Home Home Home
Home
10.2.2012    21:45 GMT
786 korisnika online (124 registrirano)
5.222 prevoditeljskih agencija
149.611 registriranih korisnika
Na početakMoj kafićAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijava članova

Korisničko ime

Zaporka
Kliknite za pomoć.
Jezik stranice
HRCroatian – Hrvatski
Lucia Ghisu

Lucia Ghisu

"Accurate and punctual technical and marketing translator EN>IT, ES>IT"



Italija

Materinji jezik: Talijanski
Dostupan
Dostupan

Feedback: Kliknite za pomoć.
Ocjena prevoditelja: 5
(od strane 1 korisnika)

 Prijavi se za objavljivanje povratnih informacija Kliknite za pomoć.
CommentsPrijavi se za dodavanje komentara 
.

TCTerms  Lucia Ghisu sudjelovao je pri prevođenju TranslatorsCafe.com.

TCTerms rezultat: 75 Kliknite za pomoć.

UslugeSpecijalizacijaPodrijetloMekana & platforma

Kontaktne informacije

Top

Adresa: Via Pitz’e Serra 7, Quartu S. Elena (CA), Sardinia 09045, Italija  (Prikaži mapu Prikaži mapu)
Telefon: +393476049695, Mobitel: +393464975196

Pridruženi: 31. srpnja 2007, zadnje ažuriranje 13. studenog 2008
E-pošta Preferirana e-pošta od Lucia Ghisu: pošalji poruku
Druga e-pošta Druga e-pošta od Lucia Ghisu:¸ pošalji poruku


Radni jezični parovi i cijene:

Top

Preferred currency: USD

Min. cijena
po riječi
Min. cijena
na sat
Engleski > Talijanski0,07 USD35,00 USD
Talijanski > Engleski0,06 USD30,00 USD
Španjolski > Talijanski0,07 USD35,00 USD

Varijante jezika: engleski - Ujedinjeno kraljevstvo, engleski - SAD, talijanski - Italija

Usluge

Top

Grafička obrada teksta, Lokalizacija, Lektoriranje, Istraživanje terminologije, Prevođenje

Tematska područja

Top

Antropologija, Botanika, Ekologija, Elektrotehnička industrija, Filmske studije, Gostoljubivost, Građevinarstvo, Humanističke znanosti, Internet, Inžinjering / strojogradnja, Kazalište, Kemija, Književnost, Kulinarstvo, Lingvistika, Medicina (općenito), Naftna i plinska industrija, Obrazovanje, Oglašavanje, Protupožarna zaštita, Strojarstvo, Turizam i putovanja, Umjetnost, Vlakna, tekstil i tkanja, Zdravlje, Znanost o okolišu, Znanost o prehrani

Podrijetlo

Top

 

EDUCATION

September 2005 – October 2007 Imperial College London (UK)

MSc in Scientific, Technical and Medical Translation with Translation Technology

§ Scientific, Technical and  Medical Translation: English-Italian

§ Localization: English - Italian

§ Translation Technology: SDLX, SDL Trados, Déjà vu, Passolo

 § Machine Translation, Corpus Linguistics and Terminology Management

§ Digital Publishing and Web Design 

 

September 1998 -March 2004 University of Cagliari (Italy)

Degree in Foreign Languages and Literatures

 Final mark: 110/110 summa cum laude

§ English language and literature studied for 4 years

§ Spanish language and literature studied for 3 years

§ Studied one year abroad as an Erasmus student at the University of Birmingham

§ Final-year research-based dissertation on Corpus Linguistics

 

September 1993 -June 1998

Scientific Lyceum of Quartu S.Elena (Italy) (Liceo Scientifico "G.Brotzu")

Final Final mark: 60/60

§ 5 years study of English

 

PROFESSIONAL EXPERIENCE

 

August 2007- Present Freelance Translator

English<->Italian €48/1000 s/w Min. rate €45 Proof. €20

Spanish >Italian €48/1000 s/w Min. rate €45 Proof. €20

Areas of expertise

§ Technical (manuals)

§ Marketing

§ Science

§ Textiles/Clothing

§ Tourism

 

June 2005 – June 2007 "Mango", Reading

Assistant Manager, responsible for

§ Merchandising and meeting commercial targets set by the company (stockroom organization, extra orders, money mapping)

§ Recruiting and training of staff (appraisals)

§ Providing the highest level of customer service

 

November 2003 - September 2004 "The Orange Studio", Birmingham

Occupied different positions:

§ Conference co-ordinator: attending people for conferences, answering to their needs and requests

§ Internet administrator in ‘Chat Cafè’: being responsible for customer assistance

§ Waitress in the restaurant ‘Talk bar’

 

May 2003 - October 2003 "Berkeley Scott Group Plc", Birmigham

Worked in hospitality and leisure sector.

 

SEMINARS

25-28 August 2004 : PALA (Poetics And Lingustics Association) conference in New York.

Presented a paper with the title:

The Leech and Short model of Speech and Thought Presentation (revised by Short and Semino) applied to a corpus of Italian texts

 

VOLUNTARY WORK

30 March 1998–05 June 1998 Municipality of Quartu S. Elena - Italy

Tourist lead in ancient churches and monuments

Guiding people through the monuments and giving them historical and artistic information

 

OTHER AREAS OF KNOWLEDGE

IT: Good knowledge of the Microsoft Package and Outlook Express, CAT tools such as SDL Trados, Web Design tools such as Dreamweaver, Digital Publishing tools such as Framemaker

Languages: Italian, English, Spanish and basic understanding of Greek

Driving: I hold a clean driving licence

 

INTERESTS AND ACTIVITIES

Travelling, going to museums and theatres. Going to the gym and swimming.

 

REFERENCES

Academic and work related references are available upon request.



CV_L_Ghisu_.pdf
Lucia_Ghisu_EN (76 Kb, Engleski)
CV_L_GHISU.pdf
Lucia_Ghisu_IT (122 Kb, Talijanski)


Softver

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Adobe Framemaker, Dreamweaver




Mogućnosti plaćanja

Top

Lucia Ghisu prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:


TranslatorsCafé.com

Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više... | Mapa stranice

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.
Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost.
Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com
Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija.
Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija.