Home Home Home
Home
10/02/2012    21:39 GMT
789 utilisateurs en ligne (122 inscrits)
5 222 agences de traduction
149 610 utilisateurs inscrits
Page d’accueilMon CaféAgencesOffresCommunautéAide
Déjà membre ? Ouvrir une session

Nom d'utilisateur

Mot de passe
Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Choisissez la langue du site
FRFrench – Français
Adrian Gherghel

Adrian Gherghel

"Translations that talk!"



Roumanie

Langue maternelle : roumain
Disponible
Disponible

Feedback: Cliquez ici pour obtenir de l’aide
Notation: 5
(par 4 utilisateur(s))

 Connectez-vous pour publier une rétroaction Cliquez ici pour obtenir de l’aide
CommentsConnectez-vous pour ajouter votre commentaire 
.

Offres  18 emploi(s) publiés par Adrian Gherghel

Pointage TCTerms151 Cliquez ici pour obtenir de l’aide

ServicesSpécialisationHistoriquePlateforme logiciel &AccréditationsAbonnement

Coordonnées

Top

Adresse : STRADA INTRAREA TURTURELELOR BL 1 SC C AP 28, BISTRITA, BISTRITA-NASAUD 420174, Roumanie  (Afficher la carte Afficher la carte)
Téléphone : +40744 42 62 12, Cellulaire : +40744 42 62 12

Membre depuis : lundi 25 septembre 2006, dernière mise à jour jeudi 9 septembre 2010
Courriel Courriel préféré ou Adrian Gherghel: Envoyer un message

Site Web : http://www.prematrans.com


Paires de langues de travail

Top

anglais > grec, anglais > hongrois, anglais > polonais, anglais > roumain

Services

Top

Edition, Relecture, Sous-titrage, Traduction, Surimposition de voix

Spécialisation

Top

Office Equipment: fax machines, copiers, printers, scanners, alarm systems
Consumer Electronics: TV, audio, video, multimedia products, (mobile) phones;
Economics (Management, Marketing, Advertising, Business, Finance etc)
General & semi-technical translations


Domaines de spécialisation

Top

Art, Écologie, Économie, Éducation, Filmologie, Finance, Géographie, Histoire, Journalisme et Communication de masse, Linguistique, Littérature, Publicité, Sciences politiques, Théâtre, Tourisme et Voyages, Traduction de brevets

Historique

Top



R E S U M E



 



Name: Adrian Marius
Gherghel,



Native Romanian speaker



State authorization for
English-Romanian, Romanian-English



M.A in Automatization –
electronics and appliances



B.A in English Studies and
Geography



English High school
of Economics



Worked in US for 3 years in
different fields, thus acquiring language skills



More than 5 years in
freelance translation



 



CONTACTS



 



Strada Iuliu Maniu



Nr. 33, Ap. 8



Zip code: 400095



Cluj Napoca, Cluj



ROMANIA



TEL +40744426212



Email: adi@prematrans.com



 



AMONG THE PROJECTS



 



- localisation for Samsung,
Latis, Skr-Networks, Applied Languages



- translations of machinery manuals
for Emerson&co



- translating alarm system
manuals and different other home and office appliances for Bentel Systems,
Skr-Networks



- general and technical translation
and proofreading for Applied Language on aerial antennas and
Heating/Cooling Systems,



- translating printers and
scanners
manuals for Cannon, Ricoh etc



- translating furniture
company planning for Alpha Translations, Greece



- translating  different electronic
equipment
(cameras, cell phones) manuals for MPR Research



- A/C and cooling systems
website for NSA



- DVD players, tumble dryers,
washing machines translation for Ashraf



- financial, marketing and banking
research translations for VIVAT



- subtitles and proofreading
for video lectures, conferences and movies for Greenpeace, CPLI New York,
PATRIR, etc



- interpreting for school
camps and international scout meetings



- translating and proofreading
Peace Education and Nonviolence Manuals, books and international media articles
on world politics and philosophy for PATRIR;



- editing, translating and
proofreading for Peace Journal;



- translating articles and
interpreting for Greenpeace activities in Romania (conferences, trainings,
workshops, brochures, leaflets etc)



- translating articles for
Nonviolent Peace Force;



- conference interpreting for
PATRIR



- geomorphologic and hydrological
translation for the Faculty of Geography;



- translation of touristic
brochures for PATRIR, New Travel Agency



 



EQUIPMENT



 



IBM PC, Windows XP Pro, 3000 Kb/s
Internet connection



Can handle every text and graphic
file format.



 



SPECIALIZATION



 



Office Equipment: fax machines, copiers, printers, scanners, alarm
systems



Consumer Electronics: TV, audio, video, multimedia products,
(mobile) phones;



Economics (Management, Marketing, Advertising, Business, Finance
etc)



General & semi-technical translations



 



SOFTWARE PACKAGE USED



 



Trados 2006



MS Office 2003



Acrobat Reader 6.0



Adobe Illustrator 10.0



Adobe Photoshop CS2 



Corel Draw 12



Subtitle Workshop



Sony Vegas 6.0



Cool Edit Pro



 



PRICES, QUOTATIONS, PAYMENTS



 



My rates fluctuate between EUR 0.04
to 0.06 per word (depending on subject, text complexity, terms etc.; always
negotiable
; please submit a representative text sample for quotation.)



Proofreading: usually min. EUR 0.02
per word.



Payment: bank transfer, money
bookers
, cheques, western union







Logiciel

Top

  • Adobe Illustrator
  • Adobe Photoshop
  • MS Office 2003
    Acrobat Reader 6.0
    Adobe Illustrator 10.0
    Adobe Photoshop CS2
    Corel Draw 12
    Subtitle Workshop
    Sony Vegas 6.0
    Cool Edit Pro


Platforme & matériel

Top

- IBM PC,AMD Sempron, 3000+, 1.81 GHz, 1.00 GB of RAM, Windows XP Pro, 3000 Kb/s Internet connection


Accréditations

Top

State certification

Abonnement

Top

RTA (Romanian Translators Association)

TranslatorsCafé.com

Choisissez la langue du site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Autres... | Plan du site

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Tous droits réservés.
Protection de la vie privée. Termes et conditions d'utilisation. L'utilisation signifie que vous acceptez les termes et conditions.
Commentaires et suggestions par courriel au Webmaster de TranslatorsCafe.com
Annuaire de traducteurs, d'interprètes et d'agences de traduction.
Notez que la localisation de TranslatorsCafe.com n’est pas encore terminée.
Dans l’éventualité d’une divergence entre les traductions et la version originale en anglais, la version anglaise fait foi.