Home Home Home
Home
25/05/2012    06:44 GMT
906 pengguna online (109 terdaftar)
5.358 agen penerjemahan
156.156 pengguna terdaftar
BerandaKafe SayaAgensiProyekKomunitasBantuan
Laman Masuk Anggota

Nama pengguna

Kata sandi
Klik untuk mendapatkan bantuan
Bahasa Situs
IDIndonesian – Bahasa Indonesia
Tom Ellett

Tom Ellett

Anggota Terverifikasi Klik untuk mendapatkan bantuan
"Words Well Written"


Albascan Communications

Kanada

Bahasa ibu: Inggris


 Umpan balik dinonaktifkan Klik untuk mendapatkan bantuan
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.
LayananSpesialisasiLatar BelakangPerangkat Lunak & PlatformAkreditasiKeanggotaan

TopInformasi Kontak


Bergabung: 13 Agustus 2002), terakhir dimutakhirkan 20 Maret 2012
Email Email Pilihan Tom Ellett kirim pesan

Situs web: http://www.albascan.com

TopPasangan Bahasa Aktif

Jerman > Inggris, Norwegia > Inggris, Swedia > Inggris


Lokal bahasa: Inggris - Kanada, Inggris - Inggris

TopLayanan

Penulisan Kreatif, Pengeditan, Terjemahan

TopSpesialisasi

I specialize in projects that straddle the boundary between translation and copywriting. I'll work with you to create a clear and concise English text tailored to your target audience.

Areas of expertise:

* Advertising and marketing copy
* Press releases
* Web content
* Travel brochures and tourist information
* Customer and corporate magazines
* Business presentations and case studies
* Public health and sex education
* Business terms and contracts
* General B2B/B2C texts

TopBidang Keahlian

Bisnis Umum, Ekologi, Ilmu Perikanan dan Pemancingan, Ilmu Politik, Jurnalistik dan Komunikasi Massa, Kedokteran - Pendidikan dan Pengajaran Kesehatan Publik, Kesehatan, Pariwisata dan Perjalanan, Pemasaran Bisnis, Periklanan, Seni, Serat, Tekstil, dan Tenun, Teater, Transportasi, Umum

TopLatar Belakang

Born and raised in the UK and now resident in Canada, I have been in business as a full-time freelance translator and copywriter since 1996. Over the years, I’ve chosen to specialize increasingly in translating marketing material and corporate communications, where English copywriting skills are at least as important as a thorough understanding of the source language.

Here in Canada, I am a Certified Translator from Norwegian and Swedish to English. I’m a member of the Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO) and the American Translators Association (ATA).

I hold a postgraduate diploma in translation from the University of Surrey, England. At undergraduate level, I studied German and Scandinavian languages at Aberdeen and Edinburgh universities. Before qualifying as a translator, I worked in political research.

For more information, please visit my website.



TopPerangkat Lunak

Microsoft Office, Adobe Reader

I do not use any computer-assisted translation tools; all my translations are carefully hand-crafted. Naturally, as with any craft product, this is reflected in the price.

TopPlatform & Perangkat Keras

Mac

TopAkreditasi

Certified Translator NO-EN, SV-EN (Canada)
Postgraduate Diploma in Translation, University of Surrey (UK)

TopKeanggotaan

Association of Translators and Interpreters of Ontario (ATIO)
American Translators Association (ATA)
Swedish-English Literary Translators' Association (SELTA)
Swedish Translators in North America (STiNA)

TopOpsi Pembayaran

Tom Ellett menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:


TranslatorsCafé.com

Peta Situs | Beriklan | Bahasa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Bahasa lainnya...

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2012. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Mohon diingat diperhatikan bahwa pelokalan TranslatorsCafe.com belum selesai.
Jika ada perbedaan antara terjemahannya dengen versi bahasa Inggris, maka versi bahasa Inggris akan berlaku.