Home Home Home
Home
10.2.2012    20:21 GMT
738 korisnika online (168 registrirano)
5.222 prevoditeljskih agencija
149.608 registriranih korisnika
Na početakMoj kafićAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijava članova

Korisničko ime

Zaporka
Kliknite za pomoć.
Jezik stranice
HRCroatian – Hrvatski
Malu M.Suarez - L’America che parla

5 godina TC Master
od 27. siječnja 2007

Malu M.Suarez - L’America che parla

Verificirani član Kliknite za pomoć.
"Undoubtly the best service in ENG-SPA-PORT-IT-GERMAN simply... www.speakingamerica.com"
Speaking America

Argentina

Materinji jezici:
Španjolski, Engleski
Dostupan
Dostupan

Feedback: Kliknite za pomoć.
Ocjena prevoditelja: 5
(od strane 31 korisnika)

 Prijavi se za objavljivanje povratnih informacija Kliknite za pomoć.
CommentsPrijavi se za dodavanje komentara 
.

Poslovi  28 poslova objavljenih od strane Malu M.Suarez - L’America che parla

UslugeSpecijalizacijaPodrijetloMekana & platformaAkreditacijeČlanstvoCertifikati

Kontaktne informacije

Top

Adresa: Independencia 236-246, Villa Constitucion, Santa Fe 2919, Argentina  (Prikaži mapu Prikaži mapu)
Telefon: +54-9-3400-514378, Telefaks: Skype: malu translator, Mobitel: +54-9-3400-514378

Pridruženi: 15. lipnja 2006, zadnje ažuriranje 31. siječnja 2012
E-pošta Preferirana e-pošta od Malu M.Suarez - L’America che parla: pošalji poruku

Web lokacija: http://www.speakingamerica.com



Radni jezični parovi i cijene:

Top

Preferred currency: USD

Min. cijena
po riječi
Min. cijena
na sat
Engleski > Španjolski0,05 USD10,00 USD
Portugalski > Engleski0,06 USD15,00 USD
Portugalski > Španjolski0,05 USD10,00 USD
Španjolski > Engleski0,06 USD15,00 USD

Varijante jezika: engleski - Australija, engleski - Belize, španjolski - Argentina, španjolski - Bolivija

Usluge

Top

Grafička obrada teksta, Uređivanje, Lokalizacija, Upravljanje projektom, Lektoriranje, Istraživanje terminologije, Transkripcija, Prevođenje

Specijalizacija

Top

Medicine/Pharmaceutics-Engineering-IT
Computers: Software Sports / Fitness / Recreation
Medical: Instruments Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Computers: Systems, Networks Engineering (general)
Medical (general) Law: Patents, Trademarks, Copyright
Computers: Hardware Tourism & Travel


Tematska područja

Top

Arhitektura, Automobilski, Biofizika, Bio-inžinjering i bio-medicinski inžinjering, Biologija, Biomedicinski, Bio-psihologija, Bio-tehnologija, Filmske studije, Geografija, Gostoljubivost, Građevinarstvo, Grijanje, klimatizacija i hlađenje, Grnčarstvo i izrada grnčarije, Humanističke znanosti, Informacijske znanosti i sustavi, Inžinjering / strojogradnja, Književnost, Kulinarstvo, Lingvistika, Medicina - Akupunktura i orijentalna medicina, Medicina - Farmakologija, Medicina - Izobrazba javnog zdravstva i unapređenje zdravlja, Medicina - liječenje zubi i desni, Medicina - medicinska njega, Medicina - Medicinska tehnologija, Medicina - Mikrobiologija i bakteriologija, Medicina - Neuroznanost, Medicina - oftamologija, Medicina - profesionalna zaštita i njega na radu i industrijska higijena, Medicina - psihijatrija, Medicina - psihologija društva, Medicina - Toksikologija, Medicina (općenito), Metalurgija, Obrazovanje, Oglašavanje, Općenito, Poslovanje općenito, Poslovna administracija i upravljanje, Poslovni marketing, Povijest, Pravo i pravosuđe, Prijevod patenata, Psihologija, Računalni inžinjering, Računalstvo i informatika, Radijski i televizijski prijenos, Religija, Religija i religijske studije, Skrb za djecu, Sociologija, Sport i fitnes, Strojarstvo, Telekomunikacije, Transport, Turizam i putovanja, Umjetnost, Zdravlje, Znanost (općenito), Znanost o prehrani

Podrijetlo

Top

 

 M.Luján Suarez ... EN<>ES / PORT<SPA/ENG - CATALAN <SPA/ENG                                          

                                                           

 Name: M.Luján Suarez

Independencia 236-246 (2919)-Sta Fe-Argentina

Phone: +54-9-3400-662388 

 www.speakingamerica.com 

 

 

 

 

 

 

EDUCATION

 

 

University Studies:

 

V   BA Equivalent – Certified Literary Scientific and Technical Translator of English - “ISP Eduardo Laferriere School of Linguists ” (Villa Constitución, Santa Fe, Argentina - 2002)

V   “Licenciatura” in English Language  - “Universidad Nacional de Rosario, Facultad de Humanidades y Arte” (Rosario).

