Home Home Home
Home
25.5.2012    04:00 GMT
738 korisnika online (55 registrirano)
5.358 prevoditeljskih agencija
156.152 registriranih korisnika
Na početakMoj kafićAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijava članova

Korisničko ime

Zaporka
Kliknite za pomoć.
Jezik stranice
HRCroatian – Hrvatski
Krys Williams

Krys Williams

"impossible deadlines made possible"




Ujedinjeno Kraljevstvo

Materinji jezik: engleski
Dostupan
Dostupan

 Prijavi se za objavljivanje povratnih informacija Kliknite za pomoć.
CommentsPrijavi se za dodavanje komentara 
.
UslugeSpecijalizacijaPodrijetloMekana & platforma

TopKontaktne informacije


Adresa: 59 Furlong Avenue, Arnold, Notts NG5 7AS, Ujedinjeno Kraljevstvo
Telefon: +44 (0)115 9528334, Telefaks: +44 (0)7005 803038, Mobitel: +44 (0)789 4040851

Pridruženi: 30. siječnja 2003, zadnje ažuriranje 15. rujna 2006
E-pošta Preferirana e-pošta od Krys Williams: pošalji poruku
Druga e-pošta Druga e-pošta od Krys Williams:¸ pošalji poruku

Web lokacija: http://www.tehuti.co.uk/

TopRadni jezični parovi i cijene:

Preferred currency: USD

Min. cijena
po riječi
Min. cijena
na sat
hrvatski > engleski0,10 USD30,00 USD
njemački > engleski0,10 USD30,00 USD
poljski > engleski0,10 USD30,00 USD
slovenski > engleski0,10 USD30,00 USD

Varijante jezika: engleski - Ujedinjeno kraljevstvo, engleski - SAD

TopUsluge

Uređivanje, Lektoriranje, Prevođenje

TopSpecijalizacija

biology, medicine, including hospital discharge reports for clinical trials, regulatory drug documentation, journal articles

TopTematska područja

Općenito

TopPodrijetlo

Due to ever increasing numbers of translating commissions during 2003, I left employment to become a full time freelance at the start of 2004. My specialty is in medicine and pharmaceuticals. Typical assignments include hospital discharge reports, regulatory drug documentation and biomedical journal articles, although I translate other material as well. I translate from French, German, Spanish, Polish, Croatian and Slovenian into English and also do proofreading of translations. My clients include agencies in UK, USA, Canada, Germany, France, Spain and Poland.

Previous work experience:
1989-2003: Scientist and information specialist in a scientific charity. This included keeping up to date with biomedical research, preparation of reports and presentations, attendance at meetings and dealing with enquiries.
1988: Temporary position as retrospective cataloguer in library of a water authority.
1979-1984: Freelance work as editor and translator in Zagreb. Clients included a pharmaceutical company, several scientific journals, and individual scientists.
1979: Postdoctoral research into mechanisms of autoimmunity.

Education:
1987-1988: Postgraduate Diploma in Library and Information Studies, with distinction, from Ealing College, London, UK.
1975-1978: PhD at Bristol University, researching mechanisms of autoimmunity
1972-1975: BSc First Class Honours in Cellular Pathology at Bristol University.


TopSoftver

  • TRADOS
  • Wordfast
  • Trados, Wordfast, MS Office

TopPlatforma & hardver

PC, laser printer, ink jet, scanner, broadband

TopMogućnosti plaćanja

Krys Williams prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:


TranslatorsCafé.com

Mapa stranice | Advertise | Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više...

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.
Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost.
Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com
Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija.
Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija.