Home Home Home
Home
10.2.2012    21:41 GMT
750 korisnika online (125 registrirano)
5.222 prevoditeljskih agencija
149.611 registriranih korisnika
Na početakMoj kafićAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijava članova

Korisničko ime

Zaporka
Kliknite za pomoć.
Jezik stranice
HRCroatian – Hrvatski
Sinem Canim

Sinem Canim

"Reliable, coherent and high-quality translation"



Turska

Materinji jezik: Turski
Dostupan
Dostupan

 Prijavi se za objavljivanje povratnih informacija Kliknite za pomoć.
CommentsPrijavi se za dodavanje komentara 
.
UslugeSpecijalizacijaPodrijetloMekana & platforma

Kontaktne informacije

Top

Adresa: Fatih, İstanbul,  34080, Turska
Telefon: +90212 521 08 46, Mobitel: +905057735791

Pridruženi: 12. siječnja 2005, zadnje ažuriranje 2. veljače 2007
E-pošta Preferirana e-pošta od Sinem Canim: pošalji poruku
Druga e-pošta Druga e-pošta od Sinem Canim:¸ pošalji poruku


Radni jezični parovi i cijene:

Top

Preferred currency: USD

Min. cijena
po riječi
Min. cijena
na sat
Engleski > Turski0,06 USD12,00 USD
Španjolski > Turski0,08 USD16,00 USD
Turski > Engleski0,06 USD12,00 USD

Varijante jezika: engleski - SAD

Usluge

Top

Uređivanje, Lektoriranje, Prevođenje

Specijalizacija

Top

Document translation such as diplomas, business letters, software localization and technical translation such as manuals

Tematska područja

Top

Općenito

Podrijetlo

Top

Nationality  : TR

Place and date of birth  : Turkey - 01.01.1984

Telephone   : +90 505 773 57 91- +90 212 521 08 46

E-mail: sinem.canim@gmail.com

EDUCATION & TRAINING

SCHOOL NAME                                           YEARS                                   GRADE

ISTANBUL UNIVERSITY, TURKEY               2001 - 2005                                3.65 (4)

FACULTY OF LETTERS  

Department of Translation and Interpreting (English)   

 

ISTANBUL UNIVERSITY                              2004 - 2005                                 3.40 (4)

FACULTY OF EDUCATION

Certificate Program of English Language Teaching 

 

ISTANBUL UNIVERSITY                              2005 - (continuing)

INSTITUTE OF SOCIAL SCIENCES

Masters Program on Translation

LANGUAGES   

  • MOTHER TONGUE              :  TURKISH
  • 1st FOREIGN LANGUAGE   :  ENGLISH
  • 2nd FOREIGN LANGUAGE  :  SPANISH

JOB EXPERIENCE

§ 12.15.2003-04.30.2004 - Diapozitif Advertising Agency, Istanbul – Vice editor and translator

(Part-time) 

§ 07.26.2004-02.05.2005 - Set Systems Translation Services, Istanbul – Translator & Interpreter (Internship)

Job definition: Document translation, legal translation, translation of manuals (IT & medical), software localization and editing

§ 07.13.2005-12.17.2005 Set Systems Translation Services, Istanbul – Translator & Interpreter

Job definition: Document translation, legal translation, translation of manuals (IT & medical), software localization and editing

§ 12.29.2005- Istanbul University, Faculty of Letters, Department of Translation and Interpreting (English), Research Assistant

§ Freelance translator since 2005. I am working mainly for translation agencies and sometime for companies. Expertise in translation of technical texts related to aviation, medical devices, education, agreements and company guidelines.

 

PROJECT BASED JOBS

 

§   May 2003 - Güncel Publishing, Istanbul – Translation of the English short story “The Natural Father" into Turkish (Name of the Book: “Babaya Öyküler”)

§   26-30 June 2004 NATO Summit Meeting – Accommodation Department, Information Desk

§   16-22 March 2005 Soyal Cosmetics, Istanbul – Consecutive Interpreter (English-Turkish & Turkish-English) Beauty and Cosmetics Fair 2005 held at the Istanbul Lütfi Kırdar International Convention and Exhibition Centre

§   23-28 March 2005 Set Systems Translation Services, Istanbul Localization of an Automobile Service Program (from English to Turkish)

§   June 2005 - Adapa Translation, Bursa – The translation of a Manual (from Spanish to Turkish)

§   Since 2005 - NR Translation Services, Istanbul – I have been working for NR Translation Services as a freelance translator on the translation of manuals (IT), medical texts (such as patient content forms, medical articles and research papers), general texts (company presentations) and websites.

CAT TOOLS

  • TRADOS
  • TRANSIT
  • FOREIGNDESK

REFERENCES

  • Assistant Professor Alev BULUT- ISTANBUL UNIVERSITY FACULTY OF LETTERS Head of the Department of Translation & Interpreting (English) Phone:+90 0212 455 57 00 Extension Line: 15 886 obulut@superonline.com
  • Bahar KAVALA - Freelance English and French Translator Phone: +90 542 737 96 12 - +90 212 246 31 20 bdilsa@yahoo.com
  • Nil Aytimur TARLAN - NR Translation Services Phone: +90 212 282 79 82 nr@nrtranslation.com

 





Softver

Top

  • STAR Transit
  • TRADOS




Mogućnosti plaćanja

Top

Sinem Canim prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:

Obavi sigurno plaćanje Sinem Canim preko Western Uniona
TranslatorsCafé.com

Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više... | Mapa stranice

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.
Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost.
Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com
Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija.
Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija.