Home Home Home
Home
09/02/2012    23:35 GMT
819 pengguna online (70 terdaftar)
5.220 agen penerjemahan
149.538 pengguna terdaftar
BerandaKafe SayaAgensiProyekKomunitasBantuan
Laman Masuk Anggota

Nama pengguna

Kata sandi
Klik untuk mendapatkan bantuan
Bahasa Situs
IDIndonesian – Bahasa Indonesia
Ruslan Datkayev

Ruslan Datkayev

"Engineer and English-Russian technical translator"



Kazakhstan

Bahasa ibu: Rusia
Bersedia
Bersedia

 Masuk untuk Memberikan Umpan Balik Klik untuk mendapatkan bantuan
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.
LayananSpesialisasiLatar BelakangPerangkat Lunak & Platform

Informasi Kontak

Top

Alamat: apt.2, 10 Jibek Joly Street, Aksukent, South Kazakhstan 160800, Kazakhstan  (Tampilkan peta Tampilkan peta)
Telepon: +7(725-31)21-783, Ponsel: +7(701)755-2863

Bergabung: 20 Agustus 2004), terakhir dimutakhirkan 12 September 2011
Email Email Pilihan Ruslan Datkayev kirim pesan
Email kedua Email Kedua Milik Ruslan Datkayev: kirim pesan

Pasangan Bahasa Aktif

Top

Inggris > Rusia

Layanan

Top

Pengeditan, Proofreading, Terjemahan

Spesialisasi

Top

Translator English-Russian Engineer Oil and Gas Civil Industrial equpment manuals AutoCAD Website Software localization TengizChevrOil Agip KCO Kashagan Karachaganak KPO Sakhalin Taneco Snamprogetti Fluor Technimont Onshore Offshore Construction Architecture Buro Happold SIBUR Tobolsk Neftekhim Tomskneftekhim score! foster foster+partners nuovo pignone GE General Electric saipem tobolsk-polymer KDPC

Bidang Keahlian

Top

Arsitektur, Bisnis Umum, Ilmu dan Sistem Informasi, Ilmu Komputer dan Informasi, Perlindungan Api, Petrokimia, Rekayasa Teknik, Teknik Mesin, Teknik Migas, Teknik Perminyakan, Teknik Pertambangan dan Mineral, Teknik Sipil, Teknologi Kimia dan Industri Terkait, Teknologi Pertambangan dan Perminyakan, Umum

Latar Belakang

Top

Ruslan Datkayev

Apt.2, 10 Jibek Joly Street, Аksukent, 160800, KAZAKHSTAN.

Phone: +7 (725-31) 21-783, Cellular: +7 (701) 755-2863, E-mail: r.datkayev@gmail.com
URL: http://www.proz.com/profile/80099, http://rbd.translatorscafe.com
 
 