 

 

Courses:

2004

  “FTBE, Further Certificate for Teachers of Business English” UCEL-Universidad del Centro Educativo Latinoamericano, Rosario, November 2004

V   “TRADOS, computing tools, and web page translation”.  Rosario, November 2004

2001

V   Second Conference on Translation and Interpreting Córdoba, August 19, and 20, 2001

  Third Latinoamerican Congress of Translation and Interpretation “De Babel a Internet”, Attendant. Buenos Aires, April 2001.

2000

   “The Oxford Examination in English as a Second Language”, University of Oxford, England, December 2000

Other languages:

V    German: currently attending the 2nd Year at Centro Cultural Argentino-Alemán “Friedrich Von Schiller”, San Nicolás, Argentina.

 

 

TRANSLATION EXPERIENCE

 

 

2006 – Freelance Translator

 

  2004-2006: 

 

*I am currently working as an in house translator for ERCOLI COMPETICIÓN, a company located in Villa Constitución, Santa Fe, Argentina; which specialized in the production of connecting rods and crankshafts for the motorsport activity, locally and around the world.

 

1999 – 2006:  Part-time Freelance Translator:

 

*In-house translator at ACINDAR Iron and Steel Company in   Villa Constitución,   Argentina. *Translation of material coming from the Foreign Trade area of the company where I also worked as a trainer teaching Business English to Engineers.

*Freelance Translator for an important meat Processing Plant located in Oregon- USA.

*3 years as an in house translator for important medical laboratory located in my city of residence.

* Translations of different fields, such as metallurgy (networking, processes, machinery performance), medicine, sanitation and hygiene (guides, manuals and general documentation), Human resources among others (English <> Spanish.)

 

 

 

RECENT PROJECTS

 


 

Medicine/Pharmacology

 

*Long-term translator for important meat processing plant located in Oregon USA. My tasks have been the translation and editing of material regarding Sanitation and Hygiene Guides for Employees, Hazardous Material Training Reviews, Emergency Escapes, New Employees Safety Training Checklists, Express Lockout Procedures etc.

 

*Translation of material regarding pharmaceutical regulatory resources, medicinal product information etc.

*Translation of material concerning Large-scale Bio pharmaceutical Manufacturing and Scale-up

Production.

*Translation of material regarding pharmaceutical manufacturing, processing etc.

*Translation of medical information regarding cardio pathologies due to conduction diseases; the

“Myocardial infarction”, the “Tachycardia” and the “Arial or Ventricular fibrillation”.

*Translation of material regarding Diabetes and Digestive and Kidney Diseases.

*Translation of the procedures needed to handle orthopedical devices (plaster castings, handsfree crutch

medical supply cane, orthopaedic ankles, lithotomy leg holders, medical walker mediums etc.

*Several researches on Cosmetic and Reconstructive Plastic Surgery.

 

Engineering/IT-Software Management Tools

 

*Mobile Phones manuals and specifications.

*Operation manuals for Accraply-Trine’s Labelers.

*Operation Manuals for Iron converters.

*User manual for software programs.

*Marine Technical Booklets

*Material regarding Automation Softwares and server management tools, softwares for touchpanels,

automation control, industrial displays etc.

 

*Translation of Material concerning SAP Software :
SAP Software (General), Logistics, Modules, Net Weaver, Small and midsize business, Administration (General), Authorizations, Basis, Platforms, SAP Script /Smart Forms, Security etc.

 

*Mobile Phones manuals and specifications.

*Operation manuals for Accraply-Trine’s Labelers.

*Operation Manuals for Iron converters.

*User manual for software programs.

*Marine Technical Booklets.

*Material regarding Automation Softwares and server management tools, softwares for touchpanels, automation control, industrial displays etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

2





Softver

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS


Platforma & hardver

Top

V Windows Vista
V NOD32 Antivirus
V MS Office
V MSN/Yahoo Messenger
V PC P4
V SONY VAIO 2GB
V 512 RAM - 60 G
V Printer, fax, scanner, photocopier
V Adobe (All)
V Pagemaker 7.0
V Quarxpress 7.0
V CD-RW
V Broadband connection


Akreditacije

Top

English-Spanish / Spanish-English Translator by the Eduardo Lafferriere School of Linguists-Villa Constitucion-Santa Fe-Argentina.
MA in Translation at the Universidad Nacional de Rosario-Facultad de Humanidades y Arte.

Članstvo

Top

* Member of Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe-2º Circunscripción


Verificirani certifikati Kliknite za pomoć. 

Top


Mogućnosti plaćanja

Top

Malu M.Suarez - L’America che parla prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:

Obavi sigurno plaćanje Malu M.Suarez - L’America che parla preko Western Uniona
TranslatorsCafé.com

Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više... | Mapa stranice

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.
Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost.
Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com
Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija.
Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija.