Home Home Home
Home
10.2.2012    18:53 GMT
750 korisnika online (136 registrirano)
5.222 prevoditeljskih agencija
149.602 registriranih korisnika
Na početakMoj kafićAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijava članova

Korisničko ime

Zaporka
Kliknite za pomoć.
Jezik stranice
HRCroatian – Hrvatski
Luis Villegas

2 godina TC Master
od 28. rujna 2009

Luis Carlos Villegas

"Fast, Reliable, High Quality English - Spanish Translations"

Luis CarlosVillegas

Meksiko

Materinji jezik: Španjolski
Dostupan
Dostupan

Feedback: Kliknite za pomoć.
Ocjena prevoditelja: 5
(od strane 2 korisnika)

 Prijavi se za objavljivanje povratnih informacija Kliknite za pomoć.
CommentsPrijavi se za dodavanje komentara 
.

TCTerms  Luis Villegas sudjelovao je pri prevođenju TranslatorsCafe.com.

TCTerms rezultat: 461 Kliknite za pomoć.

UslugeSpecijalizacijaPodrijetloMekana & platforma

Kontaktne informacije

Top

Adresa: Av. Mexico 699 Col. Latinoamericana, Saltillo, Coahuila 25239, Meksiko  (Prikaži mapu Prikaži mapu)
Telefon: 52844 4152265, Mobitel: 52844 2279466

Pridruženi: 3. travnja 2003, zadnje ažuriranje 19. rujna 2011
E-pošta Preferirana e-pošta od Luis Villegas: pošalji poruku
Druga e-pošta Druga e-pošta od Luis Villegas:¸ pošalji poruku

Web lokacija: http://www.lcstranslation.co.cc, http://lcstranslation.at.translatorscafe.com



Radni jezični parovi i cijene:

Top

Preferred currency: USD

Min. cijena
po riječi
Min. cijena
na sat
Engleski > Španjolski0,06 USD15,00 USD

Varijante jezika: španjolski - Meksiko

Usluge

Top

Uređivanje, Lektoriranje, Podnaslavljanje, Prevođenje

Specijalizacija

Top

Finance, Business Administration, Accounting, Engineering, Computer Science, Software

Tematska područja

Top

Aeronautički inženjering, Arhitektura, Astronomija, Bankarstvo i financije, Distribucijsko novinarstvo, Ekonomija, Financije, Genealogija/Istraživanje obiteljske povijesti, Geografija, Glazba, Građevinarstvo, Grijanje, klimatizacija i hlađenje, Humanističke znanosti, Informacijske znanosti i sustavi, Inžinjering / strojogradnja, Kartografija, Lingvistika, Matematika, Novinarstvo i masovno komuniciranje, Obrazovanje, Oglašavanje, Općenito, Oporezivanje, Poduzetništvo, Poslovanje općenito, Poslovna administracija i upravljanje, Poslovni marketing, Pravo i pravosuđe, Prijevod patenata, Primijenjena matematika, Protupožarna zaštita, Računalni inžinjering, Računalstvo i informatika, Radijski i televizijski prijenos, Sport i fitnes, Strojarstvo, Transport, Turizam i putovanja, Zdravlje, Znanost (općenito), Zrakoplovstvo, Zrakoplovstvo / letjelica / zrakoplov / avijacija

Podrijetlo

Top

Luis Carlos Villegas Dávalos              
Francisco de Gamez 845 Colonia Virreyes Pensiones ·Saltillo, Coah 25239
Age: 49 November 9th 1958
admin@lcstranslation.co.cc · 844-415-8478 · cell  844-227-9466
 
English - Spanish   •   Translator 
Extensively experienced and goal-oriented English – Spanish Translator, with more than 20 years of experience
translating documents, video and websites in different fields such as:

 

·      Accounting
·      Finance
·      Business
·      Legal
·      Marketing
·      Engineering
·      Advertising
·      Economics
·      Entrepreneurship

Career Experience

 
GENERAL MOTORS DE MEXICO, RAMOS ARIZPE COMPLEX Year of 1988 
 
Taguchi Approach for Total Quality Control
This project was about the translations of a video course about Quality Control through Statistic Control Process (SPC) with a length of 160 minutes.
the translation of this video course performed in order to get it ready for a voice-over project into Spanish.
Caliper User Manual
This project related to the translation into Spanish of the User's Manual with more than 55 pages including translation of the text images and formatting of the finished product in Spanish.
ALTOS HORNOS DE MEXICO, Year of 1989 
Cold Rolled Manufacturing Process
Training video course about the industrial process of manufacturing cold rolled: This video was 105 minutes long.
MANUFACTURAS DE MADERA EXCEL, Years of 1990 to 1992
Translation of 5different User Manual Machinery for the doors manufacturing
KJ INTERNATIONAL RESOURCES
Translation of many documents releated to Ameriquest Loan website, these docments icluded, among others, a complete dictionary of financial and banking terms.
TRANSLATORS CAFE WEBSITE
Helped in he interface translation into Spanish of the website
 
 
 
 
Education
Certified Public Accountant (1982)
UNIVERSIDAD AUTONOMA DE COAHUILA – Saltillo, Coahuila
 
Basic English Course (1972)
CULTURAL RELATIONS MEXICAN - NORTH AMERICAN INSTITUTE
 
Intermediate English Course (1973)
CULTURAL RELATIONS MEXICAN - NORTH AMERICAN INSTITUTE
 
Advanced English Course (1974)
CULTURAL RELATIONS MEXICAN - NORTH AMERICAN INSTITUTE
 
Advanced English Course (1980)
ITESM MONTERREY CAMPUS
 
Business Administration Skills (1985)
 
 
 
 

 





Softver

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • Wordfast
  • Microsoft Office 2007
    Microsoft Frontpage




Mogućnosti plaćanja

Top

Luis Villegas prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:


TranslatorsCafé.com

Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više... | Mapa stranice

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.
Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost.
Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com
Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija.
Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija.