Home Home Home
Home
10/02/2012    16:53 GMT
1.125 pengguna online (208 terdaftar)
5.222 agen penerjemahan
149.591 pengguna terdaftar
BerandaKafe SayaAgensiPenerjemah LepasProyekKomunitasBantuan
Laman Masuk Anggota

Nama pengguna

Kata sandi
Klik untuk mendapatkan bantuan
Bahasa Situs
IDIndonesian – Bahasa Indonesia
.
Klien Mencari Ahli Bahasa Profesional

Umumkan Proyek

Cari Penerjemah

Cari Agensi

Who’s Posting Jobs on TranslatorsCafe.com
 

ACP TRADUCTERA

Sejak 2004

Informasi Klik untuk mendapatkan bantuan

Top
Didaftarkan pada 14 April 2005; terakhir kali dimutakhirkan pada 22 Maret 2010
Jenis Agensi: Perusahaan Terjemahan dan Pelokalan

Ukuran Agensi Klik untuk mendapatkan bantuan
Status Online Klik untuk mendapatkan bantuan
Peringkat Lalu Lintas Alexa.com Klik untuk mendapatkan bantuan
Peringkat Penerjemah Klik untuk mendapatkan bantuan
Umpan Balik Anda Klik untuk mendapatkan bantuan
Indeks Kepopuleran Klik untuk mendapatkan bantuan
33
11
Tak dikenal
Masuk untuk melihat informasi ini.
809809

Alamat dan Telepon

Top
Alamat: Nam. Miru 169/I, Jindrichuv Hradec, 377 01, Republik Cheska
Telepon: + 420 384 361 300
Faks: + 420 384 361 303
Telepon Bebas Pulsa:
Email:  Agensi ini lebih suka dihubungi dengan cara lain. Harap lihat profil agensi atau situs Web untuk menemukan tautan kontak.

Situs web: http://www.traductera.com

Bahasa Klik untuk mendapatkan bantuan

Top
Bulgaria, Byelorusia, Kroasia, Ceska, Estonia, Hungaria, Latvia, Lithuania, Polandia, Romania, Rusia, Serbia, Slowakia, Slovenia, Ukraina

Uraian Agensi:

Top
MISSION
ACP Traducera’s mission is to support the entry of our client''s products and services into the Central and Eastern European market offering reliable and high quality translation and localization services.
SERVICES
A comprehensive range of our services is arranged to meet requirements of global communicators, foreign investors and major language solutions providers:
- Document translation service
- Website and software localization
- Desktop publishing

HUMAN EXPERTISE
An extensive team of more than 1,000 qualified and professional translators, proofreaders, terminology specialists, graphic designers, IT engineers and project managers is our most significant asset.

THIS PROJECT IS COFINANCED BY EUROPEAN REGIONAL DEVELOPMENT FUND AND MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE OF THE CZECH REPUBLIC

Bidang Keahlian

Top
Information technologies
- Computer systems PC, MAC
- Networks
- Software
- Hardware

Medical
- Health Care
- Instruments
- Pharmaceuticals

Business and Commerce
- Economics
- Finance
- Accounting
- Marketing

Engineering
- Electronics
- Construction
- Automotive

Law
- Contracts
- Patents
- Taxation
- Customs

Proyek di ACP Traductera

Top
Partnerships with our linguistic professionals carry for us the same importance as partnerships with our clients. We help our translators, proofreaders and terminology specialists to grow together with us.

We invest in their further education especially in the IT field, use of CAT tools and other software applications. We provide them with feedback on their performance quality and inform them thoroughly about our clients'''''''''''''''' needs and requirements.

If you want to join our team, do not hesitate to contact us via the registration form at our website below.

We are looking forward to hearing from you.

Halaman Peluang Pekerjaan dari Agensi: http://www.traductera.com/index.php?a=career
Email Riwayat Hidup ke Agensi:  Agensi ini lebih suka dihubungi dengan cara lain. Harap lihat profil agensi atau situs Web untuk menemukan tautan kontak.
TranslatorsCafé.com

Bahasa Situs English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Bahasa lainnya... | Peta Situs

Hak cipta © ANVICA Software Development 2002—2012. Semua hak dilindungi.
Kebijakan Privasi. Syarat dan Ketentuan Penggunaan. Penggunaan situs ini diartikan sebagai persetujuan.
Kirim surat komentar dan saran ke webmaster TranslatorsCafe.com
Direktori penerjemah, juru bahasa, dan agen penerjemahan.
Mohon diingat diperhatikan bahwa pelokalan TranslatorsCafe.com belum selesai.
Jika ada perbedaan antara terjemahannya dengen versi bahasa Inggris, maka versi bahasa Inggris akan berlaku.