Home Home Home
Home
11/02/2012    01:37 GMT
660 pengguna online (45 terdaftar)
5.221 agen penerjemahan
149.613 pengguna terdaftar
BerandaKafe SayaAgensiProyekKomunitasBantuan
Laman Masuk Anggota

Nama pengguna

Kata sandi
Klik untuk mendapatkan bantuan
Bahasa Situs
IDIndonesian – Bahasa Indonesia
Mayca M.R.

1 tahun Master TC
sejak 26 Agustus 2010

Mayca M.R.

"The right words are worth more than a picture !"



Spanyol

Bahasa ibu: Spanyol
Bersedia
Bersedia

 Umpan balik dinonaktifkan Klik untuk mendapatkan bantuan
CommentsMasuk untuk Menambahkan Komentar 
.

Proyek  13 proyek dikirim oleh Mayca M.R.

LayananSpesialisasiLatar BelakangPerangkat Lunak & PlatformAkreditasi

Informasi Kontak

Top

Alamat: Santa Brígida (Gran Canaria), Canary Islands,  35300, Spanyol  (Tampilkan peta Tampilkan peta)
Telepon: 0000000000000000, Ponsel: 00 34 610 04 05 99

Bergabung: 23 Juni 2009), terakhir dimutakhirkan 01 Januari 2012
Email Email Pilihan Mayca M.R. kirim pesan
Email kedua Email Kedua Milik Mayca M.R.: kirim pesan

Situs web: http://www.mmrtranslations.info



Pasangan bahasa aktif dan tarif:

Top

Mata uang pilihan: USD

Tarif min.
per kata
Tarif min.
per jam
Inggris > Spanyol0,10 USD39,00 USD
Jerman > Spanyol0,11 USD39,00 USD
Italia > Spanyol0,10 USD39,00 USD
Portugis > Spanyol0,10 USD39,00 USD

Lokal bahasa: Spanyol - Spanyol

Layanan

Top

Pengeditan, Alih Bahasa, Manajemen Proyek, Terjemahan

Bidang Keahlian

Top

Hukum dan Undang-Undang, Kedokteran (Umum), Keuangan, Teknik Mesin

Latar Belakang

Top

 

 
Mayca M.R.

 Santa Brígida, Las Palmas, Spain

Mobile telephone number: + 34 610 04 05 99

E.mail: alma_guanche@yahoo.es

Msn:mmrtranslations@hotmail.com

Skype: mmrtranslations

http://www.mmrtranslations.info 

Qualified translator and interpreter for English, German, Italian and Portuguese into Spanish

Specialization: Legal and Technical translations

Also advertising, finance, tourism, websites ... and many more !

 

You can contact me too for : English >< Greek , English>German, German>Greek

 

 

 

Working experience

2002-2011: Freelance translator-interpreter in several translation fields for many clients throughout the world. I am still working for the Spanish Department of the Interior in Las Palmas, Spain. Also, I am collaborating with several translation agencies and enterprises throughout the world.

2000-2002: Freelance language tutor. I taught Spanish to speakers of other languages who cometo Spain to work as company managers, as article clerks, etc. At the same time, I also worked as atutor teaching English and German to school children.

1997-2000: Employed by the Spanish Department of the Interior as official translator-interpreter in LasPalmas, Spain.

Educational background

1995-1996: Master of Arts in Translation and Interpreting focused on English, German and Italian into Spanish - University of Granada, Spain.

1994-1995: Certificate German as a Foreign Language - The Goethe Institute, in Lübeck, Germany.

1992-1994:  Bachelor in Translation and interpreting focused in English and German into Spanish -University of Las Palmas de Gran Canaria, Spain. 

Personal skills and competences

I am accurate, professional, punctual and confidential and deliver the best quality at the most reasonable prices in the market. I am flexible at my work and have good interpersonal skills. 

 

 

 

* References available upon request. 

  

 


 


 





Perangkat Lunak

Top

  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Windows XP
    - Microsoft Office


Akreditasi

Top

Qualified native Spanish translator:

- M. A. in Translation and Interpreting.

- Certificate "Deutsch als Fremdsprache" (German as a Foreign Language).

- B.A. in Translation and Interpreting.



Opsi Pembayaran

Top

Mayca M.R. menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:



TranslatorsCafé.com

Bahasa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Bahasa lainnya... | Peta Situs

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2012. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Mohon diingat diperhatikan bahwa pelokalan TranslatorsCafe.com belum selesai.
Jika ada perbedaan antara terjemahannya dengen versi bahasa Inggris, maka versi bahasa Inggris akan berlaku.