|
TCTerms rezultat: 1 
Kontaktne informacije |
 |
Adresa: 35b avenue Berthelot,
Lyon, Rhône Alpes 69007,
Francuska
(Prikaži mapu )
Telefon: +33698106418, Mobitel: +33698106418 Pridruženi: 21. listopada 2008, zadnje ažuriranje 25. kolovoza 2011 Preferirana e-pošta od Esa Väisänen: pošalji porukuWeb lokacija: http://esavaisanen.weebly.com
Radni jezični parovi i cijene: |
 |
Preferred currency: USD
|
Min. cijena po riječi
|
Min. cijena na sat
|
| Engleski > Finski | 0,10 USD | 30,00 USD | | Francuski > Finski | 0,10 USD | 30,00 USD | | Španjolski > Finski | 0,10 USD | 30,00 USD | | Švedski > Finski | 0,10 USD | 30,00 USD |
Usluge |
 |
Tumačenje, Lektoriranje, Poduka, Istraživanje terminologije, Prevođenje
Specijalizacija |
 |
technical, litterary, medical
Tematska područja |
 |
Biologija, Botanika, Distribucijsko novinarstvo, Ekologija, Etničke i kulturološke studije, Geografija, Glazba, Humanističke znanosti, Književnost, Lingvistika, Medicina (općenito), Pravo i pravosuđe, Prijevod patenata, Sport i fitnes, Šumarstvo, Turizam i putovanja, Znanost (općenito), Znanost o okolišu
Dubliranje |
 |
| Jezici glasova: | Finski, francuski - Francuska | | Spol glasa: | Muški glas | | Starosna dob glasa: | Mlada odrasla osoba | | Vrsta snimanja: | DVD za obuku |
Detaljan opis i glasovni uzorci
Podrijetlo |
 |
Mr Väisänen Esa
35bis avenue Berthelot
F-69007 Lyon, France
+33 (0) 426 647 477
esa.juhani.vaisanen@gmail.com
http://esavaisanen.weebly.com
|
Translation
|
§ Translating English, French, Spanish and Swedish into Finnish
§ Technical and medical translations
§ EU-related texts
§ Computer-aided translation
§ Knowledge about the history of the translation and about the different schools of translating
§ Proofreading
|
|
Information retrieval
|
§ Creation of the terminological databases
§ On-line information retrieval
§ Networks of specialists of different fields and translators
|
|
Organisation of the workload and different tools
|
§ Respect of the deadlines
§ Working at home
§ Using CAT tools (TRADOS, terminological databases, linguistic corpus)
|
|
Interpreting
|
§ Consecutive and simultaneous interpreting
|
Finnish Mother tongue
English Bilingual
French Bilingual
Spanish Bilingual
§ Software : TRADOS Freelance 7, Opera, Fols, MS Office, Wordfast
§ Windows XP, Windows Vista
Translation of an online dating website in 2009
§ English – Finnish translation of 50 000 words
Translation of a medical patent in 2009
§ English – Finnish translation of 14 000 words
Education and additional formation
|
2008
|
Translation traineeship
Parliament of the European Union, Luxembourg
|
|
2007
|
Filosofian Maisteri (Master of Arts)
French and English translation/interpreting, linguistic technology
University Turun Yliopisto, Finland
|
|
2007
|
Master in Applied foreign languages
Multilingual translation, terminology
Université Lumière Lyon 2
|
|
3/2009 onwards
|
Freelance translator
|
|
3/2009 onwards
|
Interpol, International Organisation of Criminal Police, Lyon - France
Administrative agent, part-time
Switchboard
Updating and creating databases
|
 | |  | |
Softver |
 |
- Adobe Acrobat
- PowerPoint
- TRADOS
- MS Word, MS Excel, MS Powerpoint
Platforma & hardver |
 |
Trados, Wordfast
Mogućnosti plaćanja |
 |
Esa Väisänen prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:
|