Home Home Home
Home

Nov. 23, 2009    07:21 GMT

296 utilisateurs en ligne (73 inscrits)
4766 agences de traduction
101993 utilisateurs inscrits
.
Rechercher
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrançais
ENEnglish
spacer
Yohanes Manhitu

Yohanes Manhitu

"Always work to provide better translations."

Indonesia

Mother Tongue: Indonesian
Available
Available

Disabled Log On to Post Feedback Cliquez ici pour obtenir de l’aide
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationSoft & Hardware

Contact Information

TopTOP

Address: Jln. Pugeran Timur # 594 A, Kumendaman, Yogyakarta, Indonesia, Yogyakarta, D. I. Yogyakarta 55141, Indonesia
Phone: 081328003630

Joined: Mar. 9, 2007, last update Sep. 12, 2007
E-mail Preferred E-mail of Yohanes Manhitu: send a message

Website: http://www.geocities.com/ymanhitu/tetum_course_translation.html


Working Language Pairs

TopTOP

English > Indonesian, Indonesian > English, Spanish > Indonesian, Portuguese > Indonesian


Language locales: English - United States

Services

TopTOP

Editing, Proofreading, Translation

Subject Areas

TopTOP

Anthropology, Art, Bible and Biblical Studies, Business General, Education, Ethnic and Cultural Studies, General, Geography, Health, Humanities and Humanistic Studies, Internet, Linguistics, Literature, Music History and Literature, Philosophy, Political Science, Religion, Sociology, Transportation, Women Studies

Software

TopTOP

  • PowerPoint
  • Microsoft Word

TranslatorsCafé.com

Choisissez la langue du site English | Español | Français | Autres...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.
Notez que la localisation de TranslatorsCafe.com n’est pas encore terminée.
Dans l’éventualité d’une divergence entre les traductions et la version originale en anglais, la version anglaise fait foi.