 Engineering Degree, Russian and English proficiency, computer skills

WORK EXPERIENCE
oFreelance Translator                                                                                                                                               April 2003 –present
·           Translate marketing and technical texts for Premier Farnell plc. / element14, UNITED KINGDOM
·           Translate AutoCAD / Microstation drawings of major project in RUSSIA for Multilingual Resources Group Technical S.L., SPAIN
·           Translate Tecnimont S.p.A., ITALY CAD drawings of the SIBUR – Tobolsk Polymer LLC, Russia project for Mr. Dm. Khokhlyushkin, RUSSIA
·           Translate technical documentation for International Communication by Design, Inc., UNITED STATES
·           Translate GE Nuovo Pignone CAD drawings and documentation of Agip KCO for PGR IMPEX, ROMANIA
·           Translate and edit Fluor Corp., Tecnimont S.p.A., and GazProm drawings and documentation of TANECO, Sakhalin-Odoptu, and CS Portovaya, RUSSIA projects for MasterWord Services Inc., UNITED STATES
·           Translate Saipem S.p.A., Tecnimont S.p.A., and Enel S.p.A. documentation of TANECO, RUSSIA and other projects for TransEdit-Group, ITALY
·           Translated ENEL S.p.A. CAD drawings of Nevinnomysskaya Combined Cycle Power Plant, RUSSIA project for Agostini & Associati Srl, ITALY
·           Translate various technical, business and marketing documentation for Cogen Ltd, BELGIUM
·           Translate various business and marketing texts for Migal Translations, SLOVAKIA / HUNGARY
·           Translated Korea Heat Exchanger Ltd. CAD drawings and documentation of Agip KCO, Karachaganak Petroleum Operating B.V., KAZAKHSTAN, and Sakhalin-Odoptu, RUSSIA projects for eChoice Global Services Ltd, SOUTH KOREA
·           Took part in 2.5 years-long MI-C3 Digital Operations Management project implementation at PetroKazakhstan Oil Products, KAZAKHSTAN
·           Translated Chemtex Group documentation of TANECO, RUSSIA for ALS Intl, UNITED STATES
·           Translated Buro Happold Ltd., UNITED STATES design documentation of Foster+Partners, UNITED KINGDOM projects on re-development of the New Holland Island, St.-Petersburg, RUSSIA and construction of the Gergiev Cultural Centre, Vladikavkaz, RUSSIA for TransData-International Ltd, UNITED KINGDOM
·           Translated CAD drawings and technical documentation of TANECO, Sakhalin-II, RUSSIA, and AgipKCO and 500 kV North-South Power Transmission line, KAZAKHSTAN for PerevodRu, INDIA
·           Translated CAD drawings and documentation of AgipKCO, Karachaganak Petroleum Operating B.V., and Sakhalin-II projects for Integrated Languages Solutions Pvt. Ltd., INDIA
·           Translated complete set of Boiler station equipment manuals for PetroKazakhstan Oil Products, KAZAKHSTAN
oSr. Coordinator, Regulatory Affairs Dept, Parsons&Fluor Daniel Intl LLC, Tengiz, KAZ                 May – August 2005
·           Took full responsibility for assigned work within the Regulatory Affairs group consisting of 20 personnel
·           Coordinated with construction management and subcontractors to plan and ensure regulatory issues
oAdministrator, Construction Dept, JV Inkai (Cameco), Shymkent, KAZAKHSTAN                           Oct. 2004 -May 2005
·           Provided office management duties, expedited construction and engineering contracts
·           Translated Construction and Contractual documentation, interpreted for Managers from Lyntek, Inc, USA
oInterpreter/Translator, HSE Dept, JV Inkai (Cameco), Taikonur, KAZAKHSTAN                                     Aug.– Oct. 2004
·           Translated ASME Standards, HSE policies, and various working documentation
·           Interpreted for HSE Dept. Manager and Specialists during on-site meetings
oNetwork Administrator, Sairam District Mayor’s Office, Aksukent, KAZAKHSTAN                    June 2002 - April 2003
·           Supervised 6 personnel, oversaw and serviced the LAN of more than 50 computers
·           Translated telecommunication and electronic equipment manuals
oTranslator, JSC Mankentselmash Machine-building Plant, Aksukent, KAZAKHSTAN                   Sept. 1998 - May 2002
·           Corresponded with Company business partners from numerous countries
·           Translated welding specifications of John Deere Co, UNITED STATES
oVolunteer Basketball Coach, Sairam District Athletic Club, Aksukent, KAZAKHSTAN                    Nov. 1994- Dec. 1999
·           Coached basketball for 120 students more than 20 hours a week
·           Organized a team to take part in regional competitions
     EDUCATION
o Engineer of Technology, Kazakh Chemistry Technology Institute, Shymkent, KAZAKHSTAN                        June 1995
·           Specialty: Technology of Electro-Chemical Precipitation of Metals (Galvanics)
     QUALIFICATIONS AND ACCOMPLISHMENTS
·           Experienced in working with MS Windows, Mac OS X, Linux, MS Office, AutoCAD, and Microstation
·           Familiar with various CAT-tools: Wordfast, SDL Trados, STAR Transit, OmegaT, MemoQ, and Deja Vu X
·           Finalist for Master’s Fellowship from Soros Foundation Kazakhstan to study at the Environmental Dept of the Central European University, Budapest, Hungary                                                                                            2004, 2003
·           Certified in Academic Writing by the Civic Education Project with a grade of A-                                                  2002
     PERSONAL INTERESTS
·           Follow a health-conscious way of life without destructive habits
·           Regularly participate in sports such as basketball, football, jogging, table tennis and cycling
·           Enjoy reading, listening to music, and playing chess and billiards
 
 


Resume_Datkayev_April_2011.pdf
En_April_2011 (116 Kb, Inggris)
Resume_Datkayev_April_2011_rus.pdf
Ru_April_2011 (127 Kb, Rusia)


Perangkat Lunak

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • AutoCAD
  • Déjà Vu
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Microstation 7/8i


Platform & Perangkat Keras

Top

Desktop & Laptops: WideScreens, natural keyboards, fast DSL, NAS, HP all-in-one



Opsi Pembayaran

Top

Ruslan Datkayev menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:

Lakukan pembayaran aman ke Ruslan Datkayev melalui Western Union

TranslatorsCafé.com

Bahasa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Bahasa lainnya... | Peta Situs

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2012. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Mohon diingat diperhatikan bahwa pelokalan TranslatorsCafe.com belum selesai.
Jika ada perbedaan antara terjemahannya dengen versi bahasa Inggris, maka versi bahasa Inggris akan berlaku.