Home Home Home
Home
10.2.2012    20:58 GMT
789 korisnika online (144 registrirano)
5.222 prevoditeljskih agencija
149.609 registriranih korisnika
Na početakMoj kafićAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijava članova

Korisničko ime

Zaporka
Kliknite za pomoć.
Jezik stranice
HRCroatian – Hrvatski
Vito Schiuma

Vito Schiuma

"English/German to Italian Interpreter and Translator"



Italija

Materinji jezik: Talijanski
Dostupan
Dostupan

Feedback: Kliknite za pomoć.
Ocjena prevoditelja: 5
(od strane 9 korisnika)

 Prijavi se za objavljivanje povratnih informacija Kliknite za pomoć.
CommentsPrijavi se za dodavanje komentara 
.

TCTerms rezultat: 38 Kliknite za pomoć.

UslugeSpecijalizacijaGlasPodrijetloMekana & platformaAkreditacije

Kontaktne informacije

Top

Adresa: via piave 39, Casamassima (ba), Apulia 70010, Italija  (Prikaži mapu Prikaži mapu)
Telefon: +390802143224, Telefaks: +39080675588, Mobitel: +393480623281

Pridruženi: 20. studenog 2006, zadnje ažuriranje 11. siječnja 2010
E-pošta Preferirana e-pošta od Vito Schiuma: pošalji poruku
Druga e-pošta Druga e-pošta od Vito Schiuma:¸ pošalji poruku

Web lokacija: http://www.vitoschiuma.com



Radni jezični parovi i cijene:

Top

Preferred currency: USD

Min. cijena
po riječi
Min. cijena
na sat
Engleski > Talijanski0,08 USD25,00 USD
Njemački > Talijanski0,08 USD25,00 USD

Varijante jezika: talijanski - Italija

Usluge

Top

Uređivanje, Tumačenje, Tumačenje – konferencija, Tumačenje – telefon, Lokalizacija, Lektoriranje, Podnaslavljanje, Istraživanje terminologije, Transkripcija, Prevođenje

Specijalizacija

Top

music, medicine, engineering, farming, instructions, manuals, technical, reliable, cheap, specialized

Tematska područja

Top

Agronomija i znanost o usjevima, Arheologija, Arhitektura, Atmosferske znanosti i meteorologija, Automobilski, Bankarstvo i financije, Biblija i biblijske studije, Biologija, Ekonomija, Filmske studije, Financije, Fizička i teorijska kemija, Fizika, Genetika, Gerontologija, Glazba, Humanističke znanosti, Inžinjering / strojogradnja, Kemija, Kulinarstvo, Matematika, Medicina - liječenje zubi i desni, Medicina - medicinska njega, Medicina - Neuroznanost, Medicina - oftamologija, Medicina - profesionalna zaštita i njega na radu i industrijska higijena, Medicina - psihijatrija, Medicina - psihologija društva, Medicina (općenito), Novinarstvo i masovno komuniciranje, Nuklearni inženjering, Obrazovanje, Oglašavanje, Općenito, Optika, Organska kemija, Poduzetništvo, Poljoprivreda, Pomorska i akvatička biologija, Poslovanje općenito, Povijest, Povijest glazbe i književnost, Pravo i pravosuđe, Psihologija, Računalstvo i informatika, Sociologija, Sport i fitnes, Šumarstvo, Tekstilna industrija, Telekomunikacije, Teoretska i matematička fizika, Transport, Turizam i putovanja, Umjetnost, Veterina, Ženske studije, Znanost (općenito), Znanost o prehrani, Zrakoplovstvo


Dubliranje

Top
Jezici glasova:talijanski - Italija
Spol glasa:Muški glas
Starosna dob glasa:Mlada odrasla osoba
Vrsta snimanja:Audio knjige, Glasovi likova, Reklame, Dokumentarni filmovi, e-Learning, Informacijske reklame, Pripovijedanje, Politički, Promocije, Promocije i reklame

Detaljan opis i glasovni uzorci


Podrijetlo

Top

 

 

 

VITO SCHIUMA

 

Interpreter and Translator

(English > Italian; German > Italian)

 

via Piave 39, 70010 Casamassima (Ba)

ITALY


Contact info:
Tel: +39 080/674093

MSN contact: pianovito@msn.com
Mobile: +39 348/0623281

Skype contact: vito.schiuma

Email: pianovito@yahoo.it

PREVIOUS EXPERIENCE

         

 

2006-2010 Freelance Translator and Interpreter for the language pairs: English/German > Italian

 

Cooperation with several translation agencies and translators all around the world.

 

  

            LATEST TRANSLATION PROJECTS

 

-         Elect. engineering: signal devices (German into Italian);

-         Pharmaceutics: Generika (German into Italian);

-         Tech. engineering: pumping systems (English into Italian);

-     Tech. engineering: bilge pumps (English into Italian);

-         Videogams: games for Wii and Xbox (German/English into Italian);

-         Chemical engineering: systems of water disinfection (German into Italian).

 -         Advertising Project: new electronic POS (German into Italian).

 -        Medical Project: The Anatomy of Memory, translation for an important journal (English into Italian).

-         Journalistic Translations: translation of some articles of an Art & Music Magazine (German into Italian).

 

 

EDUCATION

 

           2009______Master Degree in Technical Translation, Università di Bari (English/German summa cum laude);

              2008____ Conservatory Degree as Pianist at Conservatorio Piccinni di Bari;

           2007 _____Master in Interpretation and Translation at Fask Uni-Mainz Gutenberg Germersheim;

           2007_____ School of  Interpreters Degree, Bari (English- German, summa cum laude.);

                                        - simultaneous translation

                                        - merit scholarship granted by the German DAAD

                                        - merit scholarship (ISUIULM)

                                        - Abilities with Windows and Mac OS X

 

2004_____   Technical Institute for Foreign Language Correspondent Diploma

 

 

HONOURS AND QUALIFICATIONS

 

            2007______  Merit Scholarship granted by the DAAD (German Academic Exchange Service)

 

          2006____ Merit Scholarship as best student of the year (ISUIULM)

 

            2006______  Highest certification at Goethe-Institut  in Düsseldorf (German)

 

2004______  One week German course in Munich (Goethe-Institut)

 

2002______  Trinity Exam

 

Attendance at “Niccolò Piccinni” Conservatory in Bari (10th year)

 

 

COMPUTER SKILLS AND CAT-Tools

 

• Always available (broadband connection), reliable and punctual.

• Excellent computing skills, particularly word processing in documents of all formats including *.doc, *.ppt, *.xls, *.html, , *ttx, *.pdf, ect.

• Excellent computing skills, Microsoft Windows and Mac OS X as well.

• Adobe AcrobatAdobe, Photoshop, PowerPoint, Word 2007, Excel 2007, iWorks '09 (Mac)

• CAT-Tools:

TRADOS 2007 Freelance, Trados Studio 2009 and Multiterm, Across v5.0, MemoQ, Alchemy Publisher, Idiom, OmegaT...



CV_Vito_Schiuma(eng).pdf
CV_Vito_Schiuma(eng).pdf (86 Kb, Engleski)


Softver

Top

  • Across
  • Adobe Acrobat
  • Idiom WorldServer
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast


Akreditacije

Top

Università di Bari



Mogućnosti plaćanja

Top

Vito Schiuma prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:


Obavi sigurno plaćanje Vito Schiuma preko Western Uniona
TranslatorsCafé.com

Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više... | Mapa stranice

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.
Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost.
Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com
Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija.
Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija.