|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CV_Quentin_El-Bez (1.014 Kb, engleski) |
Quentin EL-BEZ
Cel +521-984-143-58-89 (Mexico)
Email quentin@juicyshoot.com
Skype quentinelbez
Website www.juicyshoot.com
French Nationality
Education
Postgraduate Diploma in Strategic Management (2002) Hope University (Liverpool, UK)
Masters in English Linguistics (2001) Université Paris XII (Paris, France)
Degree in English Literature (1998-2000) Université Paris XII (Paris, France)
Scientific Baccalauréat (1997) Lycée St Exupéry (Creteil, France)
Membership
Member of the IAPTI
International Association of Professional Translators & Interpreters
Recent Translations Projects
Journalism / Advertising / Beauty Cosmetics / Superfoods
Translators USA www.translatorsusa.net
(English<French)
History (Biography) / general letters & documents
Translators USA www.translatorsusa.net
(French<English)
Medical abstracts ( Ulcers/Therapies) / medical conference material
FE Translations www.fetranslations.com
(English<French)
UK On-line Sports Betting Regulation / Health & Safety Policy / Company Payroll Policy
Babylon Translation www.babylontranslationservice.com
(English<French)
Sports /Tourism/Travel
ABC Translations www.abctranslations.com.ar
(Spanish<English)
Press releases
Lingo 24 www.lingo24.com
(English<French)
Bicycle Technical Specifications
Orange Translations www.orangetranslations.com
(English<French)
See CV for more info / References available upon request
Softver
Platforma & hardver
Članstvo
Mogućnosti plaćanjaQuentin El-Bez prihvaća plaćanje putem sljedećih platnih procesora:
| TranslatorsCafé.com |
Mapa stranice | Advertise | Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više... Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost. Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija. Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena. U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija. |