Automobile, Commerce (général), Commerce : Administration et Gestion, Général, Ingénierie, Ingénierie informatique, Ingénierie mécanique, Marketing commercial, Sciences informatique et de l’information, Systèmes et Science de l’information, Transport
Historique
Qualifications
Diploma in Translation Dutch into English
Institute of Linguists Educational Trust - Pass
A recognised professional qualification for translators.
January 2010:
General Translation - Merit
Technical Translation - Pass & Scientific Translation - Pass
Diploma in Translation Chinese into English
Institute of Linguists Educational Trust - Pass
A recognised professional qualification for translators.
January 2005:
General Translation - Merit
January 2006:
Technical Translation - Pass & Scientific Translation - Pass
MA in Chinese Studies University of Leeds, 2003
Chinese Language - Chinese Language 2 (comprehensive language skills at bachelors' 3rd year level); Chinese Language 3 (bilateral translation and composition at bachelors' finals level)
Chinese Studies - China's Political Economy; China: Politics and Development; Dissertation entitled Transfer of Manufacturing Technology to the People's Republic of China from Abroad
Research Subjects - Research Methods and Computing Skills: preparation for writing dissertation, using Word, HTML, research tools.
PDip in Vocational Techniques for Career Linguists - Merit
University of Kent at Canterbury, 1996
French and German postgraduate-level translation and basic interpreting, ab initio Dutch translation. Introduction to the translation and theory of various subjects, including: insurance, finance, business correspondence, economics, electronics, telecommunications etc. Also included was a course on the use of computers and an introduction to engineering.
BEng in European Engineering (German) IIii
University of Wales, Swansea, 1995
German General and Technical Language, German Studies and literature subjects. Manufacturing Technology and Systems, core Mechanical Engineering subjects, Employment Law, Financial Management, Electrical Engineering, Management, CAD/CAM and other computer-aided engineering applications, such as Finite Element Analysis. Project entitled Ecobalances, an Example of their Use in the Printing Industry.
GCSEs and A-Levels
10 GCSEs (A-C), Additional French (B), A-Level French (B), A-Level German (C), A-Level English (C)
Experience
Eurologos, Brussels - July-September 1996
In-House Translator. Translated from Dutch, French and German into English.
COMTEC Translations, Leamington Spa - February 1997-December 1998
Translator/Checker and Project Coordinator (with an assistant technical support role). Translated from Dutch, French and German into English, as well as checking translations in a variety of languages. Administered and managed translation projects, and performed some sales and marketing roles. Basic technical systems administration. Took part in training seminars on ISO 9002, team-working, time management, negotiation skills and telephone manner.
Freelance Translator - January 1999 to present
Translations and proofreading from Dutch, French and German into English and, since 2003, Chinese into English.
Areas covered by texts include: general commercial texts, Software Documentation, Patents, Telecommunications, Mechanical Engineering (including Automotive Engineering), Law and Finance.
Customers include: thebigword, Tetras, s.r.o., Accurate Translations Limited, NSK Steering Systems Europe Ltd, Lifeline Language Services Ltd.
Other Skills
Additional Computer Skills
Familiar with office software and Trados, as well as Internet formats and programming fundamentals.
Dip Trans Dutch-English Dip Trans Chinese-English (Institute of Linguists) MA in Chinese Studies (Uni of Leeds)PDip in Translation (Uni of Kent) BEng in European Engineering (Uni of Swansea)