Home Home Home
Home
25/05/2012    04:56 GMT
666 utilisateurs en ligne (65 inscrits)
5 358 agences de traduction
156 153 utilisateurs inscrits
Page d’accueilMon CaféAgencesOffresCommunautéAide
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrench – Français
Ben Zhang

8 an(s) TC Master
depuis mardi 9 mars 2004

Ben Zhang

Membre vérifié Cliquez ici pour obtenir de l’aide
"Your Experienced Professional Chinese Translator Call Toll Free: 1-800-818-0684"




États-Unis

Langue maternelle : chinois
Disponible
Disponible

 Commentaire désactivé Cliquez ici pour obtenir de l’aide
CommentsConnectez-vous pour ajouter votre commentaire 
.
ServicesSpécialisationVoixHistoriquePlateforme logiciel &AccréditationsAbonnement

TopCoordonnées


Adresse : 706 Park Shadow Court , Los Angeles, California 91706, États-Unis  (Afficher la carte Afficher la carte)
Téléphone : 1-626-962-5253, Télécopieur : 1-866-359-3321, Cellulaire : 1-626-215-5801

Membre depuis : mercredi 16 avril 2003, dernière mise à jour mercredi 9 novembre 2011
Courriel Courriel préféré ou Ben Zhang: Envoyer un message
Second courriel Second courriel de Ben Zhang: Envoyer un message

Site Web : http://www.TranslationUSA.org, http://BENZHANG3817.at.translatorscafe.com

TopPaires de langues de travail

chinois > anglais, anglais > chinois


Régionalismes : anglais – États-Unis, chinois (simplifié), chinois (traditionnel), chinois – Chine

TopServices

Edition, Interprétation - Conférence, Interprétation - Téléphone, Localisation, Relecture, Sous-titrage, Transcription, Traduction, Composition, Surimposition de voix

TopSpécialisation

Business General, Law General, Entertainment, Medical Industry, and Education

TopDomaines de spécialisation

Anthropologie, Art photographique, Automobile, Aviation, Banque et Finance, Bio-ingénierie et Ingénierie biomédicale, Chauffage, Climatisation et Réfrigération, Chimie physique et théorique, Commerce (général), Commerce : Administration et Gestion, Communications de données, Droit, Économie, Éducation, Éducation physique et sportive, Coaching, Entomologie, Études bibliques, Études féministes, Études religieuses, Filmologie, Finance, Général, Génie civil, Gestion de données, Impôts, Ingénierie, Ingénierie informatique, Ingénierie mécanique, Ingénierie pétrolière, Journalisme, Journalisme et Communication de masse, Médecine – Psychologie sociale, Médecine — Technologies médicales, Musique, Philosophie, Photographie, Physique mathématique et théorique, Production Assistée par Ordinateur (PAO), Protection de fichiers, Publicité, Religion, Santé, Science de l’alimentation, Science de l’environnement, Science des pêcheries et de la pêche, Sciences animales, Sciences humaines, Sciences informatique et de l’information, Sciences politiques, Sociologie, Systèmes et Science de l’information, Télécommunications, Théâtre, Théologie, Traduction de brevets, Transport

TopVoice-over

Langues vocales :mandarin
Genre de la voix :Voix masculine
Âges des voix :Jeune adulte
Type d'enregistrement :Voix de personnages, Documentaires, Apprentissage en ligne, Imagerie, Applications de télécommunications - réponse vocale interactive, Bande-annonces, DVD de formation, Message vocal

Description détaillées et échantillons vocaux


TopHistorique

 

Bin Zhang

 

706 Park Shadow Court.   Baldwin Park, CA 91706   (626) 962-5253  ZhangTranslationUSA@yahoo.com

www.TranslationUSA.org

 

OBJECTIVES                       

Translation

Interpretation (specializing in telephonic interpretation)

Voice-Over

Language Testing

Marketing Research

Subtitling

And more

 

LANGUAGES

Chinese and English (Written)

Mandarin, Shanghainese (Written and oral), English (written and oral)

 

