TopLatar Belakang

I have been translating French to English and vice versa since 1985, apart from a four-year lull, during which I took my PGCE qualification (1 year course) and then taught French in secondary school for 3 years.

I have now returned to full-time translating and language work, which includes writing promotional articles and editing weak translations to make them readable. I acquired Trados 2007 Freelancer in January 2007 and always use it for translating work. Full personal details and list of translations are in my CV.

I am very flexible with subject matter as, apart from the specializations listed in my profile, I have a wide general knowledge due to close family members specializing in areas such as information technology, biochemistry, sports sciences, psychology and performing arts.



TopPerangkat Lunak

  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Adobe reader 7.0

TopOpsi Pembayaran

Jane Pepperell menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:


TranslatorsCafé.com

Peta Situs | Beriklan | Bahasa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Bahasa lainnya...

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2012. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Mohon diingat diperhatikan bahwa pelokalan TranslatorsCafe.com belum selesai.
Jika ada perbedaan antara terjemahannya dengen versi bahasa Inggris, maka versi bahasa Inggris akan berlaku.