|
TCTerms rezultat: 28 
Kontaktne informacije |
 |
Adresa: Sarmiento 233,
6120 - Laboulaye, Córdoba 6120,
Argentina
(Prikaži mapu )
Telefon: +54-3385-426284, Telefaks: +54-3385-426284, Mobitel: +54-3385-401145 Pridruženi: 23. ožujka 2003, zadnje ažuriranje 5. srpnja 2011 Preferirana e-pošta od Adriana Baravalle: pošalji porukuWeb lokacija: http://www.abaravalle.com
Radni jezični parovi i cijene: |
 |
Preferred currency: USD
|
Min. cijena po riječi
|
Min. cijena na sat
|
| Engleski > Španjolski | 0,07 USD | 20,00 USD |
Varijante jezika: španjolski - Argentina, španjolski - Španjolska
|
Usluge |
 |
Podnaslavljanje, Prevođenje
Specijalizacija |
 |
- Marketing, Travel & Tourism, Gastronomy, Advertising, Cinema, Journalism, Literature, Culture, Linguistics, Art, Education.
Tematska područja |
 |
Ekologija, Etničke i kulturološke studije, Filmske studije, Forenzične znanosti, Gostoljubivost, Humanističke znanosti, Kazalište, Književnost, Kulinarstvo, Lingvistika, Medicina - profesionalna zaštita i njega na radu i industrijska higijena, Medicina - psihologija društva, Novinarstvo i masovno komuniciranje, Obrazovanje, Oglašavanje, Općenito, Poslovni marketing, Psihologija, Religija i religijske studije, Sociologija, Turizam i putovanja, Umjetnost, Vizualna i reproduktivna umjetnost, Zdravlje, Ženske studije, Znanost (općenito), Znanost o okolišu, Znanost o prehrani, Zoologija
Podrijetlo |
 |
|
As a teenager, I lived in the USA where I graduated from “Holland High School”, Holland, Michigan. Back in Argentina, I attended the UNC (Universidad Nacional de Córdoba) and after 4 years I got a graduate diploma in translation. Later, I continued my post graduate studies in Linguistics in Universidad Nacional del Litoral.
Traveling widely has provided me with knowledge of other people’s culture and multiple in-country backgrounds spanning the USA, Europe, Latin America & Africa. I have also gathered a broad international network of contacts for consultation and support in my specialization fields. This enables accurate and rapid cross-checking of completed work as an additional quality-control measure.
Over the last 18 years, I have translated from English into Spanish for well-known hotels, famous chain restaurants, worldwide travel agencies, spas, beauty and health recovery centers, the entertainment industry and many international cultural organizations, among them the Committee for a Democratic UNO http://www.kdun.org/associates/adriana-baravalle/
Further information available on request.
|
 | |
Softver |
 |
- Adobe Acrobat
- PageMaker
- PowerPoint
- TRADOS
- Wordfast
- Office 2003 (Word, Excel, Access)
Platforma & hardver |
 |
-Intel Pentium IV -ADSL Internet connection -Video Camera -Fax -Scanner
Akreditacije |
 |
- Holland High School, Michigan, USA http://lists.classmates.com/community/school/index.jsp?communityId=1217&startYear=1974&endYear=1978&_requestid=479478 - Business Administration, Polytechnic ENET N°1 - University degree in Translation: Universidad Nacional de Córdoba, Argentina. http://www.fl.unc.edu.ar/egresados.htm - Postgraduate in Linguistics: Universidad Nacional del Litoral, Argentina. http://aulavirtual.unl.edu.ar/lic1/calificacionese.cgi
Članstvo |
 |
AATI Translators Cafe Proz former ATA member
Mogućnosti plaćanja |
 |
Adriana Baravalle prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:
|