Home Home Home
Home
10.2.2012    20:41 GMT
825 korisnika online (136 registrirano)
5.222 prevoditeljskih agencija
149.609 registriranih korisnika
Na početakMoj kafićAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijava članova

Korisničko ime

Zaporka
Kliknite za pomoć.
Jezik stranice
HRCroatian – Hrvatski
Anna Bielska

Anna Bielska

Verificirani član Kliknite za pomoć.
"fast and reliable"
AJK Translation Services

Poljska

Materinji jezik: Poljski
Dostupan
Dostupan

 Povratna informacija onemogućena Kliknite za pomoć.
CommentsPrijavi se za dodavanje komentara 
.

Poslovi  1 poslova objavljenih od strane Anna Bielska

UslugeSpecijalizacijaPodrijetloČlanstvo

Kontaktne informacije

Top

Adresa: Polnej Rozy 1/1002, Warsaw,  02-798, Poljska
Telefon: 0048 507 178 660

Pridruženi: 24. travnja 2008, zadnje ažuriranje 24. travnja 2008
E-pošta Preferirana e-pošta od Anna Bielska: pošalji poruku

Web lokacija: http://ajk.info.pl


Radni jezični parovi

Top

Engleski > Poljski, Engleski > Ruski, Engleski > Ukrajinski, Poljski > Engleski


Varijante jezika: engleski - Ujedinjeno kraljevstvo

Usluge

Top

Lektoriranje, Prevođenje

Specijalizacija

Top

energy, fuels, banking, finance, automation, robotics, manuals, legal,

Tematska područja

Top

Bankarstvo i financije, Bio-inžinjering i bio-medicinski inžinjering, Elektrotehnička industrija, Financije, Geologija, Građevinarstvo, Inžinjering / strojogradnja, Kemija, Kemijska tehnologija i vezane industrije, Medicina - Medicinska tehnologija, Polimerska kemija, Poslovanje općenito, Programiranje, Rudarska i naftna tehnologija, Strojarstvo

Podrijetlo

Top

Professional profile:

- full range of qualifications regarding the knowledge of Great Britain and the united states (history, culture, literature) and English linguistics and methodology of teaching

- fluency in English both oral and written

- capability of working in a team

- good interpersonal skills

- working experience since 1991 in technical and specialized translations

 

 

Education:

Warsaw University 1990 - 1995

English Institute

Master  of Arts in British culture degree

 

Main areas of experise:

- engineering

- energy, petroleum and fuel industry

- plastics industry

- automation and robotics

- optoelectronics

- finance and banking

- legal

-

 

Additional qualifications:

- computer literate, word processors, data bases, spread sheets in windows environment; cat tools

driving licence cat. b, own car

- intermediate knowledge of Spanish and Russian

 

Member of  :

Language for Industry

Cracow Tertium society for the promotion of linguistic studies

National technical Association, Polish Federation of Engineering - NOT

 

 

 

 

List of references:

 

2007/2008

translations of legal, financial and technical texts for the following companies:

 

Carl Zeiss Sp. z o.o.

Chempol Sp. z o.o.

CIMAT Sp. z o.o.

CTL Logistics S.A.

Electronic Control Systems Sp. z o.o.

Europol Gaz S.A.

Geobios Sp.z o.o.

Hoecker Sp. z o.o.

Hydrobudowa – 9 Poznań

Instytut Energetyki, Jednostka Badawczo Rozwojowa

Martis Consutling Sp z o.o.

Nafta Polska S.A.

Newpac Finishing Group, Francja

Petrogeo Sp. z o.o.

Plaza Centers (Polska) Sp.z o.o.

PM Consulting Sp. z  o.o.

Politechnika Gdańska, Wydział Inżynierii Lądowej i Środowiska

Politechnika Warszawska, Wydział Transportu

Redflex Traffic Systems- Safety Camera Systems Sp.z o.o.

RMA Polska Sp. z o.o.

Sentronik Sp. z o.o.

Stomil Sanok S.A.

Testo Sp. z o.o.

Trokotex Sp. z o.o.

ULTIMO Sp. z o.o.

Uniprom Sp. z o.o.

UNISERV S.A.

VII NFI

WILCO AG , Szwajcaria

World Petroleum Congress

Wydawnictwo naukowe PWN

Zakłady Remontowe Energetyki Katowice SA

 

 

also constant cooperation with the following translating agencies:

 

Produlz, Brazil (logistics)

BTIT, Warsaw, Poland (specializations: gas and fuel industry, EU documents )

 

Business Service, Poznań, poland (specializations: software localization, legal contracts, plastics and chemical industry)

 

Loquax, Lublin, poland (specializations: biochemistry)

 

FastTranslate, Athens, Greece (specializations: legal contracts)

 

UltraTranslate LLC, California, USA (specializations: software localization, legal contracts)

 

International Language Bank, Ohio, USA (specializations: legal contracts, insurance documents)

 

Baltic VIP, Ryga, lathvia (specializations: biidding documents)

 

Transnation LS, Nikozja, Cyprus (specializations: legal contracts)

Fedorsi LS, Nanterre, France (specializations: processing industry) 

 

InPrinting, Molfetta, italy (specializations: automation)

Momaja s.r.o., Prague, Czech republic (specializations: biochemistry, proofreading of technical texts)

 

Interests:

Downhill skiing, ground tennis

 

 



OFERTA_ANG.doc
zyciorys_ANG.doc
resume (184 Kb)


Članstvo

Top

NOT - Polish Federation of Engineering Associations, Language for Industry - GB



Mogućnosti plaćanja

Top

Anna Bielska prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:



TranslatorsCafé.com

Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više... | Mapa stranice

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.
Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost.
Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com
Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija.
Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija.