Home Home Home
Home
10.2.2012    21:23 GMT
714 korisnika online (110 registrirano)
5.222 prevoditeljskih agencija
149.610 registriranih korisnika
Na početakMoj kafićAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijava članova

Korisničko ime

Zaporka
Kliknite za pomoć.
Jezik stranice
HRCroatian – Hrvatski
Aleksandra Sondermeijer

4 godina TC Master
od 28. kolovoza 2007

Aleksandra Sondermeijer

"Reliable, diligent and accurate"



Francuska

Materinji jezik: makedonski
Dostupan
Dostupan

 Prijavi se za objavljivanje povratnih informacija Kliknite za pomoć.
CommentsPrijavi se za dodavanje komentara 
.

TCTerms  Aleksandra Sondermeijer sudjelovao je pri prevođenju TranslatorsCafe.com.

UslugeSpecijalizacijaPodrijetloMekana & platforma

Kontaktne informacije

Top

Pridruženi: 4. svibnja 2006, zadnje ažuriranje 8. studenog 2011
E-pošta Preferirana e-pošta od Aleksandra Sondermeijer: pošalji poruku

Radni jezični parovi

Top

Engleski > Francuski, Engleski > makedonski, Francuski > makedonski, Talijanski > makedonski


Varijante jezika: francuski - Francuska

Usluge

Top

Uređivanje, Lokalizacija, Lektoriranje, Istraživanje terminologije, Transkripcija, Prevođenje

Specijalizacija

Top

administration, law, IT, technical business, trade, marketing, tourism, health care, food and diary literature, linguistics

Tematska područja

Top

Automobilski, Bankarstvo i financije, Ekonomija, Financije, Humanističke znanosti, Internet, Književnost, Lingvistika, Medicina (općenito), Obrazovanje, Oglašavanje, Općenito, Poslovanje općenito, Poslovna administracija i upravljanje, Pravo i pravosuđe, Programiranje, Psihologija, Sociologija, Telekomunikacije, Turizam i putovanja, Zdravlje

Podrijetlo

Top

EDUCATION


MA Professional in Computer Aided Translation and Information Management, with honours (Mention très bien), Centre de Recherche en Ingénierie Multilingue, INALCO, Paris, France, 2005

  • English-French translations (technical, business and legal field) and CAT tools
  • Term extraction and terminology management
  • Information management tools

BA in French and Italian Language and Literature, graduated with honours, Ss. Cyril and Methodius University, Skopje, Macedonia, 2003


LANGUAGE SKILLS


Macedonian: Mother tongue
French: Bilingual
English: Fluent
Italian: Fluent
Serbian: Fluent
Croatian: Fluent
Bosnian: Fluent
German: Intermediate level
Bulgarian: Comprehension

 

COMPUTER SKILLS


Operating systems Windows XP, basic knowledge of Linux
Software


MS Office software: Word, Excel, Outlook, PowerPoint
CAT: SDL Trados 7  Freelance, Transit, Wordfast, Similis
Web design: Dreamweaver, FrontPage
Databases: Access, File Maker

Languages HTML, XML,  basic knowledge of java script, SQL, PHP and Perl


RELEVANT WORKING EXPERIENCE


Since 2000 Freelance translations and interpreting
  • Technical translations: IT (software localization) watch making (product description), household appliances, machinery (product descriptions), automotive (user guides, product descriptions, glossaries), safety instructions
  • Business translations: marketing, screeners, surveys, general documents, presentations, questionnaires)
  • Legal translations : agreements, authority forms, contracts, leaflets, certificates, correspondence
  • Medical:  patient findings, medical imaging, laboratory analysis, instructions, product descriptions, patient questionnaires
  • Food and diary: product ingredients
  • Tourism: hotel and tourist sites descriptions
  • Website localization
  • CVs, diplomas and other certificates
  • Other fields: history, linguistics, literature, psychology, sociology, general texts
  • Consecutive interpreting (French-Macedonian-French, Italian-Macedonian-Italian)

11/2005-04/2006


European Court of Human Rights - Council of Europe, Strasbourg, France

  • Translation of working documents from English and French into Macedonian and vice-versa
  • Proofreading and updating of existing documents in Macedonian
  • Correspondence in English, French and Macedonian
06/2005-09/2005

JWT, communication agency, Levalois Perret, France (intern)

  • Information management in English and French
  • Translation of commercials from French into English
10/2000-12/2003
European Centre for Modern Languages - Council of Europe, Graz, Austria
  • Translation and writing of working documents in English and French
  • Correspondence in English, French, Italian, German and Macedonian
03/2000-08/2000
Italian Trade Commission, office in Skopje, Macedonia
  • Translation of business and technical documents (Italian -Macedonian-Italian)
  • Correspondence in Italian and Macedonian
  • Consecutive interpreting (Italian-Macedonian-Italian)
REFERENCES: Upon request
 
 

 





Softver

Top

  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • STAR Transit
  • TRADOS


Platforma & hardver

Top

PC, ADSL, scanner, photocopier



Mogućnosti plaćanja

Top

Aleksandra Sondermeijer prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:


TranslatorsCafé.com

Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više... | Mapa stranice

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.
Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost.
Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com
Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija.
Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija.