|
Pointage TCTerms : 1 
Coordonnées |
 |
Adresse : 35b avenue Berthelot,
Lyon, Rhône Alpes 69007,
France
(Afficher la carte )
Téléphone : +33698106418, Cellulaire : +33698106418 Membre depuis : mardi 21 octobre 2008, dernière mise à jour jeudi 25 août 2011 Courriel préféré ou Esa Väisänen: Envoyer un messageSite Web : http://esavaisanen.weebly.com
Paires de langues et honoraires : |
 |
Devise préférée : USD
|
Tarif min. par mot
|
Tarif horaire min.
|
| anglais > finlandais | 0,10 USD | 30,00 USD | | français > finlandais | 0,10 USD | 30,00 USD | | espagnol > finlandais | 0,10 USD | 30,00 USD | | suédois > finlandais | 0,10 USD | 30,00 USD |
Services |
 |
Interprétation, Relecture, Enseignement, Recherche terminologique, Traduction
Spécialisation |
 |
technical, litterary, medical
Domaines de spécialisation |
 |
Biologie, Botanique, Droit, Écologie, Études éthniques et culturelles, Géographie, Journalisme, Linguistique, Littérature, Médecine (Générale), Musique, Science (générale), Science de l’environnement, Sciences humaines, Sport et Forme, Sylviculture, Tourisme et Voyages, Traduction de brevets
Voice-over |
 |
| Langues vocales : | finlandais, français – France | | Genre de la voix : | Voix masculine | | Âges des voix : | Jeune adulte | | Type d'enregistrement : | DVD de formation |
Description détaillées et échantillons vocaux
Historique |
 |
Mr Väisänen Esa
35bis avenue Berthelot
F-69007 Lyon, France
+33 (0) 426 647 477
esa.juhani.vaisanen@gmail.com
http://esavaisanen.weebly.com
|
Translation
|
§ Translating English, French, Spanish and Swedish into Finnish
§ Technical and medical translations
§ EU-related texts
§ Computer-aided translation
§ Knowledge about the history of the translation and about the different schools of translating
§ Proofreading
|
|
Information retrieval
|
§ Creation of the terminological databases
§ On-line information retrieval
§ Networks of specialists of different fields and translators
|
|
Organisation of the workload and different tools
|
§ Respect of the deadlines
§ Working at home
§ Using CAT tools (TRADOS, terminological databases, linguistic corpus)
|
|
Interpreting
|
§ Consecutive and simultaneous interpreting
|
Finnish Mother tongue
English Bilingual
French Bilingual
Spanish Bilingual
§ Software : TRADOS Freelance 7, Opera, Fols, MS Office, Wordfast
§ Windows XP, Windows Vista
Translation of an online dating website in 2009
§ English – Finnish translation of 50 000 words
Translation of a medical patent in 2009
§ English – Finnish translation of 14 000 words
Education and additional formation
|
2008
|
Translation traineeship
Parliament of the European Union, Luxembourg
|
|
2007
|
Filosofian Maisteri (Master of Arts)
French and English translation/interpreting, linguistic technology
University Turun Yliopisto, Finland
|
|
2007
|
Master in Applied foreign languages
Multilingual translation, terminology
Université Lumière Lyon 2
|
|
3/2009 onwards
|
Freelance translator
|
|
3/2009 onwards
|
Interpol, International Organisation of Criminal Police, Lyon - France
Administrative agent, part-time
Switchboard
Updating and creating databases
|
 | |  | |
Logiciel |
 |
- Adobe Acrobat
- PowerPoint
- TRADOS
- MS Word, MS Excel, MS Powerpoint
Platforme & matériel |
 |
Trados, Wordfast
Options de paiement |
 |
Esa Väisänen accepte les paiements des services de traitement des paiements suivants :
|