|
Skor TCTerms: 56 
Informasi Kontak |
 |
Alamat: Theotokopoulou 68, Vironas,
Athens, Attiki 22121,
Yunani
(Tampilkan peta )
Telepon: 00302108233444 Bergabung: 17 September 2002), terakhir dimutakhirkan 13 Mei 2011 Email Pilihan Spiros Doikas kirim pesanSitus web: http://www.translatum.gr/cv.htm
Pasangan bahasa aktif dan tarif: |
 |
Mata uang pilihan: USD
|
Tarif min. per kata
|
Tarif min. per jam
|
| Inggris > Yunani | 0,07 USD | 30,00 USD | | Yunani > Inggris | 0,07 USD | 30,00 USD |
Lokal bahasa: Inggris - Amerika Serikat
|
Layanan |
 |
Pengeditan, Pelokalan, Manajemen Proyek, Proofreading, Pengajaran, Penelitian Terminologi, Terjemahan
Spesialisasi |
 |
Website translation Localization Information Technology Humanities Manuals Psychology Eastern Philosophy Literature Poetry General
Bidang Keahlian |
 |
Umum
Latar Belakang |
 |
Full CV at: http://www.translatum.gr/cv.htm EDUCATION BA English Studies (MMU, UK) MSc Machine Translation (UMIST, UK) IoL Dip. Trans. (En->Gr) 10 years experience. Specializes in localization. Trados and Deja Vu user.
Perangkat Lunak |
 |
- Adobe Acrobat
- Adobe InDesign
- Adobe Photoshop
- Déjà Vu
- TRADOS
- Office 2002, Trados, Deja Vu, Photoshop, Dreamweaver, Adobe Acrobat, OED
Platform & Perangkat Keras |
 |
Pentium IV
Akreditasi |
 |
BA English Literature, IoL Diploma in Translation (En-Gr), MSc Machine Translation (UMIST)
Artikel yang Diterbitkan di Perpustakaan 'Bagaimana Cara...' dari TranslatorsCafe.com |
 |
Keyboard Shortcuts for Windows and Word for TranslatorsThe use of mouse is one of the main triggers of Repetitive Strain Injury, tendinitis and other similar muscolosceletal disorders. Sufferers of these disorders report that they feel less pain when typing compared to when mousing. Thus, a desire to avoid mouse as much as possible. Once keyboard shortcuts have been mastered then one can work much faster and be more productive.
Opsi Pembayaran |
 |
Spiros Doikas menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:
|