Home Home Home
Home
25/05/2012    05:13 GMT
636 utilisateurs en ligne (78 inscrits)
5 358 agences de traduction
156 153 utilisateurs inscrits
Page d’accueilMon CaféAgencesOffresCommunautéAide
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrench – Français
Mira Dagher

Mira Dagher





États-Unis

Langue maternelle : arabe
Disponible
Disponible

Feedback: Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Notation: 5
(par 2 utilisateur(s))

 Connectez-vous pour publier une rétroaction Cliquez ici pour obtenir de l’aide
CommentsConnectez-vous pour ajouter votre commentaire 
.

Pointage TCTerms1792 Cliquez ici pour obtenir de l’aide

ServicesSpécialisationHistoriquePlateforme logiciel &

TopCoordonnées


Adresse : 2300 Augusta Dr # 14, Houston, TX 77057, États-Unis  (Afficher la carte Afficher la carte)
Téléphone : 713-530-0659, Télécopieur : 713-787-6956

Membre depuis : samedi 30 mai 2009, dernière mise à jour lundi 22 février 2010
Courriel Courriel préféré ou Mira Dagher: Envoyer un message

TopPaires de langues et honoraires :

Devise préférée : USD

Tarif
min. par mot
Tarif
horaire min.
arabe > anglais0,09 USD35,00 USD
anglais > arabe0,09 USD35,00 USD
français > arabe0,08 USD35,00 USD

Régionalismes : arabe – Émirats arabes unis, arabe – Liban, anglais – États-Unis

TopServices

Sous-titrage pour handicapés auditifs, Edition, Interprétation, Interprétation - Téléphone, Sous-titrage, Rédaction technique, Recherche terminologique, Transcription, Traduction, Composition

TopSpécialisation

Business, Agriculture, Chemical, Mechanical, Political, literature, IT, Legal, General...

TopDomaines de spécialisation

Agriculture, Art, Banque et Finance, Biologie, Botanique, Commerce (général), Commerce : Administration et Gestion, Droit, Économie, Éducation, Études bibliques, Études éthniques et culturelles, Études féministes, Finance, Général, Histoire, Internet, Linguistique, Littérature, Marketing commercial, Mathématiques, Médecine — Éducation et promotion de la santé publique, Médecine – Ophtalmologie, Médecine (Générale), Optique, Philosophie, Physique, Publicité, Puériculture, Science de l’environnement, Sciences humaines, Sciences informatique et de l’information, Sciences politiques, Systèmes et Science de l’information, Télécommunications, Tourisme et Voyages

TopHistorique

 

Mira Gerges Harb
2300 Augusta Dr, unit 14
Houston, Texas, 77057
Phone #: (713) 530-0659
Fax #: (713) 787-6956
 
 
 
 
Educational Background:
 
Masters in Business Administration,
University of Houston-Victoria, (December 2008)
·        Understanding and adapting to the changing business: economic, political and social environment,
·        Exploring forces, processes, and actors that shape economic globalization,
·        Analyzing and evaluating business operations and processes
·        Applying cross-functional approaches to organizational issues,
·        Understanding the role of leaders in the diagnosis and implementation of change
 
BA, Translation and Interpretation (English, French, Arabic), (spring 2003)
Notre Dame University, Lebanon
  • Translation of UN documents from English / French into Arabic
  • Translation of Medical texts and transcripts from English / French into Arabic
  • Translation of Legal documents and agreements from English/French into Arabic
  • Translation of other technical documents related to mechanics, agricultures, web pages, biochemistry…
  • Translation of literary and artistic texts from English / French into Arabic
  • Consecutive interpretation needed at international congresses
 
Spanish Courses, (básico y intermedio), fall 2002-Spring2003
Instituto Cervantes, Lebanon
 
Professional Experience:
 
Freelance translator / Interpreter, 2009 – Present
Translation: translation of Business and Legal documents, International Agreements, Medical documents, speeches…
Interpreting: interpreting in the medical and educational fields
Editing, Proofreading & Formatting
 
Translation of medical documents and brochures, 2002-2003
Lebanese American Eye Center, Lebanon
 
Translation of legal Documents, 2001-2002
Nasr & Kallassy’s: Translation & Legalization, Lebanon
 
 Translation of Agreements and Conventions, 2002
Ministry of Foreign Affairs, Lebanon
 
Membership:
ATA (American Translators Association)
HITA (Houston Interpreters and Translators Association)
 
Skills:
Computer Skills: MS Word, Excel, Power Point, Access, Publisher & MS Outlook


TopLogiciel

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • Microsoft applications
TranslatorsCafé.com

Plan du site | Advertise | Choisissez la langue du site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Autres...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.
Notez que la localisation de TranslatorsCafe.com n’est pas encore terminée.
Dans l’éventualité d’une divergence entre les traductions et la version originale en anglais, la version anglaise fait foi.