TranslatorsCafe.com
BerandaProyekForumTCTerms
Tamu SitusMasuk
Winnie Li

1 tahun Master TC
sejak 28 Nopember 2010

Winnie Li

"Full devotion and garanteed quality"




China

Bahasa ibu: Mandarin
Bersedia
Bersedia

 Masuk untuk Memberikan Umpan Balik Klik untuk mendapatkan bantuan
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.

TCTerms  Winnie Li berpartisipasi pada penerjemahan TranslatorsCafe.com.

Skor TCTerms21 Klik untuk mendapatkan bantuan

LayananSpesialisasiSuaraLatar BelakangPerangkat Lunak & Platform

TopInformasi Kontak


Bergabung: 12 Nopember 2010), terakhir dimutakhirkan 10 Desember 2011
Email Email Pilihan Winnie Li kirim pesan
Email kedua Email Kedua Milik Winnie Li: kirim pesan

TopPasangan Bahasa Aktif

Mandarin > Inggris, Inggris > Mandarin


Lokal bahasa: Inggris - Inggris, Inggris - Amerika Serikat, Mandarin (Sederhana), Mandarin (Tradisional)

TopLayanan

Alih Bahasa, Alih Bahasa - Telepon, Pelokalan, Terjemahan, Sulih Suara

TopBidang Keahlian

Administrasi dan Manajemen Bisnis, Bisnis Umum, Hukum dan Undang-Undang, Jurnalisme Penyiaran, Pariwisata dan Perjalanan, Pendidikan, Perawatan Anak, Sains (Umum), Sastra, Sejarah, Seni, Studi Etnis dan Budaya, Studi Film dan Sinema, Studi Perempuan

TopAlih Suara

Bahasa Suara:Mandarin (Sederhana), Inggris - Inggris
Gender Suara:Suara Perempuan
Usia Pengisi Suara:Dewasa Muda
Jenis Perekaman:Buku Audio, Suara Tokoh, Dokumenter, e-Learnging, Narasi, Orang Biasa, Surat suara

Uraian Terperinci dan Contoh Suara


TopLatar Belakang

Resume-Winnie Li.doc
CV (30 Kb)

Resume
Name: Winnie Li

Gender: Female

Address: 66 Changjiang West Road, Economic & Technical Development Area, Qingdao, Shandong Province, China. 266555 

Phones:+86 15963236765

Skype: winniebabeyang

E-mail address: winniebabe.yang@gmail.com

Education:

2002—2004: MA in English Literature, Beijing Foreign Studies University
1994—1998: BA in English Literature, Shandong University

Work Experience:

2004—present: teacher of translation and interpretation at School of Foreign Studies, China University of Petroleum (East China)
1998—2002: English teacher at School of Foreign Studies, China University of Petroleum (East China)
1998—present: part-time translator, working with such agencies as Beijing Edin Translation, Golden View Localization Service
1995—1998: correspondent with “Newspaper of Shandong University”

Language:

Chinese (mother tongue)
English (MA, Tem 8, fluent in both writing and speaking)
Japanese (basic comprehension ability)

CAT: Trados 7

Some projects I've participated in:

Translation of "Public Utilities Code" into Chinese, for an agent of Foreign Ministry of China
Translation of "Business Minds" into Chinese, for Beijing Edin Co. Ltd
Translation of "Managing Organizational Change" into Chinese, for Beijing Edin Co. Ltd
Translation of "Memorandum and Articles" into Chinese, for Bigrich International Investment Limited
Localization of Fuji Xerox Eco Solution

Translation for Accor Group

Translation for Starwood Hotels & Resorts Worldwide

Translation for www.translatorscafe.com

Translation for www.fotosearch.com

Translation for www.canstockphoto.com



TopPerangkat Lunak

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • MS office

TopOpsi Pembayaran

Winnie Li menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:



Beranda  | Halaman Lengkap



Lihat Versi Desktop