QUALIFICATION HIGHLIGHTS

  • Highly organized and detail oriented
    • Bilingual Chinese Mandarin & English
      • Native fluency in Shanghainese dialect
        • Comprehensive knowledge of Chinese political and cultural protocol
          • Six years experience in translating various projects such as, documents, letters, statements, instructions, patents, contracts
            • Three years experience in telephonic interpretation for over 160 clients worldwide
              • Strong sense of urgency and ability to multi-task within tight time frames
                • Capable of clearly presenting subject matter to both technical and non-technical audiences in a concise and logical manner

TRANSLATION EXPERIENCE

English<>Chinese (Simplified &Traditional)

 

Translate, edit and proofread materials for various clients, businesses, organizations and government agencies, including but not limited to the following:

 

TECHNICAL:

Web sites of various subject matters, computer manuals and operations, software localization, and software testing, medical radiology(manuals relating radiation machines), machinery, botany, industrial equipment, nutritional products, military related documents, ISO 9000 registration documents, manufacturing, patents, pharmaceutical

 

LEGAL:

Contracts, agreements, patents, consent forms, documents to be presented in courts U.S. District Courts), public notices, worker compensation materials, birth, death, and marriage certificates, immigration documents, auto insurance policies and accident claims, memorandums

 

FINANCIAL:

IPO materials, annual reports, mutual fund prospectuses, bank statements and documents and banking presentations, tax returns

 

EDUCATION and INSTRUCTIONAL:

Student handbooks, text books, institutional web sites, school transcript, state unemployment survey, various user manuals (such as cell phones and medical devices), customer service scripts for various companies

 

PUBLIC RELATIONS, MEDIA and ENTERTAINMENT:

At-related documents, press releases, monthly governor's state of the state address, brochures (tourist, restaurant, state parks system), business news, newsletters, announcements, business cards, marketing materials, subtitling for various Hollywood releases and for television programming

 

HEALTH CARE and MEDICAL:

Health insurance policies, applications and claims, medical forms

 

INTERPRETATION EXPERIENCE

English <> Chinese (Mandarin and Shanghainese)

 

Provide mainly consecutive telephonic interpreting for a wide range of clients including, but not limited to government agencies (INS, Social Security Administration, 311), state agencies (Department of Labor, Department of Sanitation, 911, 211, police departments), state prisons, state and local hospitals (medical and psychiatric), telephone companies, utility companies, insurance companies

 

TEACHING / TUTORING EXPERIENCE

Have provided Mandarin tutoring to students and business people in the United States and English tutoring to students in China

 

EDUCATION 

B.S., International Business, California State University, Los Angeles

B. A., English Language and Literature, 2001, Shanghai International Studies University, Shanghai, China

Business English Translator Certificate issued by the China Daily, 1996, Beijing, China

Economic Management Training Courses, Fu Dan University, 1996 Shanghai, China

 

MEMBERSHIPS

Active Associate member of ATA (American Translators Association)

Active member of NCTA (Northern California Translators Association)

Member of NETA (New England Translators Association)

 

REFERENCES

References, samples and recommendations are available upon request.



TopLogiciel

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • Adobe Photoshop
  • AidTrans Studio
  • PowerPoint
  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast
  • TRADOS
    Powerpoint
    QuarkXPress
    Multicorpora
    Uniscape CAT tool
    Wordfast
    NJ Star

TopPlatforme & matériel

windows Vista

TopAccréditations

Business English Certificate by China Daily, Beijing, China, 1996

TopAbonnement

Proud to be a member of ATA 荣幸成为美国翻译家协会会员 Please visit www.TranslationUSA.org for more information about myself and my service, or call 1-626-215-5801 Thank you.

TopOptions de paiement

Ben Zhang accepte les paiements des services de traitement des paiements suivants :


Effectuer un paiement à Ben Zhang par Western Union
TranslatorsCafé.com

Plan du site | Advertise | Choisissez la langue du site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Autres...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.
Notez que la localisation de TranslatorsCafe.com n’est pas encore terminée.
Dans l’éventualité d’une divergence entre les traductions et la version originale en anglais, la version anglaise fait foi.