Home Home Home
Home
10/02/2012    21:26 GMT
654 pengguna online (119 terdaftar)
5.222 agen penerjemahan
149.610 pengguna terdaftar
BerandaKafe SayaAgensiProyekKomunitasBantuan
Laman Masuk Anggota

Nama pengguna

Kata sandi
Klik untuk mendapatkan bantuan
Bahasa Situs
IDIndonesian – Bahasa Indonesia
Natalia Fomina

7 tahun Master TC
sejak 30 Nopember 2004

Natalia Petrovna Fomina

Anggota Terverifikasi Klik untuk mendapatkan bantuan
"Swift and high quality translation"

Freelance Translator

Federasi Rusia

Bahasa ibu: Rusia
Bersedia
Bersedia

 Masuk untuk Memberikan Umpan Balik Klik untuk mendapatkan bantuan
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.

Web site  Lihat halaman promosi diri dari Natalia Fomina

Skor TCTerms402 Klik untuk mendapatkan bantuan

LayananSpesialisasiSuaraLatar BelakangPerangkat Lunak & PlatformKeanggotaan

Informasi Kontak

Top

Alamat: Universitetskaya Street, House 24/30, Saratov, Saratovskaya Oblast’ 410078, Federasi Rusia  (Tampilkan peta Tampilkan peta)
Telepon: +7 8452 524368, Ponsel: +7 927 227 8908

Bergabung: 12 Oktober 2004), terakhir dimutakhirkan 01 Februari 2012
Email Email Pilihan Natalia Fomina kirim pesan
Email kedua Email Kedua Milik Natalia Fomina: kirim pesan

Situs web: http://chemistrytranslation.webs.com/

Skype: fmntlskype  View NataliaFomina profile on LinkedIn  



Pasangan bahasa aktif dan tarif:

Top

Mata uang pilihan: USD

Tarif min.
per kata
Tarif min.
per jam
Inggris > Rusia0,08 USD25,00 USD
Rusia > Inggris0,08 USD25,00 USD

Lokal bahasa: Inggris - Inggris, Inggris - Amerika Serikat

Layanan

Top

Pengeditan, Proofreading, Penelitian Terminologi, Transkripsi, Terjemahan, Typesetting

Spesialisasi

Top

Chemistry, oil and gas industry, MSDS, education

Bidang Keahlian

Top

Kimia, Kimia Organik, Kimia Polimer, Pendidikan, Petrokimia, Teknik Migas, Teknologi Kimia dan Industri Terkait, Terjemahan Paten


Alih Suara

Top
Bahasa Suara:
Gender Suara:Suara Perempuan
Usia Pengisi Suara:Dewasa Muda, Dewasa Paruh Baya
Jenis Perekaman:Buku Audio, Iklan, Narasi, Rekaman di Depan Kamera, Politik, DVD Pelatihan, Audio Situs Web

Uraian Terperinci dan Contoh Suara


Latar Belakang

Top

Goal:
Provide swift and high quality translation for my customers
 

Qualifications Summary:

• MA in Translation Studies (2005-2009, the University of Birmingham, UK)
• Trinity College TESOL Class certificate (2004, Sussex Language Institute, UK)
• Degree in English and Literature (1976-82, Saratov State University, Russia)
• Degree in Chemistry (1970-75, Saratov State University, Russia)
 

 

 Relevant Experience:

 

{C}1)      {C}Translated technological and electrical (related to Chemical industry) equipment operating manuals, Chemical patents (from Russian into English and English into Russian), a presentation in Industrial Chemistry, MSDS, medical articles, a service agreement, business documentation, personal emails, English language training materials and computer game descriptions.

2) Interpreted daily meetings on regulatory, plant operations, technical water consumption issues, incident investigation meetings, technical and non-technical training classes, staff meetings, negotiations, interviews.
3) Interpreted and translated documentation on alternative water supply project, effluent treatment plant, boiler plant, lift station equipment and process issues; OPEX meetings and documentation; project works: construction; engineering work requests, wastes disposal, preparing for tie-ins, specifications.
4) Provided written translation of technical manuals, operating procedures, Process Hazard Analysis and Intense Process Review documentation, safety procedures.
5) Translated routine duties documentation, incident reports, meeting minutes, FileMaker Pro names and commands.
6) Translated and dubbed technical training videos for operators (e.g. Chemistry Fundamentals, Basic Operator Responsibilities.)
7) Helped Power Operations Group translating the following documentation: regulatory, operating expenditures, Human Resources (career ladders, resume, PMP), Power Management System computer program, orders, business plans, regulations, inspection reports.
8) Translated brochures, letters and emails as a volunteer translator.

 

 


Relevant Employment History:

August 2008 to present Freelance Translator

Self-employed

June 2005 to August 2008 Lead Operations Area Analyst (50% of time for technical translation and 50% is for tracking operating expenditures) Tengizchevroil, Kazakh-American JV,Kazakhstan
 
June 2001 to June 2005 Plant Operations Senior Interpreter  Tengizchevroil, Kazakh-American JV, Kazakhstan
 
March 1999 to June 2001 Group Supervisor

Training Department, Technical Training Group,Tengizchevroil, Kazakh-American JV, Kazakhstan

April 1996 to March 1999  Technical Translator, Trainer, Senior Trainer

Training Department, Technical Training Group,Tengizchevroil, Kazakh-American JV, Kazakhstan

Sep. 1983 to Apr. 1996 Teacher of English and Chemistry in a secondary school  Uralsk, Kazakhstan
September 1980 to July 1982  Technical Translator Patent Information Service Oil and Gas Exploration Research and Development Institute, Saratov, Russia
 
August 1975 to September 1980 Technical Translator Patent Information Service Chemical Plant, Saratov, Russia


Memberships

ATA Associate member

 


Completed the following training classes:

  • Why Tree Incident Investigation
  • Repetitive Stress Injury, computer workstation evaluation, certified evaluator
  • Chevron Project Development and Execution Process Overview
  • Process Hazard Analysis

 

 

 

 

 

 

 

 


 

 

 

          

 

 

 

 

 

 

 

 



Chemistry Diploma.tif
Chemistry Diploma (98 Kb)—My Diploma in Chemistry
English Diploma.tif
English Diploma (104 Kb)—My diploma in English and Literature
MA Certificate.pdf
MA Certificate (2.031 Kb, Inggris)
TESOL_Certificate.JPG


Perangkat Lunak

Top

  • Adobe Acrobat
  • MemoQ
  • TRADOS
  • Microsoft Windows XP Home 2002; SDL Trados 2011, MemoQ.


Platform & Perangkat Keras

Top

Intel(R)Pentium (R) 4CPU 1.70GHz 512 MB of RAM, printer, scanner, skylink and cable internet

Keanggotaan

Top

ATA Associate Member



Opsi Pembayaran

Top

Natalia Fomina menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:

Lakukan pembayaran aman ke Natalia Fomina melalui Western Union

Lakukan pembayaran yang aman ke Natalia Fomina melalui MoneyGram
TranslatorsCafé.com

Bahasa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Bahasa lainnya... | Peta Situs

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2012. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Mohon diingat diperhatikan bahwa pelokalan TranslatorsCafe.com belum selesai.
Jika ada perbedaan antara terjemahannya dengen versi bahasa Inggris, maka versi bahasa Inggris akan berlaku.